Читаем Верхом на раторне полностью

Джейм ослабила воротник, чувствуя, как вниз по шее стекает пот. Жару она не любила. Что же касается этого запаха… Хотя он отчасти исчёз под наплывом свежего воздуха, она всё ещё могла почувствовать его в глубине своей гортани, похожего на острую застарелую боль. Затем, она поняла, что это такое.

— Рута, как долго тёмный червяк свободно бродил по Тентиру?

Кадет с изумлением на неё посмотрела. — Как ты… кто тебе сказал…

Другая жаркая комната, другой дом с ползающими чудовищными тенями…

— Сенетари, т-ты меня отравил.

Неудивительно, что в её памяти возник Тирандис.

— Кое-кто однажды дал мне вино с добавкой яда вирмы. Я его выпила. Оно имело такой же острый запах и вкус.

Кадет вздохнула почти с облегчением. — Большинство не верит, что он вообще был. Как долго? С прошлой осени, когда милорды Каинрон и Норф останавливались здесь по пути на сбор Войска в Готрегоре. Переврат приходил для охоты на Верховного Лорда и, несомненно, убил бы его, если бы певица Зола не столкнула его в огненную яму зала тлеющего железного дерева. Его кровь воспламенилась, и он практически взорвался — страшный беспорядок повсюду, или что-то вроде этого, как я слышала. Что касается вирмы, то её не видел никто кроме Верховного Лорда, и впоследствии Каинрон заявил, что он это придумал.

— Бедный, сумасшедший Норф.

— Вот так… леди, — добавила она, напоминая себе с кем и из какого дома говорит. — Они попытались сказать то же самое и про переврата, но его слишком многие видели, включая мою кузину, которая той ночью стояла на дежурстве у покоев Коменданта Харна. Мы, пограничные оболтусы, воспринимаем такие вещи серьёзно.

Она так драчливо сказала это, что Джейм засмеялась. — Я знаю. Я сама пограничный оболтус, также как и Тори, если конечно он не слишком разважничался в последнее время, чтобы забыть это.

Её глаза вернулись к осмотру потолка. Образы, плавающие там, были пусты как мешок паучьих яиц по весне, но горячий воздух из отдушин вдохнул некоторую определённость в эти дряблые формы. Вот поднялась, надуваясь, голова. Мгновение спустя воображение дорисовало изящный подбородок и изогнутую бровь, которая, казалось, хмурилась. Затем все эти черты гротескно распухли и образ отвернулся, со вздохом сдуваясь. Где-то в другом месте, мягкие перчатки паутины стали элегантными холёными руками, затем испещренными жилками прозрачными сосисками, а потом сдулись и пропали.

Это было похоже на прерывистые образы беспокойного сна, но вот чьего?

Два образа появлялись снова и снова, взаимодействуя в разных позициях, демонстрируя, казалось, долгую схватку. Один из них, очерченный лучше другого, всегда был повёрнут лицом прочь.

Другой образ, более туманный, всё время менялся, как будто пытаясь сохранить свою истинную форму — любую форму — и в тоже время расслаивался по краям. Несмотря на это… нет, он создавал острое ощущение присутствия двух, наличия яростного верного создания, изо всех сил вцепившегося в товарища, в то время как блуждающие сквозняки пытались их расщепить. Повсюду в комнате, сонмище его голов повернулись к ней, как будто читая мысли. Вокруг каждой головы плавали отдельные пряди, напоминая собой облако свободных белых волос.

Джейм сбросила с шеи усик паутины. Он оставил после себя тонкую жгучую линию.

— … ты ли это?

— Осторожнее, — сказала она двум своим товарищам. — В этих прядях всё ещё есть следы яда.

Послышались призраки слов, слабое эхо, наполненное бессильной яростью.

— … ты ли это, кто превратил мою жизнь в горькую золу?

