— Здесь нам нечего больше делать, — сказала Вердана. — Хотя я прихватила бы еще вот тот меч. Но так и быть, прощу вам потерю и ничего не возьму взамен.
— Ваше великодушие велико, — поклонился доктор. — Я провожу вас к летающему аппарату, который доставит вас на родную планету.
— О! Это интересно! — воскликнула Вердана и направилась к выходу.
— Капитан, сознание Эл еще не адаптировалось. Он реагирует на свое имя. Ей нельзя гулять по кораблю, чего доброго, она начнет естественно узнавать предметы, обстановку, процесс ускорится, она может вспомнить себя. Мы все-таки торопимся.
Торн вспомнил слова Зенты, посмотрел на Эйсмута и одобрительно кивнул.
— Отправляйте. Но прежде, чем говорить с ней, возьмите себя в руки, вы нервничаете, как мальчишка, — капитан приветливо улыбнулся.
— Еще бы, я не могу угадать, чем кончиться этот эксперимент. Раньше костюм мешал слиянию наблюдателя, а теперь адаптация полная. Вы сами подчеркивали, что мы не знаем всех возможностей.
— Она действительно копия Верданы? И никаких физических признаков человека?
— Никаких. Она точная копия Верданы на момент смерти. И она не знает, что умерла. Я не зафиксировал это в ее личности, чтобы не было аномалий в психике.
— Я вам доверяю, — сказал капитан как-то сухо. — У нас достаточно времени, чтобы наблюдать. Я разделяю ваши опасения, но я еще и верю в Эл. Она справится, а нам остается молиться.
Доктор водил ее по коридорам, пока она не почувствовала странную двойственность внутри. Она их знала! Повороты! Знаки на стенах! Как знакомо!
— Доктор, вы поселили в меня чью-то душу? — спросила она
— Как вы догадались?
— Она! ОНА смотрит из меня! — почти с ужасом сказала она.
— Это наблюдатель. Она только смотрит. Вы против? Она даже даст совет, когда надо.
— Вы со всеми проделываете такие трюки?
— Что вы! Только с избранными! — воскликнул доктор и смешно пискнул при этом. — У нас есть к вам деликатная просьба. Только вы с вашим опытом и силой можете помочь.
— Излагайте! — повелительным тоном заявила Вердана.
— Речь идет о вашем знакомом Ахши. Он исчез, пока вы гостили у нас. Мы не можем установить с ним связь. Мы имеем честь, обратиться к вам с просьбой его найти.
Даже императорский советник не вел себя столь величественно, как этот малыш. Вердана в знак восхищения закрыла глаза.
— Я обещаю, — громко и с достоинством сказала она.
Далее они бродили и беседовали о тонкостях напитков и дворцовом этикете. Пока не произошел возмутительный инцидент. Двое таких же мягкотелых, как именуемый Эйсмутом, без поклона проследовали мимо. У них были светлые головы и черные тела. Одежды. Они оказались знакомы.
Все бы ничего и стерпеть дерзость было можно. Мало ли какие порядки в чужих местах! Но один из них отпустил следующее выражение:
— Вот это НЕЧТО!
Он не сказал это громко, достаточно тихо даже для слуха Верданы. Внутри вскипело возмущение. Возмездие за дерзость последовало немедленно. Вердана схватила обидчика за шиворот и тряхнула.
— Мерзкий смертный! Кто бы поучил тебя почтению к иным формам жизни!
«Мерзкий смертный» побледнел больше, чем был раньше и вращал глазами. Испугался.
«Алик. Ах ты, невежливый сукин сын. Знал бы ты, кто я, — раздалось внутри. — Чему я вас учила?»
— Вердана, умоляю, пощадите его. Мой юный друг недостаточно образован. Он недавно тут служит, — маленький доктор силился дотянуться до ноги молодого человека, поднятого высоко рукой Верданы.
Она отпустила его. Очутившись на ногах, наказанный отскочил подальше.
— Даже тысячей поклонов ты не расплатишься перед этим почтенным доктором, невежа, — заявила Вердана, и повернулась ко всем троим спиной. — Я дарю тебе жизнь.
— Поблагодари и уходи, — шепнул второй.
Вердана уже двинулась по коридору, но до ее чуткого слуха донесся обрывок их беседы.
— Ну и махина, — говорил Алик, — она чуть не свернула мне шею. Силища.
— Ты головой бы думал, прежде чем говорить, — укорял его Димка. — Она не местная. Если это вообще «она». Наверное, гость. Дипломатия, болван. Пошли отсюда, а то вляпаемся еще во что-нибудь. Стыдно.
Вердана отошла достаточно далеко, потом обратилась к доктору:
— Моих друзей не мешало бы поучить местной этике. А это отличный урок. Не волнуйтесь, я не причинила ему вреда.
— Вы его напугали, Эл? Специально? — спросил доктор. — Впрочем, я рад, что вы уже здесь. Как ваше новое тело?
— Лучше не спрашивайте.
— Вы адаптировались довольно быстро. Мне уже начало надоедать расшаркиваться перед вами.
— Простите мою грубость. Деталь моей роли. Если бы я могла, то одарила бы вас широчайшей улыбкой. Эйсмут знает, что я в себе.
— Да. Он встревожен.
— А вы?
— Я? Нет. Эксперимент. Возможно все. Не запутайтесь.
— Возможно все.
Геликс узнал ее. Эл попросила обойтись без комментариев. Высадка прошла гладко.
Глава 5. Короткий путь в столицу Туп