Читаем Венганза. Рокировка полностью

— Она была в каком-то взвинченном состоянии и старалась побольнее ударить меня словами.

— Существовала какая-то определенная причина для подобного поведения?

— Да. Она много лет любила Диего гораздо сильнее, чем просто друга. И во мне она видела соперницу, которую вряд ли смогла бы убрать с пути. В тот день, по всей видимости, она не выдержала того, что должна принимать меня у себя в доме, ей была невыносима мысль о том, что он предпочел меня ей.

— Во что вытекли оскорбления?

Ужас и нестерпимая боль, последовавшие за её отвратительными словами, до сих пор жили в памяти, будто все происходило сию минуту. Тогда я не смогла удержать в своих ладонях осколки мира, разлетевшегося на мелкие частицы. Адская боль и ярость — это всё, о чем сохранились отчетливые воспоминания. Остальное окутал туман. Борьба, наблюдаемая мной со стороны, выстрелы, дыра во лбу Эстер, и тяжесть пистолета в моей ладони. Это всё проплывало перед глазами короткими образами-вспышками, не позволяющими ухватить ни один из них за хвост. Я помнила, как слышала Диего словно сквозь вату. Но с трудом принимала его слова. Единственное, о чем я знала абсолютно точно, что хочу вернуться к дочери и хочу, чтобы этот ублюдок, по стечению обстоятельств ставший её отцом, гнил в тюрьме до конца своей жизни.

— Если честно, я плохо помню.

— Что вы имеете в виду? — слегка наклонился вперед Робертс, стараясь лучше расслышать.

— Она была слишком напориста, слишком агрессивна, очень сильно хотела причинить мне боль. И ей это удалось.

— Что последовало после её оскорблений? — повторил детектив.

Нахмурилась, пытаясь восстановить последовательность событий.

— Я помню лишь, как она била меня, а я — её. Помню, как она схватила пистолет, как выбила его, как ей снова удалось до него дотянуться, и помню выстрел. А затем ещё один.

— Кто стрелял?

— Она ранила меня, но, кажется, я смогла выбить пистолет и…, - в ушах зазвучали слова, сказанные Ангелом, — появился Диего. И прекратил драку.

— Что вы имеете в виду, когда говорите: прекратил драку?

— Я слышала выстрел. А затем увидела дыру в голове Эстер.

В этих словах была лишь малая доля лжи, так как память в действительности не желала выдавать мне подробных деталей. И моментом, после которого начала рассеиваться мгла, поглотившая меня после откровений Эстер, стал потрясенный голос Диего, вопрошающий, что я наделала.

— Это он выстрелил ей в голову? — спросил детектив, и я почувствовала, как глаза всех присутствующих устремились на меня.

Ответственность за участь другого человека, возложенная на мой ответ, вызывала панику. Я не хотела становиться вершителем ничьей судьбы, даже его. И пусть это именно то, чего мы добивались с Андресом, но, переложив собственную вину на плечи другого человека, я не стану счастливее, зная о той ужасной лжи, благодаря которой смогла достичь желаемой цели. Всё, чего я хотела — расплаты за все содеянное им и гарантий безопасности своей дочери. Солгав сейчас, придется подтверждать ядовитые слова обмана снова и снова. А сказав правду, я навсегда лишусь возможности растить дочь и оберегать её от опасного мира отца. Пусть, я не помнила, как нажимала на курок, и не могла поверить в то, что смогла забрать чужую жизнь, но Диего, повторяющий снова и снова слова о том, как именно я должна отвечать полицейским, и пистолет, лежащий в моих руках после последнего выстрела, развеивали любые сомнения. Меня начало колотить мелкой дрожью. Пытаясь ответить так, как решила, в итоге не могла произнести ни звука. Вместо слов слышала лишь стук зубов и тихие всхлипы, вылетающие из моей груди.

— Мне кажется, допрос окончен, — резко сказала доктор Эндрюс.

— Марина, это Диего Альварадо убил Эстер Вальдес? — игнорируя доктора, повторил детектив Джонс.

— На сегодня достаточно, — настаивала Эндрюс.

— Марина, просто скажите: да или нет, — призывал к ответу детектив.

— Детективы, на сегодня хватит, — услышала категоричный голос Андреса.

Меня лихорадило еще сильнее, но я не могла отвести взгляда от пронзительных, черных, как уголь, глаз детектива Джонса. Он не двигался с места, несмотря на наседавших на него доктора и Андреса, требующих немедленно покинуть помещение.

— Да или нет? — спрашивал он.

Ответ застрял где-то в горле, и как бы я не силилась выдавить его, лишь сильнее начала сотрясаться. Я четко осознавала, какие именно должны прозвучать слова, и становилось страшно от собственного желания сказать именно это.

— Вы ухудшаете состояние пациентки. Вам лучше немедленно покинуть палату, прежде чем ваше начальство получит жалобу.

— Марина! — повысил голос Джонс.

Я задыхалась, находясь в какой-то бесшумной истерике. Собственные беспомощность и слабость, злили и вызывали еще более глубокий ступор.

— Убери руки, — слышала, как возмущался полный детектив попытками Андреса выставить его за дверь.

— Вы и так получили всё, что хотели. Оставьте её в покое.

Лишь когда глаза Джонса начали отдаляться, осознание того, что придется проходить через всё это вновь, нажало на переключатель в моей голове.

Перейти на страницу:

Все книги серии Венганза

Похожие книги