Читаем Верхом на тигре. Дипломатический роман в диалогах и документах полностью

В канун войны антисемитизм все больше приобретал характер государственной политики{359}. Сошли со сцены практически все коммунисты-евреи из поколения старых большевиков. «Во второй половине 1938 г. прекратился прием новых партийных функционеров-евреев в аппарат ЦК ВКП(б), а с конца того же года их стали под различными предлогами переводить на другие руководящие должности». Очевидно стремление советского руководства таким способом не только создать благоприятный фон для советско-германского сближения, но и опровергнуть утверждения нацистской пропаганды об СССР как «иудейско-коммунистическом царстве», что «находило негативный для власти отклик в определенных кругах населения страны»{360}.

Уже отмечалась советская реакция (точнее, ее отсутствие) на Хрустальную ночь. Как мы помним, гитлеровцы это оценили.

Правомерны обвинения в адрес западных государств, не пожелавших организовать в массовом порядке прием евреев, пытавшихся спастись из нацистской Германии. Известна безрезультативность Эвианской конференции, созванной в марте 1938 года для обсуждения вопросов о помощи еврейским беженцам. Справедливо говорить, что западный мир в тот момент предал евреев. США приютили 27 500 человек, что было, конечно, каплей в море.

Но СССР выглядел не лучше. Он принял только тех, кому повезло оказаться на территории, занятой Красной армией в сентябре 1939 года. Сотни и тысячи изгоев пытались нелегально перейти советско-германскую границу и переправиться через Нарев, Вислу или Сан – реки, которые разделяли державы, оккупировавшие Польшу. Гитлеровцы не препятствовали этому, даже поощряли отток представителей «неполноценной расы». А советские пограничники открывали огонь по «нелегалам».

В январе 1940 года Потемкин специально вызвал Шуленбурга, чтобы выразить свое неудовольствие «насильственной переброской через границу на советскую территорию значительных групп еврейского населения». Первый заместитель наркома подчеркнул человеческие жертвы в результате «обратной переброски». Другими словами, несчастных выдворяли с советской территории обратно к гитлеровцам. Теперь в них стреляли уже германские пограничники. «…При попытках обратной переброски этих людей на германскую территорию германские пограничники открывают огонь, в результате чего десятки людей оказываются убитыми». Потемкин потребовал от посла связаться с Берлином, «чтобы оттуда германскому командованию были даны распоряжения немедленно прекратить указанные действия»{361}.

Эта ситуация отчасти напоминала спор, разгоревшийся между Германией и Польшей в октябре 1938 года. Тогда польские власти лишили проживавших в рейхе евреев гражданства, чтобы не допустить их перемещения обратно на родину. Германские же власти не отказались от планов принудительного возвращения польских евреев, что вызвало межгосударственный конфликт, нашедший отражение в донесениях советского полпредства в Берлине:

Фашисты насильно посадили их в вагоны (около 20 тысяч человек) и начали перебрасывать составы на польскую территорию. Первому составу удалось проскочить польскую границу. Остальные задержали на границе. Насильно посаженные в вагоны не сумели даже захватить с собой необходимые вещи, т. к. фашисты им не разрешили их брать. В ответ на это поляки стали спешно формировать составы из германских подданных и отправлять их в Германию. В результате получилось обострение польско-германских взаимоотношений{362}.

В тот раз обошлось без кровопролития, но на советско-германской границе с евреями уже совсем не церемонились.

По этому вопросу говорил с Шуленбургом и Молотов, конкретно упомянув «о неоднократной насильственной переброске с германской стороны на территорию СССР человек по 200 австрийских евреев». То есть помимо польских евреев нацисты заставляли переходить советскую границу, рискуя жизнью, евреев из захваченной ими Австрии. Шуленбург, что характерно, не спорил. Посол признал, что «факты переброски евреев действительно имели место, но что, по его представлению, германским властям даны указания не допускать подобного»{363}.

