Читаем Великий путник (образ Иисуса Христа в свете Учения Живой Этики) полностью

Мирись с соперником твоим скорее, пока ты еще на пути с ним, чтобы соперник не отдал тебя судье, а судья не отдал бы тебя слуге, и не ввергли бы тебя в темницу; истинно говорю тебе: ты не выйдешь оттуда, пока не отдашь до последнего кодранта".

Эти слова Христа еще раз подчеркивают его роль Посланца Сил Света, открывающего людям следующую страницу Откровения. Древним сказано: "не убивай", подчеркнута их ответственность за действие на физическом плане.

Иисус Христос, принесший Знание о жизни в Высших Мирах, говорил об ответственности и за мысль, за порождение отрицательных эмоций человека, создающих ему карму не только в Тонком Мире, но и в последующих жизнях. Пока у тебя есть долги на Земле, ты будешь вновь и вновь на нее возвращаться. Спеши отдать долги, пока "ты на пути с ним", потому что в других мирах и новых жизнях могут пути разойтись, и повиснет неотданный долг, отяжеляя восхождение.

Кто же эти строгие "судья" и "слуга" его? Это незыблемый закон космической справедливости /кармы/ с механизмами свершения его во всех Мирах. А "темница" - кармические узы /"пока не отдашь до последнего кодранта" - не освободишься от них/.

Учение поясняет, что карма - это порождение прошлого и настоящего. Тому, кто желает освободиться от прошлого, нужно устремиться в будущее. Карму можно изменить безудержным светлым устремлением. "...Поистине, карма страшна только тем, кто утопает в бездействии, но мысль устремленная освобождается от тяжести прошлого и, как небесное тело, устремляется, не повторяя пути. Так, даже имея довольно тяжкую карму, можно явить полезное освобождение" /Иерархия, 294/.

"Вы слышали, что сказано древним: "не прелюбодействуй".

А Я говорю вам, что всякий, кто смотрит на женщину с вожделением, уже прелюбодействовал с нею в сердце своем.

Если же правый глаз твой соблазняет тебя, вырви его и брось от себя; ибо лучше для тебя, чтобы погиб один из членов твоих, а не все тело твое было ввержено в геенну.

И если правая твоя рука соблазняет тебя, отсеки ее и брось от себя; ибо лучше для тебя, чтобы погиб один из членов твоих, а не все тело твое было ввержено в геенну.

Сказано также, что если кто разведется с женою своею, пусть даст ей разводную.

А Я говорю вам: кто разводится с женою своею, кроме вины любодеяния, тот подает ей повод прелюбодействовать; и кто женится на разведенной, тот прелюбодействует".

В Заветах, данных древним Великими Учителями, осуждалось "прелюбодеяние" - предательство верности, нарушение семейных уз. Семья является маленькой Общиной, где должно происходить совершенствование ее членов. В семье есть возможность отдать кармические долги, в семье люди должны учаться любви, терпению, милосердию, справедливости. Любой из членов семьи, изменивший ей, не выполнил свой кармический долг. Тяжелым бременем повиснет он на нем в будущем.

Иисус Христос вновь свидетельствует о значении кармы, содеянной мыслью. Мысли, как учит Живая Этика, - живые сущности; созданный человеком мыслеобраз ведет уже самостоятельную жизнь в Тонком Мире. Человек, населяющий этот мир мыслеобразами порока, вредит не только себе, но и другим, является растлителем детей и юношества. Зная это, Великий Учитель говорил, что такому человеку лучше лишиться части своего физического тела на Земле, чем нести ответственность за свои сорные порождения /быть вверженным в геенну огненную/ в Тонком Мире и в последующих жизнях.

Женщина в древнем Израиле была зависима от мужчины и, будучи оставленной им, могла допустить моральное падение. Учитель осуждает легкомысленное заключение браков, кончающееся их расторжением. Иисус еще раз утверждает космическое значение семьи, истинной любви, осуждает предательство.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)

Данный перевод Библии выполнен Институтом перевода Библии в Заокском. В настоящем издании, адресованном современному читателю, используются по преимуществу находящиеся в живом обращении слова, словосочетания и идиомы. Устаревшие и архаичные слова и выражения допускаются лишь в той мере, в какой они необходимы для передачи колорита повествования и для адекватного представления смысловых оттенков фразы. В то же время было найдено целесообразным воздерживаться от использования остросовременной, скоропреходящей лексики и такого же синтаксиса, дабы не нарушить той размеренности, естественной простоты и органичной величавости изложения, которые отличают метафизически несуетный текст Писания.Как в прежних изданиях, так и в настоящем наш коллектив переводчиков стремился сохранить и продолжить то наилучшее, что было достигнуто усилиями библейских обществ мира в деле перевода Священного Писания. Стремясь сделать свой перевод доступным и понятным, мы, однако, по — прежнему противостояли искушению использовать грубые и вульгарные слова и фразы — ту лексику, которая обычно появляется во времена социальных потрясений — революций и смут. Мы пытались передать Весть Писания словами общепринятыми, устоявшимися и в таких выражениях, которые продолжали бы добрые традиции старых (теперь уже малодоступных) переводов Библии на родной язык наших соотечественников.В традиционном иудаизме и христианстве Библия — не только исторический документ, который следует беречь, не только литературный памятник, которым можно любоваться и восхищаться. Книга эта была и остается уникальнейшим посланием о предложенном Богом разрешении человеческих проблем на земле, о жизни и учении Иисуса Христа, открывшего человечеству путь в непрекращающуюся жизнь мира, святости, добра и любви. Весть об этом должна прозвучать для наших современников в прямо обращенных к ним словах, на языке простом и близком их восприятию.Данная версия Библии включает весь Новый Завет и часть Ветхого Завета, в котором отсутствуют исторические и поэтические книги. Выпуск всех книг Библии намечен Институтом перевода Библии на 2015 год.

BTI , Библия

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика