Встав на колени, он положил перед собой вытянутую еловую шишку с раскрытыми чешуйками. Потом взял остальные предметы и резко ударил камнем* о лезвие ножа. Вспыхнули искры, но они слишком быстро исчезли, и Велору приходилось бить снова и снова. Арелла завороженно наблюдала, как несколько чешуек вдруг покраснели, и из них вырос желтоватый огонек. Странно, но ей не удалось вспомнить, как же получали огонь у нее в замке. Она лишь видела, как служанки ходят с лучиной и зажигают свечи. Хотя… столько комнат, кухня, помещения для слуг — возможно, он всегда горел то тут, то там?
— Следи за костром, — велел оборотень, когда в пламени затрещал хворост, — а я добуду нам поесть.
Арелла боялась оставаться одна, но что поделать? Сев ближе к огню, она начала рассматривать, как веточки в нем краснеют и покрываются золой. Она поднималась вверх, иногда оседая на сапогах, которые нагрелись и жгли ноги. Но стоило отодвинуться, как вокруг начинали жужжать комары. Прокусить одежду они не могли, поэтому кружили над руками и лицом. В очередной раз мотнув головой, женщина почувствовала, как кончики волос хлестнули ее по щекам. Такие короткие, легкие… А ведь еще недавно они грели ее спину и плечи. «Моя корона» — думала Арелла, когда по утрам сидела перед зеркалом и наблюдала за горничной, расчесывающей это густое покрывало, блестевшее, как драгоценность.
Волосы были ее главным украшением. Наверное, они сгорели в каком-нибудь камине, или оказались в куче мусора. Вздохнув, женщина посмотрела на свои руки, на грязь под ногтями и пыль, забившуюся в складочки на костяшках. На мелкие царапины и язвочки на ладонях. Нет, они больше не похожи на руки госпожи. А Арелла? Госпожа ли она теперь? Что с ней сделает Велор, если это уже не так?
Она плакала, когда вернулся оборотень. Тихо, сжав зубы и опустив подбородок на колени. Только глаза выдавали слабость, мерцая и с трудом удерживая слезы. Он заметил их раньше, чем женщина успела отвернуться, и несколько мгновений рассматривал ее. Лицо Велора отразило беспокойство, но он промолчал, уважая чужую беду, и принялся молча разделывать кроликов, которых принес.
___________________
Глава 4. Враг уже близко
— Просыпайся, быстрее! — раздалось из темноты.
Открыв глаза, Арелла увидела зелёные кроны. Уже рассвело, вокруг щебетали птицы и раздавались торопливые шаги. Но все казалось настолько нереальным, что она и внимания не обратила. К тому же во всем теле чувствовалась слабость, а поясница ныла из-за долгого лежания на земле. Не хотелось ни думать, ни двигаться. Ничего не хотелось, только спать.
— Вставай, ну! — Голос Велора раздражал, и она измученно застонала.
Сбоку послышался необычный звук, и Арелла повернула голову: орудуя веткой, оборотень разбрасывал угли из потухшего костра во все стороны. Затем он собрал кости съеденных кроликов и бросил их в кусты.
— Что ты делаешь? — спросила женщина.
— Люди уже близко, нужно уходить.
— Близко? — Арелла резко села. — Тогда бежим!
— Бежать необязательно, но поторопиться стоит. Люди еще никогда не заходили так далеко в лес. Видно, ты им очень не нравишься.
— Да…
Она зажмурилась и помассировала виски, чтобы хоть немного собраться с мыслями. Но веки были тяжелыми и с трудом поднимались, а сознание то и дело затуманивалось.
— Вставай, пора уходить! — Велор коснулся ее плеча.
От неожиданности Арелла открыла глаза и вздрогнула — оборотень сидел рядом на корточках, широко расставив ноги и показывая все, что было между ними.
— О Боги… Уйди! — закричала она и отвернулась. — Что ты делаешь?!
— Вставай, или я возьму палку и буду гнать тебя ей! — зло сказал Велор и поднялся на ноги.
Когда женщина повернулась, то увидела уже голый зад. Она смутилась, одновременно закипев от гнева — мог бы и прикрыться. Или не делать вид, что все естественно. Арелла не всегда замечала его наготу, думая о своем, но в миг прозрения почувствовала себя оскорбленной — это… так просто нельзя!
— Никакого стыда, — буркнула она и встала, рассматривая свою одежду.
К ней прилипли еловые иголки и пепел, но стряхнуть их не удавалось. Некогда яркая туника потускнела из-за грязи, а на коленках виднелись темно-зеленые пятна. При мысли о белье у женщины зачесалось все тело — ей стало противно от самой себя, но с этим ничего нельзя было поделать. Только надеяться, что на пути окажется река, а иначе как она выйдет в город?
— Теперь идем, — скомандовал оборотень и нагнулся за ножом и камнем, с помощью которых развёл огонь. — У тебя есть дом? Мне нужно знать, куда идти.
— Конечно, есть! Нужно идти в противоположном направлении от замка, где… где мы впервые встретились. — Было странно ассоциировать его с тем волком, что катался по внутреннему двору.
Спрятав вещи обратно в дерево, Велор уверенно направился в чащу. Арелла поспешила следом, но мозоли на ногах так разболелись, что пришлось остановиться. В животе заурчало, и она с досадой вспомнила ужин — без соли, приправ и тарелок, однако невыразимо вкусный.
— Мы не будем есть? — спросила она, осторожно шагая.