Подбежал ребенок с подносом, балансировавшим у него на голове. Поднос был заставлен полудюжиной бокалов, специально разработанных для подобных случаев, – они выглядели как усеченные конусы с широким основанием. Филос подозвал ребенка жестом руки и, взяв с подноса два бокала, поцеловал его – тот, смеясь и пританцовывая, побежал прочь. Чарли пригубил из своего бокала; питье напоминало холодный яблочный сок с персиковыми тонами. Он принялся с аппетитом есть. Еда была не только красиво сервирована, но и необычайно вкусна.
Когда, почувствовав первые признаки насыщения, Чарли наконец отвлекся от еды, он отчетливо услышал поднимающийся над рощей согласный хор ледомцев – облако аккордов окутывало присутствующих, пульсируя все более ритмично. И тут же он заметил, что ледомцы не столько едят сами, сколько угощают друг друга. Чарли спросил об этом Филоса.
– Они делятся друг с другом, – пояснил тот. – Если тебе хорошо, если ты счастлив, разве ты не хочешь поделиться своим счастьем с близкими?
Чарли вспомнил, как почувствовал укол сожаления, когда понял, что никому не может показать ту самую терракотовую скульптуру, и ответил:
– Ты, вероятно, прав.
После чего посмотрел на своего спутника и сказал:
– Слушай! Если хочешь встретиться со своими друзьями, не обращай на меня внимания, иди!
Странное выражение скользнуло по лицу молодого ледомца.
– Ты очень добр, – отозвался он тепло. – Я непременно с ними встречусь, но не сейчас.
Чарли заметил, как лицо и шея Филоса внезапно вспыхнули. Что это было? Ярость? Или что-то иное? Чарли вдруг почувствовал, что ему совсем не хочется задавать личные вопросы…
– Как много людей! – сказал он через несколько мгновений, наполненных неловким молчанием.
– Такое нечасто бывает.
– А в честь чего это?
– Если не возражаешь, после того как все закончится, расскажи мне, что ты по этому поводу думаешь.
Озадаченный, Чарли ответил:
– Ладно, договорились.
Некоторое время они молча сидели, слушая. Музыка, которая аккорд за аккордом лилась на них, становилась все мягче, и на ее фоне Чарли вдруг услышал странное стаккато – оглядевшись, он заметил, что стоящие и сидящие вокруг ледомцы ритмично похлопывают себя или друг друга по основанию горла, отчего их голоса начинают ритмично пульсировать. Они пели на восемь долей в такте, с особым ударением на вторую и четвертую доли, и на этот ритм ложилась негромкая мелодия из четырех нот – она кружилась, кружилась, кружилась над толпой, и каждый из собравшихся, подчинившись этому кружению, склонялся вслед ее полету, словно хотел оттолкнуться от земли и тоже взлететь…
Неожиданно из общего хора вырвалось и взлетело искристым каскадом нот подобное фейерверку мощное сопрано, оторвавшееся на мгновение от подспудного биения басовых нот, и затихшее столь же внезапно, как и родилось. Но ему отозвался другой, далекий голос, с противоположного конца рощи, а потом и третий, и вот уже пара теноров, играя мелодией, пробудили к жизни третьего певца, который, взорвавшись гармонией нот, разбудил еще одного – одетого в синий плащ ледомца, который сидел рядом с Чарли. Тот подхватил мелодию и, очистив от всех мелизмов, вернул ей чистую, ничем не замутненную форму. Услышав нового певца, толпа восторженно загудела, и вот уже с полдюжины мощных голосов повторили мелодию в унисон, после чего начали ее вновь, и уже тогда на второй ноте вступил с той же темой еще один исполнитель; фуга мощно зазвучала, и голос за голосом вступал в разработку все усложняющейся темы, переплетаясь, вздымаясь и опадая, вздымаясь и скатываясь вниз…
А басовая партия, разыгранная вибрирующими гортанными звуками, то росла и ширилась, то вновь затихала, вторя основным голосам.
И вдруг, словно вызванная взрывом звуков, исходящих из горла певцов, из полумрака появилась обнаженная фигура. Она кружилась, вращалась вокруг деревьев и среди людей, причем с такой невероятной скоростью, что контуры ее тела расплывались, смазывались. Но ни препятствия на пути, ни стоящие люди не прерывали этого бешеного танца. Приблизившись к Филосу, ледомец высоко подпрыгнул и, преклонив колени, спрятал лицо и руки в мягкой травяной подстилке. Еще один ледомец принялся вращаться, потом другой, и вскоре вся роща ожила движением – развевались одежды, мелькали смуглые тела и лица. Чарли увидел, как Филос поднимается на ноги; к своему удивлению, он отметил, что и сам давно стоит, ошарашенный звуком и движением, и крепко держится за ствол дерева, чтобы не метнуться стремглав в это море пения и танца. Единственное, чего он страшился, так этот того, что, не поборов искушения, бросится во всеобщий пляс, но его ноги и само неподготовленное тело не справятся с ураганом неистовых нот и танцевальных па – как не справляются его глаза и уши с тем, что они видят и слышат.