Читаем Великолепная девятка полностью

Зои зашипела, пытаясь предупредить их – крик встревожил бы «Грабителей», однако ни Ривер, ни Джейн ее не услышали. Джейн прицелилась из пистолета в бандита, стоявшего на левом крыле «Серенити».

Зои быстро вылезла из люка и поползла вверх по куполу. Уклон был слишком крутой, а пластины обшивки слишком скользкие, чтобы идти по ним.

Джейн выстрелила. Пуля попала в руку «Грабителя». Он пошатнулся и свалился с крыла.

С радостным воплем Джейн отбила пять Ривер. Теперь настал очередь Ривер. Из всех стволов она выбрала не что-нибудь, а «Веру». Громоздкую винтовку она держала словно профессионал. Один глаз смотрит в прицел. Палец согнут на скобе. Тело расслаблено. Дыхание спокойное, медленное. Зои подивилась бы такому мастерству, если бы в этот момент не пыталась добраться до девушек.

Ривер нажала на спусковой крючок. «Вера» громыхнула, и голова «Грабителя» исчезла в красной дымке.

Именно сейчас, когда Зои наконец оказалась рядом с Ривер и Джейн, «Грабители» вычислили позицию двух снайперов и открыли ответный огонь. Они не могли как следует их разглядеть и поэтому не понимали, что именно этих двух женщин Шем мечтал взять живьем. Они видели лишь угрозу, которую нужно нейтрализовать.

Пули полетели в девушек с обеих сторон.

Зои схватила Джейн за руку.

– Назад, в люк! Пригнитесь!

Вражеская контратака потрясла Джейн. Ей просто не пришло в голову, что «Грабители» могут стрелять в ответ.

Зои подтолкнула ее в сторону люка.

– И ты тоже, Ривер, – сказала она.

– Я могу уложить еще нескольких, – возразила Ривер.

– А они могут отстрелить тебе голову. Шевелись, черт бы тебя побрал!

Джейн уже была у люка. Ривер, не выпуская из рук «Веру», скользнула по куполу вслед за ней. Зои тем временем стреляла во все стороны из своего карабина.

Когда обе девушки оказались внутри «Серенити», Зои бросилась назад и заскользила ногами вперед по куполу в сторону люка. Пуля одного из «Грабителей» пролетела так близко от нее, что взъерошила ей волосы.

Она упала в люк, совсем не грациозно приземлилась на пол, а затем бросилась вверх по лестнице, с силой захлопнула люк и заперла его.

– Господи боже мой, что это вы затеяли? – рявкнула Зои, повернувшись к Ривер и Джейн. – Хотите, чтобы вас убили?

– Нам показалось, что это хорошая мысль, – сказала Джейн.

– Ривер, от тебя я такого не ожидала.

– Еще двоих «Грабителей» уложили, – просто ответила Ривер. – Двадцать три осталось.

– Все равно, – сказала Зои. – Ситуация под контролем. Нам совсем не нужно, чтобы вы палили куда ни попадя и вели себя как идиотки. Вы даже не знаете, какая опасность вам угрожала.

– Я знаю, – сказала Ривер. – Довольно большая.

– Зои, вот это, по-твоему, «под контролем»? – презрительно фыркнула Джейн, оживленно жестикулируя. – Минуты через три ваш корабль возьмут штурмом. «Грабители» вломятся сюда, и тогда вы будете драться с ними в коридорах и в каютах, отступать все дальше и дальше, а они будут давить, пока всех нас не убьют.

– Джейн, мы знаем о боевых действиях гораздо больше, чем тебе кажется.

– Ты с Мэлом – возможно. Вы оба воевали. Но остальные-то – гражданские, как я и моя мама. Это будет бойня. Нас с Ривер нельзя винить за то, что мы решили проявить инициативу. Лучше что-то сделать, чем сидеть и ждать, когда тебя прикончат.

Зои увидела, как вспыхнули голубые глаза Джейн. Этот взгляд был ей знаком. Этот особый вид обидчивости и упорства она много раз читала в других голубых глазах, в глазах отца Джейн. Джейн Макклауд чертовски много взяла от Джейна Кобба – возможно, даже больше, чем нужно.

– Кроме того, – добавила Джейн, – ты не имеешь права мной командовать. Ты – не моя мать.

– Да, но я – твоя мать, – сказал кто-то за спиной Зои.

Темперанс. Она появилась в коротком коридоре, который вел к эвакуационному люку.

– И я крайне разочарована твоим поведением, юная леди, – продолжала Темперанс. – Зои только что рисковала своей шкурой, спасая тебя. Ты могла хотя бы проявить раскаяние.

– Мам, отвали, это не твое дело. Да и откуда ты вообще знаешь, о чем мы с Зои говорили?

– Ну спорите вы довольно громко. Ваши голоса слышны почти в каждом уголке корабля. Мне казалось, что я хорошо тебя воспитала, а ты взяла и устроила эту дурацкую выходку.

– Мисс Макклауд, – начала было Ривер.

– Не сейчас, Ривер. – Темперанс подняла вверх указательный палец, останавливая ее. – С этим делом должны разобраться мы с Джейн.

– Зачем? – выкрикнула Джейн. – Зачем в чем-то разбираться? Мама, неужели ты не понимаешь, что мы все скоро умрем? И это в лучшем случае. В худшем я стану куклой для случки в лагере «Грабителей». Я прекрасно понимаю, что произойдет, если я попаду к ним в лапы. Девушка моего возраста для них лакомый кусочек. Честно говоря, они бы оказали мне услугу, если бы убили меня там, наверху.

– Не смей со мной так разговаривать, девочка, – сказала Темперанс.

– Ты же знаешь, что я права. В данных обстоятельствах каждый из нас может надеяться лишь на быструю смерть.

– Ни за что, – сказала Зои. – Я этого не допущу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Светлячок

Поколения
Поколения

На одной из лун Внешнего Кольца капитан Малькольм Рейнольдс заканчивает карточную игру победителем и счастливым обладателем старинной карты, покрытой таинственными символами. Бывший владелец настаивает, что она ничего не стоит.На борту «Серенити» Ривер Тэм интерпретирует знаки и утверждает, что карта указывает путь к одному из Ковчегов, кораблю поколений, который доставил людей со Старой Земли. Корабль – настоящее хранилище забытых технологий, антиквариата и реликвий прошлого. Настоящее сокровище для того, кто найдет.Когда команда приближается к старому дрейфующему среди звезд кораблю, обнаруживается, что он не настолько мертв, как показалось сначала. Чем ближе они подходят, тем более взволнованной становится Ривер. Она утверждает, что нечто ждет их на борту, нечто могущественное и очень злое…

Тим Леббон

Фантастика

Похожие книги