Читаем Великолепная западня полностью

– Что ты имеешь в виду?

– Я имею в виду то, что Карло использует свои старые трюки, – ответила она. – С тех пор как Уайтекер сделал копии чертежей, Карло каждый день вводит ему наркотики. Этот инженер почти сумасшедший, он не в состоянии провести рукой прямую линию. Панцетти кто угодно, но только не дурак. Я не сомневаюсь, что он придумает что-нибудь и насчет Варней. Он не любит красивых женщин. Он очень капризен… Но, может, тебе об этом говорили.

Я встал.

– Значит, ты хочешь уйти от Панцетти и хочешь, чтобы я позаботился о тебе. Хорошо. Теперь ты можешь рассказать, как собираешься обмануть этого умного ублюдка. Мы должны действовать быстро.

– Ты прав, – сказала она. – И прежде всего ты должен заняться Уайтекером и Варней. Ты можешь захватить их. Я знаю, где они.

– Ну-ка рассказывай, милая, да побыстрее.

– Уайтекер находится в одном местечке – Ньюбери. Это около Хайклир в Беркшире. В большом парке расположено «Казино Лодж». Панцетти арендовал его на несколько месяцев. Уайтекер находится там, и туда же они привозят Варней. Ты должен поехать туда. Для тебя это пустяковое дело.

– Далеко до этого места? – спросил я.

– Шестьдесят пять миль.

Я взглянул на часы. Было четыре.

– Послушай, Монтана, – сказал я. – У меня для тебя есть один шанс. Я верю, что ты рассказала мне правду. Я займусь этим делом.

– А как насчет меня? – спросила она. – Ты хочешь бросить меня прямо им в лапы? Ты знаешь, что Карло сделает со мной?

– Послушай, милая, – поинтересовался я. – Почему бы тебе не отправиться в такое место, где ты будешь в безопасности? Почему бы тебе не вернуться в Штаты? Поверь мне, Панцетти не выберется из этой страны. Я позабочусь, чтобы ему это не удалось.

– Меня это устраивает, – согласилась она. – Но я хочу убраться побыстрее. Не останусь здесь ни одной лишней минуты.

– Как скажешь.

Я подошел к письменному столу в углу комнаты, взял лист бумаги и написал записку Херрику.

«Дорогой Херрик!

Прошу прощения, что обманул вас сегодня, но обстоятельства сложились так, что я не мог поступить иначе. Эту записку вам передаст мисс Монтана Келле, которая оказала мне огромную услугу. Она на нашей стороне и хочет как можно скорее вернуться в Штаты. Думаю, это неплохая мысль. Пожалуйста, окажите ей помощь».

Я подписал записку и сунул в конверт.

– Сложи свои вещи, – сказал я, – а эту записку отнеси в Скотленд-Ярд. Передай ее Херрику, и он тебе поможет. Когда ты сможешь туда попасть?

Она сказала, что собирается сделать это завтра утром. Панцетти не будет завтра следить за ней, и она может спокойно повидать Херрика.

– Вот и хорошо, – одобрил я. – Теперь мне нужна машина. Как насчет той колымаги, в которой ты ехала? И что это был за парень?

– С ним полный порядок, Лемми. Он знает меня хорошо. Я позвоню в гараж и скажу, чтобы он дал тебе машину. Потом он сумеет выкрутиться. У него есть друзья.

Она подошла к телефону и набрала номер. Когда соединили, она сказала шоферу, чтобы тот дал мне машину, что все будет в порядке и ему не о чем беспокоиться, а сам он может сложить пожитки и уехать.

Потом она подошла ко мне.

– Желаю тебе удачи, Лемми. Он даст тебе машину. Увидимся на Бродвее! И не забывай обо мне. Если ты не обыграешь Панцетти, он доберется до меня.

– Не волнуйся, детка, – пообещал я.

– Тони будет ждать тебя в гараже. Он даст тебе машину, но сперва ты должен отдать ему это. – Она подошла к столу, открыла ящик и достала пять сотенных бумажек. – Скажешь ему, что это плата. И пусть он убирается побыстрее. – Она прижалась ко мне и поцеловала меня. Она понимала толк в поцелуях. – Я всегда обманывала тебя, Лемми, – сказала она. – Но мне хочется как-нибудь поговорить с тобой обо всем.

– Мне тоже… – Я улыбнулся ей и пошел к выходу. У двери я обернулся. Она смотрела на меня своими большими, карими, как у газели, глазами.

На улице я закурил сигарету и направился к гаражу. Он находился в конце квартала. Через пару минут дверь открылась, н шофер с усмешкой уставился на меня.

– Мистер Кошен? – спросил он. – Мисс Келле говорила о вас. Машина готова.

– Послушайте, приятель, – обратился я, – здесь есть телефон?

Он провел меня в маленькую гостиную. Телефон стоял в углу.

– Мисс Келле дала мне пятьсот баксов для вас. И просила передать, чтобы вы сматывались. Ясно? – Он кивнул. – Но, – продолжал я, – денег я тебе не дам. Вместо этого ты получишь кое-что другое.

Я выхватил из кобуры свой «люгер» и ударил его стволом в челюсть. Он упал на пол.

Я обыскал его, забрал у него ключи и маленький браунинг 32-го калибра. Потом спустился вниз, нашел в гараже веревку и поднялся обратно. Я связал этого парня так основательно, что ему пришлось бы распутывать узлы четыре года. Но я оставил ему возможность шевелить руками.

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология детектива

Похожие книги

Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Прочие Детективы / Детективы
Обманутая
Обманутая

В мире продано более 30 миллионов экземпляров книг Шарлотты Линк.Der Spiegel #1 Bestseller.Идеальное чтение для поклонников Элизабет Джордж и Кары Хантер.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999—2018 гг. по мотивам ее романов было снято более двух десятков фильмов и сериалов.Жизнь Кейт, офицера полиции, одинока и безрадостна. Не везет ей ни в личном плане, ни в профессиональном… На свете есть только один человек, которого она искренне любит и который любит ее: отец. И когда его зверски убивают в собственном доме, Кейт словно теряет себя. Не в силах перенести эту потерю и просто тихо страдать, она, на свой страх и риск, начинает личное расследование. Ее версия такова: в прошлом отца случилось нечто, в итоге предопределившее его гибель…«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus«Это как прокатиться на американских горках… Мастерски рассказано!» – BUNTE«Шарлотта Линк обеспечивает идеальное сочетание напряжения и чувств». – FÜR SIE

Шарлотта Линк

Детективы / Зарубежные детективы