Читаем Верь мне полностью

От последней фразы у женщины по коже пробежали мурашки: для Велора она была настоящим подарком, который он ни за что не упустит. Но если он сказал правду, то бояться нечего.

— Как же ты прошел через горы в прошлый раз? Или… — она запнулась, обдумывая неожиданную догадку, — или ты не проходил через них?

— А за что тебя хотят убить? — отозвался оборотень, давая понять, что вопрос был неуместным.

* * *

— Я больше не могу! Дай мне отдохнуть, — взмолилась Арелла, оперевшись о дерево.

— Опять? — Велор стоял далеко впереди за пышным кустом с длинными острыми листьями и россыпью красных точек между ними, — мы только что делали остановку.

— Я не привыкла столько ходить. — Она знала, что утратила все свое внешнее достоинство, но в первый раз в жизни это не казалось ей важным. — Сколько еще идти до безопасного места, о котором ты говорил?

Шипя и постанывая, женщина села на землю и вытянула ноги. Ее ступни горели огнем, колени ныли, а нижняя рубаха намокла от пота. О волосах не хотелось и думать: она столько раз цеплялась ими за ветки, что наверняка оставила половину по дороге.

— Обычно я шел полдня, — оборотень стал возвращаться, — но с тобой… не знаю, думаю, к ночи доберемся.

— К ночи? Боги… — прорычала сквозь зубы Арелла и принялась гневно чесать пораненную ладонь.

Лоскут еле держался, и она сняла его, обнажая мелкие язвочки темно-бордового цвета. Они уже покрылись тонким слоем кожи, которая нестерпимо чесалась.

— Перестань, а то не заживет. — Голос Велора прозвучал над самым ухом, и женщина взвизгнула.

Тело неосознанно дернулось в сторону, и она упала на бок, стараясь отползти как можно дальше, при этом ненавидя себя за такие неподобающие действия. Но инстинкты оказались сильнее воспитания.

— Почему ты так боишься меня? Разве я сделал тебе что-то плохое?

Судя по всему, оборотня встревожило ее поведение. Арелла и сама не понимала, отчего ее сознание так помутилось. Сев, она подцепила ногтем высохшую еловую колючку, затем дубовый лист, но они не подсказали ей верного ответа. Пришлось сказать правду:

— Дело не в тебе. Страх оборотней у людей с рождения.

— Почему? — Велор сидел на корточках и внимательно следил за женщиной.

— Из-за того, что произошло восемьсот лет назад, когда вас изгнали.

Наступила тишина, лишь птица звонко щебетала в листве. Арелла изучала лесной мусор на земле, а оборотень не отводил от нее глаз. Он щурился и почти не моргал, размышляя над чем-то.

— Что ж, расскажи мне, — вкрадчиво сказал он.

— Когда-то наши народы жили вместе, как равные, — отчего-то история казалась опасной, и язык шевелился с трудом, — но оборотни решили, что их угнетают. И тогда они… стали запугивать людей, выдвигая требования. Их отказались выполнять, и…

— Мой народ стал истреблять твой, — закончил Велор.

— Говорят, убитых было так много, что их не успевали хоронить, и воздух пропитался запахом гниющей плоти. — Страшные картины, описанные в хрониках того времени, встали у Ареллы перед глазами. Она забылась и не вполне осознавала, что говорит вслух. — Когда кладбища переполнились, трупы начали стаскивать в кучи и сжигать. Костры горели днем и ночью, но убийства не прекращались. Тогда стали поджигать целые деревни — после набегов оборотней живых не оставалось.

— Если погибло так много, как же вы нас победили?

— Думаю, в твоем народе бытует другая история?

— Нет. Предки ничего не рассказали нам о том, что было до изгнания. Думаю, ваши умолчали о том, что было после?

— После? — Арелла задумалась, — об этом нам не известно.

— Вожди любят рассказывать народу о победах, — оборотень грустно усмехнулся и посмотрел на свои руки, — но скрывают позор. В этом мы похожи.

* * *

Безопасным местом оказался дуб, настолько толстый, что Арелле и Велору пришлось бы взяться за руки, чтобы обхватить его. Уже стемнело, но оборотень легко нашел в стволе трещину, из которой извлек светлый сверток.

— Собери ветки, разведем костер, — сказал он.

— Я? — Женщина растерялась, но ее спутник быстро исчез за темными силуэтами деревьев.

Взглянув себе под ноги, она не увидела ничего подходящего, только мох и землю. Вокруг росли кусты, но лезть в них было страшно — вдруг там кто-то прячется? Словно подтверждая опасения, кроны деревьев зашуршали на ветру, и Арелла стала просто расхаживать кругами. Ей посчастливилось найти несколько сухих прутиков, в основном же под ногами валялись слишком короткие или длинные ветки.

Когда она вернулась к дубу, Велор уже свалил около него целую кучу хвороста и занимался свертком. Внутри него оказался нож с отломанным кончиком и небольшой камень, неровный и блестящий.

— Что ты делаешь? — насторожилась женщина.

— Огонь, — спокойно ответил оборотень.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дети Витае-Ран

Похожие книги