Читаем Венгерский язык. Диалоги и микрорассказы. Элементарный уровень А2+ полностью

Bill: Az unokatestv'ereim Hollywoodban laknak. Minden nap h'ires emberekkel tal'alkoznak.

Steve: Az 'en unokatestv'ereim hozz'am k"ozel laknak. "Ok sohasem tal'alkoznak h'ireS emberekkel.

Bill: Az unokatestv'ereid is ott lesznek a csal'adi "osszej"ovetelen?

Steve: Igen, ott lesznek.

Bill: "Or"ul"ok, hogy elm'esz a csal'adi "ossszej"oveteledre. K"osz"on"om, hogy megh'ivt'al!

Стив: Я собираюсь на семейную встречу.

Билл: Правда? Моя семья никогда не устраивает таких встреч.

Стив: Ну, ты можешь пойти на мою.

Билл: Здорово! Расскажи мне о своей семье.

Стив: В моей семье полно народу. Они живут здесь неподалёку.

Билл: В моей семье тоже много народу, но они живут в разных местах.

Стив: Где они живут?

Билл: Мои бабушка с дедушкой живут в Андорре. Мой дядя – интересный человек.

Он живет на лодке.

Стив: Это интересно! Где он сейчас?

Билл: Я не знаю. Я думаю, он находится в южной части Тихого океана.

Стив: А как насчет твоих двоюродных братьев и сестёр? Где они?

Билл: Мои двоюродные братья и сёстры живут в Голливуде. Они видят знаменитостей каждый день.

Стив: Мои двоюродные братья и сёстры живут рядом со мной. Они никогда не видят знаменитостей.

Билл: А твои двоюродные братья и сёстры придут на семейную встречу?

Стив: Да, придут.

Билл: Я рад, что ты идёшь на семейную встречу. И спасибо за приглашение!

4. gyakorlat

Steve: “Lesz egy csal'adi "osszej"ovetelem. Az 'en csal'adomnak sok tagja van, 'es k"ozel laknak hozz'am. Szeretem "oket, 'es "or"ul"ok, ha l'athatom "oket. Amikor "osszej"ov"unk, egy j'ot vacsor'azunk, 'es sokat besz'elget"unk. J'ol sz'orakozunk egy"utt. Bill bar'atomnak soha sincsenek csal'adi "osszej"ovetelei. Az "o rokonai k"ul"onb"oz"o helyeken 'elnek. Szeretn'em megh'ivni Billt a csal'adi "osszej"ovetelemre.”

1. Csal'adi "osszej"oveteled vagy oszt'alytal'alkoz'od lesz?

2. Csak n'eh'any tagja van a csal'adodnak?

3. Hol laknak?

4. Szereted "oket?

5. Mit csin'altok, ha "osszej"ott"ok?

6. Unalmasak a csal'adi "osszej"oveteleitek?

7. Bill bar'atodnak is vannak csal'adi "osszej"ovetelei?

8. Hol laknak a rokonai?

9. Hov'a akarod Billt megh'ivni?

Тренинг 4

Стив: „Я собираюсь на семейную встречу. В моей семье много родственников, и они живут неподалёку. Я люблю их, и я рад их видеть. Когда мы встречаемся, мы устраиваем вкусный ужин и много разговориваем. Нам очень весело вместе. Мой друг Билл никогда не ходит на семейные встречи. Его родственники живут в разных местах. Я хочу пригласить Билла на встречу моей семьи.”

1. Ты собираешься на семейную встречу или на встречу одноклассников?

2. В твоей семье только несколько человек?

3. Где они живут?

4. Ты их любишь?

5. Что вы делаете, когда вы встречаетесь?

6. Ваши семейные встречи скучные?

7. Проводятся ли семейные встречи в семье твоего друга Билла?

8. Где живут его родственники?

9. Куда ты хочешь позвать Билла?

5. gyakorlat

Bill: “Az 'en csal'adomban soha sincsenek "osszej"ovetelek. Sok tagja van a csal'adomnak, de mind k"ul"onb"oz"o helyeken laknak. A nagysz"uleim Andorr'aban 'elnek. A nagyb'aty'am nagyon 'erdekes. "O egy haj'on lakik. Azt hiszem, most a Csendes-'oce'an d'eli r'esz'en van. Az unokatestv'ereim Hollywoodban 'elnek 'es naponta tal'alkoznak h'ires emberekkel. Sajn'alom, hogy nem l'athatnak engem.”

