Читаем Венера Прайм полностью

Она  узнала его сразу, хотя в последний раз, когда они виделись, он выглядел совсем по‑другому – ему было тогда всего шестнадцать лет, у него было еще больше веснушек, а его коротко остриженные волосы были еще рыжее. Его звали Блейк Редфилд. Он был на год моложе ее, и он был самым близким к ней по возрасту учеником в «Спарте» начального периода.

Было видно, что он еще не уверен, что узнал ее. В отличие от девушки, которую она напоминала ему, чьи волосы были длинными и каштановыми, Эллен Трой была светло‑русой блондинкой с прямой и короткая стрижкой, с  голубыми глазами и полными губами. Но, несмотря на эти поверхностные изменения, строение лицевых костей Эллен не изменилось, да и не могло быть безопасно изменено, так что в значительной степени Эллен все еще напоминала девушку, которую звали Линда.

К счастью, Блейк Редфилд был таким же застенчивым, как всегда, слишком застенчивым, чтобы подойти к незнакомой женщине на улице.

Спарта расплатилась с продавщицей цветов, взяла нарциссы и пошла дальше. Она настроила свой слух на шаги Блейка, избирательно выделяя характерный щелчок, щелканье его каблуков из сотен других шлепков, постукиваний и шарканья, которые прокатывались вокруг нее. Необходимо было оторваться от него, но так (это важно), чтобы он не понял, что его узнали. Прогуливаясь так же бесцельно, как и прежде, она прошла под арками Большой Центральной Оранжереи.

В последний раз, когда она была в оранжерее, пейзаж состоял из песка и камней, а вдалеке поднимались пустынные вершины, но в этом месяце тема была тропической. Со всех сторон к высокому потолку тянулись пальмы и лиственные деревья, а сверху спускались кружевные занавеси из виноградных лоз и орхидей. Панорамная голограмма Истмана Кодака создала иллюзию – джунгли уходили в туманную даль к водопадам.

В оранжерее было много людей, но большинство из них находились на антресолях, глядя сверху на лесные галереи или прогуливаясь по широким дорожкам, окружавшим центральный лес.

Спарта помедлила, а затем не торопясь направилась к деревьям. Толстый ковер из листьев на полу приглушал крики обезьян и визг попугаев над головой. Она сделала несколько шагов в зеленую тень, а затем, даже без усиления звука, отчетливо услышала шаги Блейка на тропинке позади себя.

Еще один случайный поворот на узкую тропинку за ширмой из виноградных лоз, толстых и запутанных, как щупальца гигантского кальмара… Шаги Блейка были неуверенными, но он все же повернул и пошел по ее следу.

Еще один поворот, за блестящими темными листьями, такими же большими, как слоновьи уши, в честь которых они были названы, но более жесткими, как мертвая, высохшая кожа. Еще один поворот между коленями раскинувшегося баньяна. Внезапно она наткнулась на устрашающий водопад, который почти беззвучными потоками низвергался в сверкающее внизу ущелье. Блейк все еще приближался – но нерешительно.

Настоящий грохот водопада был приглушен, но реалистичный туман плыл из разбрызгивателей высоко в стенах, невидимых за голографической проекцией. Обзорная площадка с простыми бамбуковыми перилами, в настоящее время безлюдная, находилась на краю огромного иллюзорного ущелья, в которое устремлялась вода. Спарта присела на корточки у ствола дерева, не зная, что делать. Она надеялась, что  Блейк Редфилд потеряет ее след в дождевом лесу, но от него оказалось не так легко отделаться. Она перенастроила свой слух от Блейка на высокочастотный гул проекционной системы голограммы «Кодак». Схема глубинного фокуса была установлена где‑то на стене в нескольких футах от нее. Форма электрических импульсов давала ей грубое приближение к его программе, но у нее не было физического доступа к центру управления – затем ее охватило тревожное ощущение, распространяющееся от середины тела вверх через грудь к рукам. Ее живот начал гореть. Ощущение было странным и в то же время знакомым. Несколько месяцев назад, изучая свои собственные снимки, она увидела под диафрагмой похожие на листы структуры и заподозрила, что знает, что это такое – мощные полимерные батареи, но не могла вспомнить, как их использовать и даже для чего они предназначены. Внезапно, в ответ на ее бессознательное требование, память вернулась. Она вытянула вперед руки. Ее лицо стало застывшей маской. 

Данные каскадом хлынули через ее лобные доли – она послала порцию инструкций в сердце процессора управлявшего голограммой. – На нее обрушились тонны фальшивой воды и стала видна натуральная полированная мраморная стена старого вокзала. Она опустила руки, расслабила транс и подошла к фальшивым бамбуковым перилам смотровой площадки, которые стояли на полу менее чем в трех футах от стены. Над ней мерцали желтым, голубым и пурпурным светом голографические проекторы. Она обернулась и посмотрела на деревья джунглей, их не было видно, ничего нельзя было разглядеть. – Она находилась внутри проекции анимированной голограммы, но если ее посланные инструкции сработали, то видимый край этого глубокого ущелья теперь должно быть в конце тропинки, прямо перед деревьями…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Империум
Империум

Империя не заканчиваются в один момент, сразу становясь историей – ведь она существуют не только в пространстве, но и во времени. А иногда сразу в нескольких временах и пространствах одновременно… Кто знает, предопределена судьба державы или ее можно переписать? И не охраняет ли стараниями кремлевских умельцев сама резиденция императоров своих августейших обитателей – помимо лейб-гвардии и тайной полиции? А как изменится судьба всей Земли, если в разгар мировой войны, которая могла уничтожить три европейских империи, русский государь и немецкий кайзер договорятся решить дело честным рыцарским поединком?Всё это и многое другое – на страницах антологии «Империум», включающей в себя произведения популярных писателей-фантастов, таких как ОЛЕГ ДИВОВ и РОМАН ЗЛОТНИКОВ, известных ученых и публицистов. Каждый читатель найдет для себя в этом сборнике историю по душе… Представлены самые разные варианты непредсказуемого, но возможного развития событий при четком соблюдении исторического антуража.«Книга позволяет живо представить ключевые моменты Истории, когда в действие вступают иные судьбоносные правила, а не те повседневные к которым мы привыкли».Российская газета«Меняются времена, оружие, техника, а люди и их подлинные идеалы остаются прежними».Афиша Mail.ru

Алекс Бертран Громов , Владимир Германович Васильев , Евгений Николаевич Гаркушев , Кит Ломер , Ольга Шатохина

Фантастика / Научная Фантастика