Читаем Венец из молний (СИ) полностью

Когда Серафим пробила панцирь, ведьмак влетел снизу. Влетел серебром в трещину, разрывая грудь и шею, если они у монстра вообще были, голову изнутри.

Марек вытащил изогнутый меч и положил на землю. Достал откуда-то из сапога нож. Закашлялся.

— Советую, — прохрипел он привычно для себя тихо, — отойти, пока не задохнулись.

Протянул Серафим факел. Она приняла, чуть дрожащей рукой. Пошла за Дху, так и стоящим посреди поляны, тупо смотрящим перед собой. Он уже начал ковырять копытом землю, действуя по привычке, которую отчего-то не мог вспомнить. Серафим отвела его прочь со зловонной поляны, и вместе с Гуарином они собрали остальных лошадей.

В головах рыцарей начало неприятно кружиться, а во рту появился кислый привкус, и они поспешили отойти глубже под сосны. Ведьмак вернулся к ним, нагруженный седельными сумками, мокрыми мешками и рыбацкой сеткой, набитой фрагментами чешуи.

— Разобьём привал недалеко, — сказал он, укладывая на круп Хмель всё своё скромное, но дорогое имущество.

— А это… Того… Ничего? — устало задался вопросом Гуарин, тыкая не очень определённо в сторону поля боя и в воздух.

— Уляжется. Да и не опасно.

Сил у Гуарина болтать не было, он послушался, не забыв помочь Серафим забраться на оживающего Дху. Шлем она по своему необыкновению стянула и дышала тяжело.

Лагерь разбили в пятистах ярдах от места сражения.

— Тут безоп’асно спать? — единственное, что смог выжать Гуарин.

Ведьмак кивнул, но рыцарь уснул раньше, чем это увидел. Вскоре к нему присоединилась Серафим. Дху Тоораен, полностью пришедший в себя, недовольно ржал и фыркал всю ночь, будто пытаясь наверстать упущенное.

Марек почистил меч, сварил масло из яда убитого монстра и Ласточки. Перевязал руку, обнаружив, что рана открылась. Она была смазана обильно тёплым маслом, хотя этого не требовалось: ведьмак не умер за прошлую неделю, а раздражение вокруг царапины потихоньку сходило. Яр глотнул Белого Мёда, настоящего, а не сваренного корчмарём из деревенских травок. Пошёл проверить привязь лошадей.

***

Сегодня мы виделись под Каэд Мырквид. Где обычно, на западной границе. Мне показалось, за деревьями прошёл древочуд, только будто беззвучно. Разве могут деревья ходить беззвучно? Я прижала покрепче Велес, чтобы защитить от страха и плохих мыслей.

К нам вышла дриада также тихо, как ходили её деревья. Они с Велес знакомы. Дриада сказала, что в воздухе слышно, как мы любим друг друга. Сказала, что проведёт свадьбу.

Ведьмак закрыл случайную страницу книжки, положил, откуда взял, и завалился спать. Бурчание Чёрного Гнева его убаюкало.

========== Глава 3 - Начали за упокой ==========

Ведьмак поднялся первым, покрытый испариной росы. Как будто умылся ей, только размазывая грязь. С трудом зажёг костер: пришлось использовать Игни. Почистил меч и принялся выскребать из головы чудища мякоть, подсушенную за ночь. Волокна мяса, уже не пахнущего алхимической лабораторией, выглядели аппетитно, но Марек воздержался. Обычные барбегазы были съедобны, но этот не обычный. Этот размером с лошадь, с ядовитым остриём на хвосте — как минимум подозрительный.

Серафим проснулась, когда ведьмак изучал жало чудовища. Она поднялась, не успев сбросить сон, и направилась в сторону Марека тяжело и стремительно. Без доспехов рыцарь потеряла часть массы, но оставалась огромной по сравнению с ведьмаком. На её явно стянутой под одеждой груди скакало грубое деревянное кольцо.

Марек не сопротивлялся, когда большая сила подняла его с места и поставила на ноги, секунду волоча по воздуху.

