Читаем Вера (Миссис Владимир Набоков) полностью

…это вообще убрать— Вера объясняла свои доводы Бойду так: «Есть несколько причин, почему я хочу по возможности изъять себя из книги. 1) Я частное лицо и хочу таковым остаться. 2) Я не раздумываю над своими письмами, пишу их кое-как, и потому они не предназначены для цитирования. Случайные данные, приводимые мной, не могут служить отправной точкой. Как и не годятся для сносок» (V'eN to Boyd, May 2, 1986, VNA). Кое в чем она настояла на своем: «Избранные письма» отобраны так, чтобы представить все не соответствующим действительности. В результате один критик заключил о ВН, анализируя этот сборник: «Он сам себе голова». — John М. Kopper в: Alexandrov. Garland Companion, 62.

«Что я могу сказать…» —Amis М. Visiting Mrs. Nabokov, 119. Interview with Amis.

«Вы совершенно не похожи…»до «никто не похож!»— Interview with Boyd, November 21, 1996.

«Нет!»до «Невозможно сказать»— D. Barton Johnson. Ellendea Proffer interview with V'eN and DN // Russian Literary Triquarterly 24 (January 1991), 73–85.

«Мадам Набоков…»и «В моей жизни…» —Pallini. Gioia. 1989. October 16.

…окружающие так или иначе… —Interview with Karlinsky, September 10, 1997.

«Достаточно сказать…» —Barabtarlo to author, February 15, 1997.

«Наконец-то вы мне…»— V'eN to Loo, McGraw-Hill, May 16, 1979, VNA.

«…не помню отчества» —Boyd interview with V'eN, December 19, 1981, Boyd archive.

…сияющей улыбкой— Interview with Barabtarlo.

«молодых девиц…»— V'eN to Daly, April 17, 1986, VNA.

«пристает с массой…» —V'eN to Carl Proffer, August 26, 1983, VNA.

«как дура» —V'eN to Alfred and Nina Appel, March 5, 1986, VNA.

«Пиковая дама»— Interview with Barabtarlo. VN to Gleb Struve, April 15, 1971, LOC; V'eN to Barabtarlo, May 6, 1988. Cm.: «A Possible Source for Pushkin’s „Queen of Spades“». Russian Literary Triquarterly 24 (January 1991), 43–62. Примечание ВН, открывающее данные в отношении Ламотт-Фуке, появляется в ЕО, vol. 3, 97.

«Вы говорите о депрессии…»— V'eN to Cannac, August 25, 1980, VNA.

«Я, хоть и очень стара…» —V'eN to Karlinsky, April 9, 1986, VNA.

«нестерпимую боль»— V'eN to E. Levin, April 19, 1988, VNA.

…дважды попрощались навсегда… —Interview with DN, October 24, 1996.

«Я на полгода выпала…»— V'eN to Boyd, May 4, 1988, VNA.

…хозяин почему-то… — V'eN to Robin Kemball, February 13, 1990, VNA.

«Я живу в Монтрё…»— V'eN to E. Levin, October 5, 1989, VNA.

«горбатой старухой»до «…выразительным лицом»— Е. Levin to V'eN, October 20, 1989, VNA.

…почти не осталось радости… —Interviews with DN, May 26, 1998, Nikki Smith, September 24, 1998.

…слезы потекли… — Interview with Parker, March 2, 1995.

«Нет, что вы!»— Interview with E. Proffer, May 15, 1996.

«…тетя Вера?»и «Очень плохо!»— Irina Korsunsky conversation, cited by Lazar Feygin to author, September 14, 1995.

«Могу я быть вам…»до «…умерла мгновенно!»— Interview with V. Crespi, May 20, 1998.

«Вера Набокова, 89»— The New York Times. 1991. April 11. Из прочих сообщений см.: The Nabokovian 26 (Spring 1991), i-x.

