Обыск
Несмотря на ободрение Мелдрума, Барбер направился в Краули-Коурт в подавленном настроении. Вся надежда теперь была на Форрестера, который должен был получить ордер на обыск. И надежда оправдалась.
– Все в порядке, – сказал Форрестер. – Ордер готов, скажите только слово, и мы проведем обыск.
– Спасибо, – вяло поблагодарил сыщик.
– Что с вами, Барбер? Вас, кажется, это не радует? – с удивлением спросил Форрестер. – Едем туда. Держу пари, что мы найдем пистолет Бенхема.
– А что мы будем делать, если найдем?
– Что мы будем делать? Будь я проклят! Вот это разговор! Да если мы его найдем, мы арестуем Бенхема по обвинению в убийстве.
– Вы не сможете сделать это, пока не докажете, что пистолет использовал сам Бенхем. А ни вы, ни я не сможем это определить. Это дело экспертов. Даже если мы докажем, что стрелял он, нам придется еще объяснить, как попал к нему в дом другой пистолет.
– Зачем объяснять? Возможно, этот тоже его.
– О, я еще не сказал вам, – перебил Барбер, – что пистолет, который вам дал Бенхем, принадлежит Стенли Топхему.
– Черт возьми! Просто черт знает что!
– Далее, как вы объясните, что перед убийством пистолет Бенхема был в комнате у Маннеринга?
– Я не объясню этого. Отказываюсь. У нас есть только рассказ самого Бенхема.
– Но это еще не все. – И Барбер рассказал Форрестеру то, что узнал от Мелдрума.
– Еще бы! Теперь ясно, почему. Мне кажется, что чем больше мы получаем информации, тем меньше знаем.
– Похоже на это. Однако я вернусь в Краули, – сказал Барбер. – Я хочу быть на месте. Где бы я смог получить комнату, желательно на краю деревни?
– Там есть гостиница. У них всегда три или четыре комнаты свободны, и вы сможете выбрать по вкусу.
– Хорошо, я поеду туда. Было бы здорово, если бы вы устроили обыск завтра с утра, как можно раньше. Я оставляю это вам. Не забудьте взять образец шрифта с каждой машинки в доме и найти подпись Лестер.
Но в гостинице в Краули все комнаты были заняты.
– У нас всего четыре комнаты, – сказали Барберу, – и сейчас в них живут репортеры.
– А в деревне кто-нибудь может пустить меня? – спросил он.
– Попробуйте сходить к миссис Гиббонс, – ответила хозяйка гостиницы. – Ее дочь уехала в гости, и она может сдать вам комнату.
– А где она живет?
Хозяйка подвела его к двери и показала на коттедж, который стоял в конце улицы. Миссис Гиббонс долго не решалась впустить Барбера, пока он не сказал, кто он такой. Впустив его в дом, пожилая женщина долго рассказывала о себе и своей семье. Потом Барбер уловил удобный момент и начал задавать ей вопросы.
– Вы не знаете, где живет тетя мисс Лестер?
– Это миссис Кеннеди. Когда вы идете в Коурт, то ее коттедж на правой стороне улицы.
– Она старая?
– Средних лет. Но от такой племянницы можно состариться.
– А что племянница?
– Что племянница? Она по ночам разъезжает с этим секретарем в Лондон.
– Миссис Кеннеди давно живет здесь?
– Нет. Год или около. Она приехала сюда в то же время, что и мисс Лестер.
– У нее слабое здоровье?
– Вначале я так слышала. Но выглядит она здоровой, как вы или я.
Глядя на свою хозяйку, Барбер решил, что и миссис Кеннеди также пышет здоровьем.
Он посидел с ней еще на кухне, поел, выпил крепкого чая и рано лег спать.
На следующее утро он первым делом нанес визит тетушке мисс Лестер. В дом его впустила девочка лет шестнадцати. Миссис Кеннеди оказалась матроной лет пятидесяти. Барбер откровенно рассказал ей о своем деле.
– Я должен убедиться в передвижениях каждого, – сказал он. – Поскольку ваша племянница связана с Бен-хемами, я пришел к вам задать несколько вопросов о ее местонахождении в ночь убийства.
– Если есть человек, которому мало что известно о передвижениях моей племянницы, так это я. Я не знаю, где она была.
– Разве она не оставалась здесь на ночь?
– Она пришла к ужину, – сказала миссис Кеннеди, – а потом ушла, сказав, что вернется поздно. Одета она была грандиозно – в вечернее платье. И мне не сказала, куда идет. Спать я легла до ее возвращения, когда она вернулась, сказать не могу. Однако к завтраку она вышла из своей комнаты. Вот и все, что! мне известно.
– Вы рано легли спать?
– Как обычно, около десяти.
– Вы себя плохо чувствовали?
– Никогда не чувствовала себя так хорошо. Вы судите по Лондону. Зачем мне поздно сидеть? Делать здесь нечего, а радио слушать мне неинтересно. Танцевальную музыку я не люблю.
Барбер улыбнулся. Обычно ему приходилось слушать обратное.
– Я согласен с вами, – сказал Барбер. – Но современная молодежь ее любит.
– Гм! Современная молодежь! Меня от нее тошнит. Она не думает ни о чем, кроме развлечений. Да и к тому же не умеют развлекаться.
– Я бы сказал, что девушка вроде мисс Лестер может быть выше этого.
– Возможно, – ответила миссис Кеннеди многозначительно. – Я часто говорю ей об этом! Во всяком случае, после дел с миссис Бенхем надо отвлечься.