По различным данным, советские власти «вернули» гитлеровцам от 14 до 25 тысяч «евреев-перебежчиков»{364}.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адмирал Ее Величества России
Адмирал Ее Величества России

Что есть величие – закономерность или случайность? Вряд ли на этот вопрос можно ответить однозначно. Но разве большинство великих судеб делает не случайный поворот? Какая-нибудь ничего не значащая встреча, мимолетная удача, без которой великий путь так бы и остался просто биографией.И все же есть судьбы, которым путь к величию, кажется, предначертан с рождения. Павел Степанович Нахимов (1802—1855) – из их числа. Конечно, у него были учителя, был великий М. П. Лазарев, под началом которого Нахимов сначала отправился в кругосветное плавание, а затем геройски сражался в битве при Наварине.Но Нахимов шел к своей славе, невзирая на подарки судьбы и ее удары. Например, когда тот же Лазарев охладел к нему и настоял на назначении на пост начальника штаба (а фактически – командующего) Черноморского флота другого, пусть и не менее достойного кандидата – Корнилова. Тогда Нахимов не просто стоически воспринял эту ситуацию, но до последней своей минуты хранил искреннее уважение к памяти Лазарева и Корнилова.Крымская война 1853—1856 гг. была последней «благородной» войной в истории человечества, «войной джентльменов». Во-первых, потому, что враги хоть и оставались врагами, но уважали друг друга. А во-вторых – это была война «идеальных» командиров. Иерархия, звания, прошлые заслуги – все это ничего не значило для Нахимова, когда речь о шла о деле. А делом всей жизни адмирала была защита Отечества…От юности, учебы в Морском корпусе, первых плаваний – до гениальной победы при Синопе и героической обороны Севастополя: о большом пути великого флотоводца рассказывают уникальные документы самого П. С. Нахимова. Дополняют их мемуары соратников Павла Степановича, воспоминания современников знаменитого российского адмирала, фрагменты трудов классиков военной истории – Е. В. Тарле, А. М. Зайончковского, М. И. Богдановича, А. А. Керсновского.Нахимов был фаталистом. Он всегда знал, что придет его время. Что, даже если понадобится сражаться с превосходящим флотом противника,– он будет сражаться и победит. Знал, что именно он должен защищать Севастополь, руководить его обороной, даже не имея поначалу соответствующих на то полномочий. А когда погиб Корнилов и положение Севастополя становилось все более тяжелым, «окружающие Нахимова стали замечать в нем твердое, безмолвное решение, смысл которого был им понятен. С каждым месяцем им становилось все яснее, что этот человек не может и не хочет пережить Севастополь».Так и вышло… В этом – высшая форма величия полководца, которую невозможно изъяснить… Перед ней можно только преклоняться…Электронная публикация материалов жизни и деятельности П. С. Нахимова включает полный текст бумажной книги и избранную часть иллюстративного документального материала. А для истинных ценителей подарочных изданий мы предлагаем классическую книгу. Как и все издания серии «Великие полководцы» книга снабжена подробными историческими и биографическими комментариями; текст сопровождают сотни иллюстраций из российских и зарубежных периодических изданий описываемого времени, с многими из которых современный читатель познакомится впервые. Прекрасная печать, оригинальное оформление, лучшая офсетная бумага – все это делает книги подарочной серии «Великие полководцы» лучшим подарком мужчине на все случаи жизни.

Павел Степанович Нахимов

Биографии и Мемуары / Военное дело / Военная история / История / Военное дело: прочее / Образование и наука
MMIX - Год Быка
MMIX - Год Быка

Новое историко-психологическое и литературно-философское исследование символики главной книги Михаила Афанасьевича Булгакова позволило выявить, как минимум, пять сквозных слоев скрытого подтекста, не считая оригинальной историософской модели и девяти ключей-методов, зашифрованных Автором в Романе «Мастер и Маргарита».Выявленная взаимосвязь образов, сюжета, символики и идей Романа с книгами Нового Завета и историей рождения христианства настолько глубоки и масштабны, что речь фактически идёт о новом открытии Романа не только для литературоведения, но и для современной философии.Впервые исследование было опубликовано как электронная рукопись в блоге, «живом журнале»: http://oohoo.livejournal.com/, что определило особенности стиля книги.(с) Р.Романов, 2008-2009

Роман Романов , Роман Романович Романов

История / Литературоведение / Политика / Философия / Прочая научная литература / Психология