1. A csal'adodban szoktak "osszej"ovetelek lenni?

2. Csak n'eh'any tagja van a csal'adodnak?

3. Mi'ert nem tartotok csal'adi "osszej"oveteleket?

4. A nagysz"uleid hol 'elnek?

5. A nagyb'aty'ad hol lakik?

6. Most hol van?

7. Hol laknak az unokatestv'ereid?

8. Kikkel tal'alkoznak naponta?

9. Tudnak veled tal'alkozni minden nap vagy sem?

Тренинг 5

Билл: „Моя семья никогда не устраивает семейных встреч. В моей семье много родственников, но они живут в разных местах. Мои бабушка и дедушка живут в Андорре. Мой дядя – очень интересный человек. Он живет на лодке. Я думаю, что сейчас он находится в южной части Тихого океана. Мои двоюродные родственники живут в Голливуде, и они видят интересных людей каждый день. Жаль, что они не могут увидеться со мной.”

1. Проводятся ли в твоей семье семейные встречи?

2. В твоей семье только несколько человек?

3. Почему тогда вы не проводите семейных встреч?

4. Где живут твои дедушка и бабушка?

5. Где живёт твой дядя?

6. Где он сейчас?

7. Где живут твои двоюродные браться и сёстры?

8. Кого они видят каждый день?

9. А тебя они могут видеть каждый день или нет?

6. gyakorlat

Vannak csal'adok, ahol kedveltek az "osszej"ovetelek. Egy "osszej"ovetelt k"onny"u megrendezni, ha a rokonaid nem laknak messze t"oled, de nem k"onny"u, ha a rokonaid k"ul"onb"oz"o helyeken 'elnek. Bill azt mondja, hogy a nagysz"ulei Andorr'aban 'elnek, a nagyb'atyja egy haj'on, az unokatestv'erei viszont Hollywoodban laknak, ahol naponta tal'alkoznak h'ires emberekkel. Bill "or"ul, hogy a bar'atja azt akarja, hogy elmenjen a csal'adi "osszej"ovetel'ere, mert neki nem lehet saj'atja.

Тренинг 6

Перейти на страницу:

Похожие книги

Письмо на английском языке: примеры, как писать (личное, деловое, резюме, готовые письма как образец)
Письмо на английском языке: примеры, как писать (личное, деловое, резюме, готовые письма как образец)

Как писать письмо на английском языке? Пособие представляет собой собрание образцов писем на английском языке, затрагивающих самые разнообразные стороны повседневной жизни. Это дружеские и деловые письма, письма – приглашения в гости и письма-благодарности, письма-извинения и письма-просьбы.Книга знакомит с этикетом написания письма на английском языке, некоторыми правилами английской пунктуации и орфографии, а также содержит справочные материалы, необходимые при написании писем.Пособие рассчитано на широкий круг лиц, владеющих английским языком в той или иной степени и стремящихся поддерживать письменные контакты с представителями англоязычных стран. Может использоваться как учебник английского языка, репетитор английского.Книга основана на ускоренных методах изучения иностранных языков.

Денис Александрович Шевчук

Языкознание, иностранные языки / Иностранные языки / Образование и наука
Новые письма темных людей (СИ)
Новые письма темных людей (СИ)

Перед Вами – шедевр новой латинской литературы. Автор – единственный российский писатель, пишущий на латинском языке, – представляет Вам свою новую книгу. В ней он высмеивает невежественных политиков, журналистов и блогеров. Консерваторы и либералы, коммунисты и ультраправые, – никого он  не щадит в своем сочинении. Изначально эта книга была издана от имени Константина Семина, – известного проправительственного журналиста, – и сразу снискала успех. Сейчас мы издаем ее уже от имени настоящего автора, – непримиримого левака и коммуниста.    Помимо «Новых писем темных людей» в это издание вошли многие новые работы Марата Нигматулина, написанные как на латинском, так и на русском языке.               

Автор Неизвестeн

Публицистика / Критика / Контркультура / Сатира / Иностранные языки