– Какой размер башмаков носишь? – сердито буркнул попутчик.
– Семь с половиной. И мне хотелось бы…
Но он уже шагал прочь семимильными шагами.
Люси слезла с мотоцикла и приткнулась позади грузовика с продуктами, упорно не снимая шлема, и стала ждать. Она мечтала сама подобрать обувь, но не стоило даже думать о том, чтобы зайти в магазин. И оставалось только молиться, чтобы Панда не взял еще пива. Или презервативов.
Он появился с пластиковым мешком и всучил его ей со словами:
– Ты мне должна.
«Горючка, травка или шлюшка. Даром не катаю».
– Я же сказала, что заплачу.
Он издал еще раз ворчание из своего арсенала пещерного человека.
Она заглянула в мешок: джинсы, серая футболка, дешевые кеды и кепка–бейсболка. Люси утащила все за магазин, сняла шлем с головы и переоделась там, где ее никто не видел. Джинсы оказались жесткими и уродливыми и висели мешком. На футболке значился логотип Техасского университета. Панда забыл купить носки, но, по крайней мере, Люси избавилась от шпилек. В отличие от него, она никогда не мусорила, поэтому засунула мантию и туфли обратно в пластиковый мешок и вышла из рощицы.
С отсутствующим выражением на лице Панда почесал грудь:
– Там в магазине работал телек. Ты нынче самая главная новость. Вещают, что ты у друзей, но я не рассчитывал бы на то, что тебя не опознают.
Люси вцепилась в пакет с мантией и снова натянула шлем.
Полтора часа спустя Панда припарковался позади ресторана «У Денни». Люси хотелось настоящую ванну с горячей и холодной водой, что перевешивало ужас быть узнанной. Пока попутчик засовывал ключ зажигания в карман и оглядывался вокруг, она сняла шлем, собрала спутанные и жесткие как пакля волосы в подобие «хвоста», протянув его на затылке через отверстие в бейсболке.
– Еcли это твоя маскировка, то далеко ты так не уедешь, – заметил Панда.
И был прав. Ей страстно хотелось надеть шлем. Быстро оглянувшись, чтобы убедиться, что за ней не наблюдают, Люси выкинула из мешка туфли, оставив свернутую мантию. Смяла в комок пакет и засунула под просторную футболку, частично заткнув за пояс джинсов, чтобы ничего не выпало.
Та же маскировка, к которой прибегла много лет назад Нили, убежав из Белого дома. Может, и у Люси сработает. Если повезет, никто не свяжет дочь бывшего президента с бедно одетой беременной девушкой, входившей в кафе. Выглядела она как еще одна дуреха, влюбившаяся не в того парня.
Панда обозрел ее пластиково–сумочную беременность:
– Ну вот, уже без пяти минут папаша, а секс – не сказать, чтобы был так уж хорош.
Люси боролась с желанием рассыпаться в извинениях.
Казалось, он способен только на два выражения лица: отсутствующее и сердито-хмурое. Сейчас он смотрел букой.
– Ты даже не выглядишь совершеннолетней.
Люси всегда казалась младше своих лет, а теперешний прикид придавал ей вид совсем девчонки. «Уверена, что я не первая твоя малолетка» – вот что наверняка заявила бы Мег, но Люси просто отвернулась, кинула погубленные туфли в мусорный бак и несмело направилась в ресторанчик.
К ее облегчению, никто не обратил на нее внимания. И вовсе не из–за ее скромной одежды или большого живота, а потому что все вытаращились на Панду. В этом у них с Тедом было общее. Оба производили ошеломляющий эффект. Только Тед в хорошем смысле, а Панда совсем наоборот.
Люси пробралась в туалетную комнату, вымылась, как смогла, и поправила выпуклый живот. Когда она вышла, то чувствовала себя почти человеком.
Панда, поджидая, околачивался у двери. Одет он был во всю ту же мятую рубашку, но пах мылом. Он изучающее осмотрел торчавшую выпуклость:
– Не бог весть что.
– Пока ты поблизости, не думаю, что кто-то будет присматриваться ко мне.
– Поживем – увидим.
Она последовала за ним обратно к столу. Пока они устраивались на диванчиках напротив друг друга, несколько человек в зале наблюдали за ними. Парочка сделала заказ и пока ждала, когда появится первое блюдо, Панда изучал на экране висевшего в углу телевизора «прокрутку» результатов бейсбольных матчей.
– Пока ты прохлаждалась в сортире, по новостям передали, что твое семейство вернулось в Вирджинию.
Люси ничуть не удивилась. Оставаться в Уинетте было бы непереносимо неловко для всех.
– Завтра они собирались в Барселону на конференцию Всемирной организации здравоохранения.
По его виду не было ясно, знает ли он, что такое конференция, не говоря уже о Всемирной организации здравоохранения.
– Когда ты позвонишь Теду и скажешь ему, что ты облажалась?
– Не знаю.
– Что толку бежать от проблем, все равно их так не решишь. Каких бы там проблем не навыдумывала себе такая богатенькая девушка, как ты.
– Я не убегаю, – возразила Люси. – Я… в отпуске.
– Неправда. Это я в отпуске.
– А я предложила заплатить тебе тысячу долларов плюс расходы, если ты возьмешь меня с собой.
Тут принесли их заказ. Официантка поставила на стол чизбургер с беконом, луковые колечки, а перед Люси водрузила овощной салат. Не успела официантка расставить блюда, Панда запихнул в рот жареное мясо.
– Так что ты будешь делать, если я отвезу тебя назад?