Читаем Вереск и Полынь полностью

– А если Тод прикажет Юстасу устранить Оцелота?

– Эриш, причём здесь вообще то, что приказывает Тод Юстасу? Тебя должно волновать лишь то, что приказываю тебе я. Каким образом ты будешь выполнять мои распоряжения, меня уже не касается. Я всецело и полностью тебе доверяю. Сейчас речь идёт о том, кто победит на выборах. И если кому-то может показаться, что «Салун» – это ерунда, то этот человек плохо разбирается в происходящем.

– Я всё понял, Макс. Я помогу Оцелоту вернуть «Салун». И он будет знать, что ты на его стороне.

– Благодарю. Если тебе что-то будет нужно, но в рамках закона, обращайся к Марти.

– Я учту. Я правильно понимаю, что в идеале я должен сделать так, что Койота арестуют?

– В идеале да.

– Тогда его место может занять Рюу.

– Арестуют с конфискацией, Эриш. И продадут с торгов.

– Торги выиграет Оцелот, – закончил Эскот.

– Именно так. Можешь приступать.


Юстас готовился к фотосессии для каталога и примерял одежду, когда ему позвонил Койот.

– Говорят, ты можешь помочь с решением кое-каких вопросиков, – проговорил он.

– Смотря, кто говорит, – отозвался Эскот. – Вообще я думал, что оставил тебе для подобных вещей Рюу.

– Сейчас нужен именно ты, потому что ты больше понимаешь в этой кухне.

– В какой именно?

– Кое-кто хочет меня подставить и я, конечно же, в курсе, кто. Но я хочу знать, с помощью кого. Наверняка кто-то из девок. Не мог же я всех разом уволить, а жаль.

– Что тебе сделали?

– Подсунули наркоту в кабинет. Причём не что-то там, а «стрекозу». Найди, кто это сделал.

– И что потом?

– Скорми эту шлюху пираньям в Шингу.

– Мне жалко пираний, если она реально наркоманка.

– Тогда прикончи её сам.

Положив трубку, Эскот засунул ногу в новый мокасин, и его ступню пронзила острая боль. Выругавшись, он вытащил ногу и понял, что стало причиной его внезапного недуга – странствующий паук, который, несмотря на своё название, очень вряд ли мог сам заползти в «Ирбис». Юстас достал из своей сумки антидот и быстро сделал себе укол. Боль от него меньше не стала, но Эскот хотя бы знал, что избавил себя от гораздо более неприятных последствий. Он не хотел думать о том, что это могло быть делом рук Оцелота. Уж лучше всё списать на жестокий модельный бизнес. Там, где подсыпают в туфли битое стекло, могут и паука притащить.

Отдышавшись и отправив чудом выжившего паука на улицу, Юстас позвонил в сыск и позвал Эриша.

– Скажи-ка, братец лис, это не твоих рук дело?

– Что именно?

– «Стрекоза» в кабинете Койота.

– Чересчур мелко для меня, ты не находишь?

– Да я тоже так подумал. Наверное, девочка так мстит за любимого Оцелота. Может, ты найдёшь её раньше меня? Жалко ж бедолагу.

– Ты отказываешься от выполнения задания? Это что с тобой?

– Она исчезнет, а это и есть моё задание. Не забудь только сообщить мне её имя.

– Признайся, братец опоссум, тебе просто лень её искать самому.

– Не без этого.

– Хорошо, девочку найду и спасу.

– Знал, что могу на тебя рассчитывать, братец лис. Слушай, а не поделишься по-братски, чего нужно опасаться Койоту?

– Дракона.

– Ну, а кроме?

– Солнца в дорогу, братец тушканчик, – и Эриш положил трубку.

– И тебе солнца в дорогу, – прошептал Юстас. Боль в ноге постепенно отступала. – А что если ты мне опять не соврал, братец?

Покончив со всеми формальностями, касающимися предстоящей фотосессии, Эскот отправился в губернаторский дворец и без стука зашёл в кабинет Тода. Министр писал что-то на бумаге, а Кевин заваривал чай.

– Мне надо задать серьёзный вопрос, – проговорил Юстас.

– Господин Стюарт, оставьте нас, – попросил Тод, и Кевин молча удалился. – Что за срочность?

– Вам нужен был «Салун», чтобы продемонстрировать начало передела собственности или здесь что-то ещё? Я прекрасно понимаю, что в целом означает владение «Салуном». Информация, влияние на клиентов, шантаж и прочее. Я хочу знать, ограничиваемся ли мы только этим или вопрос шире, глубже и серьёзнее?

– Значит, я в вас не ошибся, господин Эскот, – Тод снял очки и отложил ручку.

– То есть я прав?

– Правы. Мне нужен «Салун» для того, что мной запланировано в будущем. Если мы его потеряем, мне придётся искать иные пути воплощения моего плана в жизнь.

– Но иные пути возможны?

– Вы так говорите, потому что уверены, что Койот не удержит «Салун»?

– Место, которым он владел до «Салуна», мягко выражаясь, привлекательностью не отличалось. Оцелот же не только отличный управленец, он ещё и умудрялся балансировать между двумя мирами, да ещё так ловко, что родство с ним не повлияло на судьбу принца Нэжвилля. И теперь вы понимаете, кто может прийти к нему на выручку?

– Зачем же тогда, зная это, вы взялись выполнять моё поручение?

– Чтобы получить часы, конечно же. Ну, и ваше доверие. Мне было без разницы, что делать.

– И что вы предлагаете?

– Давайте так. Если без «Салуна» ваш план не может сработать, я уберу Оцелота. Но Койот всё равно «Салун» не удержит. Возможно, его хватит для реализации вашей затеи, но потом всё. Если же мы можем найти какие-то иные варианты, то давайте их рассмотрим и позволим Оцелоту делать, что он хочет.

Перейти на страницу:

Похожие книги