Читаем Великий путник (образ Иисуса Христа в свете Учения Живой Этики) полностью

"Бессердечие есть ничто иное, нежели а-культурное состояние сердца. Малодушие - ограниченность мышления. Нетерпимость принадлежит к той же семье мерзостей, умаляющих священный сосуд сердца. Уже знаете, что утонченное, нагнетенное сердце дает толчок подобно динамо, тем показывая, что оно есть сосуд мировой энергии. Но культура сердца не накопляется, не получая соответственного питания. Также лучший аккумулятор будет бездействовать, если он не защищен и не соединен правильно. Сердце требует постоянного питания, иначе, лишенное связи высшей, оно разлагается. Так не забудем, как на дне чаши изображался младенец как символ восхождения" /Сердце, 9/.

"Пусть мы унижены лицемерием невежд, но путь един и ничто не заслонит его, если сердце чисто. Как мудро называли сердце кораблем, но корабль предполагает кормчего. Мужество родится из чистого сердца. Можно сравнить его с розою, где смысл цветка во множестве лепестков, но обрыв их нарушает самый цветок. Так храните защиту сердца..." /Сердце, 15/.

"...Чистота сердца есть самая нужная собственность. Мудрость, мужество, самоотверженность не вмещаются в затуманенном сердце. Но Руководство будет шептать деяния подвига, и такой совет не должен показаться ужасным и суровым" /Сердце, 69/.

"Чистое сердце утверждает Иерархию легко, и восхождение такого сердца, как уявление Адаманта. Ничто никогда не затемнит путь чистого сердца, и даже с врачебной точки зрения такое очищенное сердце примет лучшее будущее" /Сердце, 537/.

"Блаженны миротворцы, ибо они будут наречены сынами Божиими".

"Мир", - пишет Н.К.Рерих, - не случайно означает и вселенную, и мирность. Не случайно эти два великих понятия объединены в одном звучании. Вспомнишь о вселенной, представишь и труд мирный. Приступая к труду, осознаешь и вселенную.

О мире особенно говорят, когда боятся войны. Но ведь войны бывают всякие - и внешние, и внутренние. И зримые, и незримые. Которая война страшнее - это еще вопрос..." /Н.К.Рерих.Нерушимое, с.225/.

Во все века, у всех народов были свои миротворцы. Миротворец подвижник, сотрудник эволюции, он всегда самоотвержен, он истый сын Божий.

"Блаженны изгнанные за правду, ибо их есть Царство Небесное.

Блаженны вы, когда будут поносить вас и гнать и всячески неправедно злословить за Меня.

Радуйтесь и веселитесь, ибо велика ваша награда на небесах: так гнали и пророков, бывших прежде вас".

Самая главная Правда, нужная человечеству, приносилась Учителями Света. В определенные исторические периоды, определенным народам давалось та часть Правды, Откровения, которую они могли усвоить, вместить, чтобы дальше развивать свое сознание. Отход от эволюционного пути в период Кали Юги, которая для западного человечества продолжается уже около 5ООО лет, привел к тому, что все носители Истины были гонимы и распинаемы. Это было и до прихода Христа, и после его ухода. Малое сознание, прикасаясь к великому, не доступному его пониманию, часто звереет. Отсюда предупреждения Писаний, чтобы не давать святыни псам, не бросать жемчуга пред свиньями.

Озверевшие толпы невежд убили Орфея, подожгли дом, где находился с учениками Пифагор, они гнали Конфуция и Цзонг-Ка-Па. Они распяли Иисуса Христа; они сожгли на костре Джордано Бруно и Жанну Д'Арк; они издевались над Галилео Галилеем. Но так же, как Земля продолжала вращаться, несмотря на вынужденное отречение замученного Галилея, так и Великая Правда от Учителей человечества достигает умов тех, кто способен понять.

Велика награда на Небесах и в последующих жизнях тем, кто несет правду людям, помогает развитию сознания человечества.

Клевета невежд сопровождала на жизненном пути Елену Петровну Блаватскую; невежды, направляемые силами тьмы, борются сейчас против Живой Этики. "Именно, всем восстающим и кощунствующим против очищения основ единого Учения Света можно снова и снова сказать: не вы ли распяли Христа? Не вы ли глумились над Ним, когда Он приносил вам Свет Истины? Не вы ли сжигали и терзали Его последователей? Не вы ли замучила десятки тысяч лучших умов, несших свет знания? Не вы ли остановили эволюцию человеческой мысли и ввергли все человечество в безумие самоистребления? Не вы ли восставали во времена Христа, как и теперь, защищая якобы искажаемые основы единого Учения Света? Вы изменили свои одежды, но по деяниям можно узнать вас" /Письма Елены Рерих, т.II, 11.12.37/.

"Вы - соль Земли. Если же соль потеряет силу, то чем сделаешь ее соленою? Она уже ни к чему негодна, как разве выбросить ее вон на попрание людям.

Вы - свет Мира. Не может укрыться город, стоящий на верху горы.

И зажегши свечу, не ставят ее под сосудом, но на подсвечнике, и светит всем в доме.

Так да светит свет ваш пред людьми, чтобы они видели ваши добрые дела и прославляли Отца вашего Небесного".

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)

Данный перевод Библии выполнен Институтом перевода Библии в Заокском. В настоящем издании, адресованном современному читателю, используются по преимуществу находящиеся в живом обращении слова, словосочетания и идиомы. Устаревшие и архаичные слова и выражения допускаются лишь в той мере, в какой они необходимы для передачи колорита повествования и для адекватного представления смысловых оттенков фразы. В то же время было найдено целесообразным воздерживаться от использования остросовременной, скоропреходящей лексики и такого же синтаксиса, дабы не нарушить той размеренности, естественной простоты и органичной величавости изложения, которые отличают метафизически несуетный текст Писания.Как в прежних изданиях, так и в настоящем наш коллектив переводчиков стремился сохранить и продолжить то наилучшее, что было достигнуто усилиями библейских обществ мира в деле перевода Священного Писания. Стремясь сделать свой перевод доступным и понятным, мы, однако, по — прежнему противостояли искушению использовать грубые и вульгарные слова и фразы — ту лексику, которая обычно появляется во времена социальных потрясений — революций и смут. Мы пытались передать Весть Писания словами общепринятыми, устоявшимися и в таких выражениях, которые продолжали бы добрые традиции старых (теперь уже малодоступных) переводов Библии на родной язык наших соотечественников.В традиционном иудаизме и христианстве Библия — не только исторический документ, который следует беречь, не только литературный памятник, которым можно любоваться и восхищаться. Книга эта была и остается уникальнейшим посланием о предложенном Богом разрешении человеческих проблем на земле, о жизни и учении Иисуса Христа, открывшего человечеству путь в непрекращающуюся жизнь мира, святости, добра и любви. Весть об этом должна прозвучать для наших современников в прямо обращенных к ним словах, на языке простом и близком их восприятию.Данная версия Библии включает весь Новый Завет и часть Ветхого Завета, в котором отсутствуют исторические и поэтические книги. Выпуск всех книг Библии намечен Институтом перевода Библии на 2015 год.

BTI , Библия

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика