Читаем Великий побег полностью

В желудке заурчало, но не потому что Панда проголодался, а из–за всего этого шоколада: сладкоежкой он никогда не был. Жаль, что Темпл не протащила контрабандой картофельные чипсы.

Мысли снова перекинулись на Люси. Он совершенно ясно запретил ей менять что-то в доме, но она самовольно тут творила, что хотела, и эти перемены не устраивали его. Почему Люси уступила требованию Темпл? Он никак не мог постичь, но знал, что рано или поздно заставит Люси уехать. Так лучше всего, и самый верный способ устроить это – убедиться, что она не забыла его самые дурные качества.

Если бы только перспектива этого напоминания не вгоняла его в такую депрессию.


Люси была вынуждена отдать должное: Королева–Дьяволица оказалась не примадонной. На следующее утро та трудилась бок о бок с Пандой, разбирая двухъярусные кровати и вынося их наружу.

– Отличная кардионагрузка, – обращаясь к Люси, похвасталась Темпл, выволакивая через входную дверь гору кроватных спинок.

Темпл завязала волосы в неряшливый хвост и сменила черный наряд на широкие темно–синие тренировочные штаны и просторный вязаный топ с V–образной горловиной, обе вещи не были достаточно модными, чтобы вести свое происхождение от личной линии одежды королевы фитнесса.

– Я так понимаю, у вас с Пандой что-то было, – закинула она удочку.

Люси вышла вперед, чтобы придержать труженице входную дверь:

– Неправильно понимаете.

Темпл ничуть не обиделась на прохладный ответ Люси.

– Пока он выполняет то, ради чего я его наняла… – она боком втиснула свой груз в дверной проем – …меня не волнует, как вы вдвоем проводите остальное время.

Люси не привыкла, чтобы к ней обращались, как к какой-то мелкой сошке, но, прежде чем успела открыть ответный огонь, Королева–Дьяволица со своим грузом кроватных спинок спустилась, исчезая, с переднего крыльца.

Зайдя с утра в кухню позавтракать, Люси обнаружила висячий замок на дверце буфета и, не желая затевать драку с Панду на пустой желудок, довольствовалась лишь кофе. Но сейчас она проголодалась и нашла упаковку черничного йогурта и холодный хот–дог. Не успела она прикончить ни то, ни другое, как услышала с подъездной дорожки шум мотора какого-то грузовика, за которым немедленно последовал хлопок двери с верхнего этажа, предположительно, учиненный скрытой из виду Темпл. Вскоре Панда с водителем выгрузили то, что на поверку оказалось оборудованием для тренажерного зала.

Люси собиралась испечь хлеб для Бри и Тоби, но после вчерашнего вечернего инцидента со свининой не могла предугадать, чем это дело кончится, и поехала к лотку с пустыми руками.


Бри стояла на стремянке и рисовала разноцветную гирлянду на верхней панели бледно–желтого лотка: причудливое украшение, какое можно увидеть на каруселях. Цвета гармонировали со старым стеганным покрывалом, которое она набросила поверх прилавка, выставив на нем в ряд сложенные в пирамиды по три штуки горшочки с медом, чтобы показать товар лицом.

Когда Люси слезла с велосипеда, из–за лотка выглянул Тоби.

– Я видел вчера, что подъехала машина Панды. У вас есть для меня работа?

Тоби – вот осложнение, о котором она не подумала.

– Пока нет. Одна из моих… подруг приехала. Мы собираемся немного потусоваться, это все неинтересно.

Мысленно вообразив Королеву–Дьяволицу своей подружкой, Люси аж вздрогнула, но ей требовалось заложить фундамент на случай, если Тоби неожиданно заявится в дом, что наверняка он не преминет сделать.

– Но я могу все еще приходить и заниматься какой-нибудь ерундой?

– Тоби, пожалуйста, прекрати ее изводить. – Бри улыбнулась Люси, спускаясь со стремянки, но оставив поднос с красками в баночках на верхушке лестнице. Несмотря на теплое утро, худенькая, не имевшая подкожного жира Бри надела легкий серый свитерок поверх футболки. Ни приобретенный загар, ни свежая россыпь веснушек на скулах не могли скрыть ее истощения. – Я изо всех сил стараюсь удержать его, чтобы вас не беспокоил.

Учитывая великую безрезультатность, с которой Бри влияла на Тоби, Люси, не откладывая дела в долгий ящик, обняла мальчика за плечи и доверительно сказала:

– Дело в том, Тоби, что моя подруга совсем не испытывает склонности к детям, поэтому вместо того чтобы приходить, ты показал бы мне лучше остров. Я знаю, что есть куча мест, которых я еще не видела.

– Конечно, не видели.

Люси взглянула на вывеску «Карусельного меда» и свежеразрисованное обрамление лотка.

– Мне нравится. Польза есть от щита?

– Сегодня с утра продала семь горшочков. – Бри почесала пчелиный укус на запястье, оставив пятно малиновой краски. – Подумываю о расширении ассортимента продукции, может, добавить мыло и восковые свечи? Что мне по силам понять, как делать.

– Денег все равно недостаточно, – встрял Тоби с привычной воинственностью. – Ты должна уехать.

Люси поспешно вмешалась:

– Вы вдвоем поставили на ноги ларек за какие-то пару дней. У вас есть повод собой гордиться.

– Если кому и гордиться, так это Бабуле, – возразил мальчишка. – Мед-то ее. – И потопал к дому. – Я звоню Большому Майку! – крикнул он. – Он обещал взять меня на свою лодку.

Перейти на страницу:

Все книги серии Уайнет, Техас

Похожие книги

Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Дом с характером
Дом с характером

Книги английской писательницы Дианы У. Джонс настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки («Унесенные призраками»), обладатель «Золотого льва» — высшей награды Венецианского фестиваля, снял анимационный фильм, побивший в Японии рекорд кассовых сборов.В доме придворного чародея Вильяма Норланда пространство и время ведут себя по своим, чародейским законам. Единственная дверь ведет куда угодно — и в спальни, и в кухню, и в горные пещеры, и в прошлое, и в королевскую библиотеку. Родственница чародея, юная Чармейн, волей-неволей вынуждена разбираться, как устроен дом с характером, — и в результате оказывается в гуще придворных интриг. Добрый король и его дочь пытаются выяснить, отчего королевство пришло в упадок, и найти утраченный Эльфийский Дар, а для этого зовут на помощь могущественную колдунью Софи — да-да, ту самую, уже знакомую читателям по «Ходячему» и «Воздушному замку», — и она прибывает ко двору в сопровождении огненного демона Кальцифера и двух очаровательных маленьких мальчиков, один из которых — ее сынишка Морган, а вот второй приготовил всем сюрприз…Новая история с участием старых знакомых — впервые на русском языке!

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Фантастика для детей / Фэнтези / Детские приключения / Зарубежная литература для детей