Серафим глядела на ведьмака сверху вниз полными ярости глазами, не отпуская кулака с его рубахи. Она разрезала рукой воздух в сторону вчерашней поляны, застыла с раскрытой ладонью, чуть дёрнула ведьмака на себя.

— Что это было? — прохрипел Яр, не отрывая глаза от разгневанной синевы. — Барбегаз.

Серафим повторила жест, ударив себя по груди, указала ладонью на ворочающегося Гуарина.

— Что вы тут забыли? Вы со мной пришли.

Ведьмака приподняли, он встал на цыпочки. Рефлекторно положил руку на кулак Серафим.

— Я был уверен, что он мёртв. После меча-то в спине.

Серафим ослабила хватку. Ноги ведьмака опустились на сухие иголки.

— Вы приятно меня удивили, — мурлыкнул он и получил в свою сторону лютый взгляд.

Рыцарь указала на лошадей, на сонного Дху.

— Ведьмачье колдунство. Временно успокоил, только и всего. Он уже в своём уме, не волнуйся.

— Что, — пробурчал Гуарин, поднимаясь, — происхоодит?

Увидев Серафим, схватившую Марека, как провинившегося котёнка, вскочил.

— В’едьмака бьём? — случайно восторженно, ещё через сон спросил он.

Этот вопрос отбил у Серафим желание, если оно и было, бить ведьмака, и она пустила его. Марек мягко встал на землю. Гуарин потёр глаза и блаженно зевнул.

— Значит, не бьём. Извинит’е, я по делам.

Рыцарь удалился за деревья.

— И вы меня извините, — прохрипел Марек, (безуспешно) пытаясь звучать дружелюбно, а не насмешливо. — Вы правда мне помогли, и я благодарен.

Серафим тяжело вздохнула. У неё было много слов для ведьмака, но как их озвучить, стоило ли их озвучивать, она не знала.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Африканский Кожаный чулок
Африканский Кожаный чулок

Очередной выпуск серии «Библиотека приключений продолжается…» знакомит читателя с малоизвестным романом популярного в конце XIX — начале XX веков мастера авантюрного романа К. Фалькенгорста.В книгу вошел приключенческий роман «Африканский Кожаный чулок» в трех частях: «Нежное сердце», «Танганайский лев» и «Корсар пустыни».«Вместе с нашим героем мы пройдем по первобытным лесам и саваннам Африки, посетим ее гигантские реки и безграничные озера, причем будем останавливаться на тех местностях, которые являются главными центрами событий в истории открытия последнего времени», — писал Карл Фалькенгорст. Роман поражает своими потрясающе подробными и яркими описаниями природы и жизни на Черном континенте. Что удивительно, автор никогда не был ни в одной из колоний и не видел воочию туземной жизни. Скрупулезное изучение музейных экспонатов, архивных документов и фондов библиотек обогатили его знания и позволили нам погрузиться в живой мир африканских приключений.Динамичный, захватывающий сюжет, масса приключений, отважные, благородные герои делают книгу необычайно увлекательной и интересной для самого взыскательного читателя.

Карл Фалькенгорст

Приключения / Исторические приключения / Путешествия и география
100 великих пиратов
100 великих пиратов

Фрэнсис Дрейк, Генри Морган, Жан Бар, Питер Хейн, Пьер Лемуан д'Ибервиль, Пол Джонс, Томас Кавендиш, Оливер ван Ноорт, Уильям Дампир, Вудс Роджерс, Эдвард Ингленд, Бартоломью Робертс, Эсташ, граф Камберленд, шевалье де Фонтенэ, Джордж Ансон…Очередная книга серии знакомит читателей с самыми известными пиратами, корсарами и флибустьерами, чьи похождения на просторах «семи морей» оставили заметный след в мировой истории. В книге рассказывается не только об отпетых негодях и висельниках, но и о бесстрашных «морских партизанах», ставших прославленными флотоводцами и даже национальными героями Франции, Британии, США и Канады. Имена некоторых из них хорошо известны любителям приключенческой литературы.

Виктор Кимович Губарев

Приключения / Путешествия и география / Энциклопедии / Словари и Энциклопедии / История