Нет — хотела сказать Джейм. Ты сам сделал это с собой и, спасибо Тори, получил по заслугам.

Однако она остановилась, вспомнив другой погребальный костёр, тело другого переврата, плавящееся в огне и в её глазах закололо от слёз воспоминаний.

Ах Тирандис, Сенетари, заслужил ли ты свою судьбу? Будьте прокляты Мастер Герридон, парадокс чести и все три лика нашего бога, за то, что поставил нас в безвыходные ситуации, проклиная при неправильном выборе.

— Итак, переврат умер, — сказала она, собравшись, — вирма сбежала, а все рандоны выступили в поход на юг против Великой Орды, которую, кстати говоря, вели другие восставшие перевраты. Тем временем червяк провёл в Тентире зиму, возможно именно в этих покоях. Клянусь предками, здесь довольно жарко. И уединённо. Отличное гнездо.

Хайборн и кендар посмотрели друг на друга.

— Леди, нам лучше убраться отсюда.

— Хорошая идея, — подтвердил Серод, двигаясь к наружной двери.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кенцират

Поступь бога
Поступь бога

Впервые на русском языке великолепная сага Пэт Ходжилл о вечной войне Кенцирата. Изумительный образец жанра «темного фэнтези».Тридцать тысячелетий Кенцират ведет войну с сущностью, называемой Темным Порогом, олицетворением первобытного зла. Эта война состоит из кровопролитных неравных сражений, заканчивающихся отступлениями Кенцирата из мира в мир по цепи Сотворений. Все это время только строгое соблюдение кодекса чести позволяло кенцирам сохранять единство. Но три тысячи лет назад этот народ воинов был почти уничтожен – Геридон, Верховный Лорд Кенцирата, в обмен на личное бессмертие отдал Темному Порогу души тысяч своих соплеменников. Избежавшие этой участи кенциры смогли бежать в Ратиллен – мир, ставший их последним пристанищем, постоянно атакуемым Тьмой. Из Гиблых Земель в город Тай-Тестигон приходит Джейм, одна из немногих оставшихся в живых кенциров. Находясь не в самых хороших отношениях с собственной памятью, преследуемая порождениями Тьмы, измученная многодневным бегством и страшным грузом отцовского проклятия, Джейм вступает в безумный лабиринт Тай-Тестигона, празднующего ночь Бала Мертвых Богов...

Пэт Ходжилл

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги

"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)
"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)

Очередной, 125-й томик "Фантастика 2024", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!   Содержание:   КНЯЗЬ СИБИРСКИЙ: 1. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 1 2. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 2 3. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 3 4. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 4 5. Игорь Ан: Великое Сибирское Море 6. Игорь Ан: Двойная игра   ДОРОГОЙ ПЕКАРЬ: 1. Сергей Мутев: Адский пекарь 2. Сергей Мутев: Все еще Адский пекарь 3. Сергей Мутев: Адский кондитер 4. Сириус Дрейк: Все еще Адский кондитер 5. Сириус Дрейк: Адский шеф 6. Сергей Мутев: Все еще Адский шеф 7. Сергей Мутев: Адский повар   АГЕНТСТВО ПОИСКА: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Пропавший племянник 2. Майя Анатольевна Зинченко: Кристалл желаний 3. Майя Анатольевна Зинченко: Вино из тумана   ПРОЗРАЧНЫЙ МАГ ЭДВИН: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин 2. Майя Анатольевна Зинченко: Путешествие мага Эдвина 3. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин и император   МЕЧНИК КОНТИНЕНТА: 1. Дан Лебэл: Долгая дорога в стаб 2. Дан Лебэл: Фагоцит 3. Дан Лебэл: Вера в будущее 4. Дан Лебэл: За пределами      

Антон Кун , Игорь Ан , Лебэл Дан , Сергей Мутев , Сириус Дрейк

Фантастика / Фэнтези / Альтернативная история / Попаданцы / Постапокалипсис