-Добрый вечер всем, возможно кто-то не знает, меня зовут Майя Фостер и я мама жениха, - улыбается Майя, говоря в микрофон и переводя взгляда с гостей на сына, который, я чувствую, тут же напрягается. - Так сложилось, что я не сразу полюбила Клариссу, как только Джек познакомил нас, и это было долгих… шесть лет назад. Хотя я прекрасно помню, что в тот вечер увидела в глазах сына … надежду? - сомневается в словах Майя, пока её с замиранием сердца слушает каждый присутствующий здесь. - И я поняла, что Джек действительно любит эту девушку, хоть мне это и не нравилось, - смеётся она. - Но сейчас всё по-другому… Все здесь знают какая непростая судьба была у этих двоих, и должна признаться, я приложила и свою руку к их “непростой судьбе” и мне очень жаль, что я не сразу приняла выбор сына, что я не сразу увидела ту Клариссу, которую видит он. Но знаете, увидев какой счастливый и живой Джек, когда он с Клариссой, а затем увидев какой он пустой и… словно чужой без неё… я сразу же поняла, что совершила ужаснейшую ошибку в своей жизни: я не приняла любовь своего сына. И мне жаль. Простите меня, дети, за все те неприятные моменты, которые между нами были. Но, клянусь, они в прошлом. Сейчас я с уверенностью могу сказать, что всем сердцем люблю Клариссу и что я рада приветствовать её в нашей семье, я безумно люблю Жозефин и с нетерпением жду, когда мне подарят ещё одного внука, - смеётся мама Джека, а я лишь чувствую укол в сердце, но не заостряю на этом внимание. - И я счастлива за вас, я безумно рада, что этот день наконец состоялся. И я хочу пожелать вам счастливой семейной жизни! Любите друг друга, защищайте друг друга, живите друг другом и никогда друг друга не теряйте! - с невероятной любовью в глазах смотрит на нас Майя, и шатёр заполняют негромкие аплодисменты.
Майя спускается к нам, и мы с Джеком уже поднимаемся со своих мест, чтобы обнять её.
Я думала о том, что миссис Фостер обязательно что-то скажет, но я даже не наделялась услышать от неё такие тёплые слова, хотя сейчас у нас с ней нет никаких разногласий, мы в очень хороших отношениях, но я всё же удивленна, приятно удивленна.
За мамой Джека следом идёт и его отец. Том, конечно, был не так многословен как его жена, но хоть он и был краток, он также был и искренен. И меня до глубины души тронули слова родителей Джека о том, что они с радостью и любовью принимают меня в свою семью. И слушая родителей своего мужа, слыша о том, как они за нас рады, как они желают нам всего самого хорошего и лучшего, я не могу избавить от мысли о своих родителях, я не могу перестать думать о том, что их здесь нет. И все эти слова только сильнее давят на больное, но сегодня без этого не как, и я была готова к этой боли и тоске.
-Клэр? - обнимает меня за плечи Джек, когда мы вновь садимся на свои места после того как обняли Тома.
-Я в порядке, - улыбаюсь я, смотря на его расплывшийся силуэт и смахиваю едва ли успевшие скатиться по щекам слёзы.
-Да, я вижу, - слишком серьёзно говорит Джек, прижав меня к себе ближе, и на какое-то мгновение я отдаюсь эмоциям и опустив голову на его плечо, зажмуриваю глаза, чувствуя, как разрывается сердце.
-Я так по ним скучаю, - едва разборчиво шепчу я, сжимаясь от вдруг накатившего холода.
-Знаю, - также тихо отвечает мне Джек, обнимая меня второй рукой и целуя в макушку. - Но ты не одна, у тебя есть я, Жози, Джессика, мои родители, как ни странно, - усмехается он.
-Да, конечно, я знаю, - поднимаю голову я, робко целуя мужа в губы, мысленно благодаря вселенную за то, что он есть в моей жизни. Не знаю, что бы было со мной без него, и я не хочу знать. - Спасибо, - киваю я, сама не понимая за что именно благодарю его…. наверное, за всё сразу.
После того, как родители Джека сказали то, что хотели, всем дают около тридцати-сорока минут на то, чтобы снова перекусить, погулять, пообщаться и, конечно же, пофотографироваться.
Мои фотографии со свадьбы будут в каталоге моей коллекции, которую я выпустила сегодня, поэтому после того как я немного испортила хоть и совсем естественный макияж, мне его корректирует визажист, и только потом я иду фотографироваться.