«монумент с фамилией „Набоков“» —Appel to DN, April 8, 1991, VNA. Это утверждение разделяли многие члены семьи. В своем письменном соболезновании к ВеН 28 августа 1977 г. (VNA) Нилли Сикорски писала: «Je suis convaincue que cette oeuvre est vraiment votre oeuvre commune `a tous les deux». (Я убеждена, что этот труд по существу является вашим обоюдным трудом — фр.)

«движения звезд…»— VN to Jannelli, July 14, 1938, Lilly.

черная кошка —Interviews with DN, February 26,1995, Morris Kahn, July 6, 1998.

«Распутывание загадки…» — Последняя неопубликованная глава SM, LOC. Набоков работал над нею примерно два месяца, бесчисленное количество раз редактируя текст. Под конец он счел, что фантастичность замысла этой главы противоречит остальному тексту мемуаров. VN to Katharine White, August 2, 1950, ВМС.


Библиографический указатель

Полная библиография произведений Набокова и о Набокове — см.: Michael Juliar’s Vladimir Nabokov: A Descriptive Bibliography(New York: Garland, 1986), регулярно обновляется в сборнике The Nabokovian.



Alexandrov, Vladimir E., ed. The Garland Companion to Vladimir Nabokov.New York: Garland, 1995.

Amis, Martin. Visiting Mrs. Nabokov.New York: Harmony Books, 1993.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Образы Италии
Образы Италии

Павел Павлович Муратов (1881 – 1950) – писатель, историк, хранитель отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, тонкий знаток европейской культуры. Над книгой «Образы Италии» писатель работал много лет, вплоть до 1924 года, когда в Берлине была опубликована окончательная редакция. С тех пор все новые поколения читателей открывают для себя муратовскую Италию: "не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души". Изобразительный ряд в настоящем издании составляют произведения петербургского художника Нади Кузнецовой, работающей на стыке двух техник – фотографии и графики. В нее работах замечательно переданы тот особый свет, «итальянская пыль», которой по сей день напоен воздух страны, которая была для Павла Муратова духовной родиной.

Павел Павлович Муратов

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / История / Историческая проза / Прочее
10 гениев бизнеса
10 гениев бизнеса

Люди, о которых вы прочтете в этой книге, по-разному относились к своему богатству. Одни считали приумножение своих активов чрезвычайно важным, другие, наоборот, рассматривали свои, да и чужие деньги лишь как средство для достижения иных целей. Но общим для них является то, что их имена в той или иной степени становились знаковыми. Так, например, имена Альфреда Нобеля и Павла Третьякова – это символы культурных достижений человечества (Нобелевская премия и Третьяковская галерея). Конрад Хилтон и Генри Форд дали свои имена знаменитым торговым маркам – отельной и автомобильной. Биографии именно таких людей-символов, с их особым отношением к деньгам, власти, прибыли и вообще отношением к жизни мы и постарались включить в эту книгу.

А. Ходоренко

Карьера, кадры / Биографии и Мемуары / О бизнесе популярно / Документальное / Финансы и бизнес
Айвазовский
Айвазовский

Иван Константинович Айвазовский — всемирно известный маринист, представитель «золотого века» отечественной культуры, один из немногих художников России, снискавший громкую мировую славу. Автор около шести тысяч произведений, участник более ста двадцати выставок, кавалер многих российских и иностранных орденов, он находил время и для обширной общественной, просветительской, благотворительной деятельности. Путешествия по странам Западной Европы, поездки в Турцию и на Кавказ стали важными вехами его творческого пути, но все же вдохновение он черпал прежде всего в родной Феодосии. Творческие замыслы, вдохновение, душевный отдых и стремление к новым свершениям даровало ему Черное море, которому он посвятил свой талант. Две стихии — морская и живописная — воспринимались им нераздельно, как неизменный исток творчества, сопутствовали его жизненному пути, его разочарованиям и успехам, бурям и штилям, сопровождая стремление истинного художника — служить Искусству и Отечеству.

Екатерина Александровна Скоробогачева , Екатерина Скоробогачева , Лев Арнольдович Вагнер , Надежда Семеновна Григорович , Юлия Игоревна Андреева

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / Документальное