«Один из наших торговых представителей сообщил, что англичане оборудуют свои суда специальными магнитными устройствами против магнитных мин. Устройство состоит из специального кабеля вокруг судна и специальной магнитной установки на судне для предотвращения магнитного воздействия со стороны мины. Стоит около тысячи фунтов. Он также сообщил, что в районе Глазго наблюдается большое скопление английских кораблей».
И гидролокаторы, и размагничивание были новейшими военными технологиями, которые имели для англичан стратегическое значение. При ведении боевых действий на море немцы и итальянцы полагались исключительно на пассивные гидрофоны. Применение гидролокаторов позволяло Англии добиться заметного преимущества над своими противниками во Второй мировой войне. А магнитные мины считались в Германии весьма грозным оружием в борьбе с английским торговым флотом. Их использование грозило парализовать экономику островного государства, каким являлась Англия.
До предания гласности дешифровок «Веноны» было известно о трех разведывательных сетях ГРУ в Лондоне, действовавших в 1940-е годы. Первой из них руководил Оливер Грин, типографщик по профессии, ветеран-коммунист из Бирмингема. Сотрудники МИ-5 обратили на Грина внимание, когда он был арестован полицией за использование фальшивых купонов на бензин. В ходе обыска на лондонской квартире Грина были обнаружены фотоаппарат и пачка секретных документов. На допросе Грин признался, что регулярно встречался с несколькими агентами для получения добытых ими конфиденциальных сведений. Учитывая готовность Грина к сотрудничеству, суд наказал его лишь за мошенничество, а не за шпионаж.
Вторая разведывательная сеть ГРУ в Англии связана с именем Урсулы Кучинской, швейцарской эмигрантки, приехавшей в Лондон через Лиссабон и Гибралтар по английскому паспорту, обладательницей которого она стала, выйдя замуж за англичанина Леона Бертона. Урсула была родом из Польши. В 1932 году ее завербовал в Шанхае легендарный советский разведчик Рихард Зорге. Оттуда Урсула перебралась в Лозанну, где и познакомилась с Бертоном, ветераном интернациональных бригад, воевавшим в Испании. Когда швейцарская полиция вышла на след агентов ГРУ, работавших в Швейцарии, Урсуле было приказано отправиться в Англию, где проживали ее близкие родственники. Отец Урсулы профессор Роберт Кучинский бежал в Англию из Берлина в 1933 году и с тех пор преподавал в Оксфорде, а брат Юрген был известной личностью в среде беженцев из Германии.
Когда Леона призвали на военную службу в Коддстримский гвардейский полк[184]
, Урсула переехала в Оксфорд, где сыграла ключевую роль в возобновлении контакта ГРУ с Клаусом Фуксом. И хотя Урсула утверждает, что поддерживала прямую связь с Москвой только при помощи радио, из дешифровок «Веноны» следует, что это не совсем так. Например, в шифровке, отправленной 31 июля 1941 года в Москву резидентурой ГРУ в Лондоне, говорится о том, что днем раньше Кучинская встречалась с неким «Ирисом», чтобы обсудить свое финансовое положение и расписание сеансов радиосвязи с Москвой.В своих воспоминаниях Урсула так описала встречу со связным из Москвы: «Первая встреча в новой стране всегда бывает захватывающей. Состоится ли она? Что от меня потребует Центр? Смогу ли это сделать? Что, если никто не придет? Я уже пропустила несколько встреч, поскольку не предвидела, что задержусь в Португалии и несколько недель проведу в море. Мой партнер тоже, наверное, будет рад, что наша встреча, наконец, состоялась. Давно истек назначенный час, но никто так и не пришел. Я ждала на следующий вечер – и опять напрасно. Все повторилось снова две недели спустя. Я не помню, как часто ездила в Лондон и сколько раз прошла по назначенной улице. Место встречи было выбрано неудачно. Это было пристанище проституток, которым пришлись не по душе мои частые визиты сюда. Я чувствовала себя все более неловко. Может быть, в нашу договоренность вкралась ошибка? Неужели я перепутала место встречи? Мне было запрещено приходить в советское посольство, но в любом случае я этого ни за что бы не сделала. Когда в мае я снова приехала в Лондон на встречу, у меня почти не оставалось никаких надежд. Ко мне подошел мужчина, не первый на этой проклятой улице, но он был именно тем, кого я желала увидеть. Он сказал мне пароль, которого я ждала, и я буквально полетела по улицам, как будто у меня были крылья, в направлении места, где мы могли бы поговорить. Товарищ Сергей (такой я ему выбрала псевдоним) передал мне привет из Центра и поздравил с прибытием. Он также дал мне достаточно денег, чтобы у меня не было проблем с финансами. Он немного задержался из-за автомобильной аварии».
Урсула не назвала настоящее имя Сергея, который фигурирует в нескольких дешифровках «Веноны» как «Ирис». В одной из них, датированной 1 августа 1940 года, содержится отчет о его поездке в Бирмингем. В этом отчете описываются английские военные бомбардировщики, увиденные им на местном аэродроме, и французские корабли, замеченные в порту.