Читаем Венецианское наваждение полностью

– Нам надо подыграть им, – сказала она. – Притвориться, что мы тоже вместе, и заставить Бьянку ревновать.

– Мы с тобой вместе?.. – округлил глаза молодой человек, инстинктивно обведя взглядом Франческу. Такая идея до сих пор никогда не приходила ему в голову. Она всегда была для него невзрачной подругой Бьянки, не более того.

– Да, – продолжала она. – Мы сейчас тоже зайдем в кафе, сядем за столик и начнем целоваться.

Пока Леонардо размышлял, что ему доставит большее удовлетворение – набить морду сопернику или поцелуй с этим синим чулком, Франческа без лишнего промедления, уверенно взяв его под руку, направилась в кафе.

Усевшись за соседним столиком, чтобы быть на виду у объекта наблюдения, девушка приблизилась к Леонардо в ожидании поцелуя. Но его внимание в самый последний момент неожиданно привлекла статья в утренней новостной газете, лежавшей на столике.

«Чумной доктор, всемирно известный американский фармацевт и бизнесмен, Ричард Моррис, спасает красавицу Марию на Венецианском карнавале», – прочитал он.

– Всемирно известный, значит? – со все нарастающим раздражением пробубнил себе под нос Леонардо, сжимая челюсти. – Ну, уж куда мне до него.

– Ричард Моррис? – удивленно переспросила Франческа, бросив взгляд на газету. – Где-то я уже слышала это имя…

– Ну, еще бы, он ведь «всемирно известный», – с сарказмом проворчал в ответ молодой человек.

– Нет… – покачала головой она, роясь в памяти. – Я помню, я где-то читала, что американец по имени Ричард Моррис был связан с каким-то международным скандалом. Но я не помню деталей.

– Тоже наверно у кого-то увел девушку и получил по заслугам! – в бешенстве прошипел Леонардо, бросив взгляд на целующихся за ними Бьянку и Ричарда. – Я ему гарантирую сейчас еще один международный скандал!

– Да сиди уже, наконец! – снова потянула за рукав уже почти сорвавшегося с места Леонардо Франческа. – Мы ведь решили подыграть им. Нам сейчас тоже надо поцеловаться. Давай же, вызови ее ревность. Потом этот чумной доктор уедет, и она сама будет за тобой бегать, чтобы попытаться вернуть.

Леонардо перевел дух и с безысходной тоской посмотрел на Франческу. Ее бледная веснушчатая кожа, невыразительные глаза, обрамленные светлыми, почти невидимыми ресницами, тонкие, как ниточки, губы – это все создавало такой огромный контраст по сравнению с яркой и эффектной Бьянкой, что ему пришлось собрать всю свою силу воли, чтобы подойти к осуществлению этого нового плана. Его не покидало ощущение, что, целуясь с Франческой, он наказывает себя самого больше, чем свою распутную девушку.

Закрыв глаза, он приблизился к Франческе и нерешительно прикоснулся к ее губам. Ее губы слегка шевельнулись в ответ, но Леонардо вдруг резко отстранился.

– Для создания видимости поцелуя совсем необязательно на самом деле целоваться, – резонно заметил он, заставив Франческу поджать губы от досады.

В этот самый момент за соседним столиком у Ричарда звонко зазвонил телефон. Леонардо с Франческой притихли в тревожном ожидании. После короткого телефонного разговора до них донесся приглушенный голос Ричарда, обращенного к своей спутнице:

– Бьянка, милая, я давно хотел у тебя спросить… Если после завтрашнего бала мне придется уехать из Венеции, ты бы поехала со мной? Мне ежедневно звонят из совета директоров нашей компании, чтобы я продолжил Европейское турне по сертификации нового препарата.

Лицо Леонардо побагровело от ярости, но Франческа опять предупредительно удержала его за руку.

– Они идут на завтрашний бал, слышал? – заговорщицки прошептала она.

– Это все, что тебя интересует? – раздраженно ответил тот. – Он хочет увезти Бьянку из Венеции!

– Ричард, я… не могу, – донесся до них голос Бьянки после некоторой паузы. – У меня еще финальный конкурс Марий впереди, и вообще, учеба в университете, моя семья, вся моя жизнь здесь. Я не могу вот так все бросить.

– Вот видишь, никуда она не поедет, – с издевкой прошептала опять Франческа.

– Ага, из-за семьи и учебы, и этого гребаного конкурса, но ни слова про меня, – с ощущением задетой гордости сказал Леонардо.

– Мы как раз работаем над этим. Будь готов, завтра мы тоже должны появиться вместе на балу в честь Дня Валентина, – продолжала она. – Вот увидишь, у нас все получится.

Глава 16


Дворец Ка Вендрамин Калерджи, располагавшийся на самом на берегу Венецианского Гранд-канала, на протяжении столетий традиционно принимал самую элитную публику из знатных семей города для официального гала-ужина карнавала с представлениями и балом.

И несмотря на многочисленные изменения в архитектуре фасада и перехода прав его собственности, по сей день посещение официального бала в Палаццо Ка Вендрамин Калерджи считалось одним из наиболее эксклюзивных и престижных событий Венецианского карнавала. Не говоря уже о том, что в этот раз оно было приурочено ко Дню Святого Валентина, и обязательным условием его посещения, кроме традиционного костюмированного дресс-кода, было наличие пары.

Перейти на страницу:

Похожие книги