Читаем Верховная королева (Туманы Авалона - 2) полностью

"А ведь так оно и выйдет, если я не подарю Артуру сына", - подумала Гвенвифар. Любое слово - произнесенное кем угодно и о чем угодно оборачивалось для нее стрелой, насмешкой, нацеленной прямо в сердце, ибо она не исполнила первейшего долга королевы. Артур к ней искренне привязан, они могли бы быть счастливы, если бы она хоть на мгновение сумела избавиться от чувства вины за свое бесплодие. Какое-то время она почти радовалась этой ране, ибо пока Артур и не помышлял о том, чтобы возлечь с женщиной, и то не было ей упреком; она могла заботиться о нем, холить его и нежить, владеть Артуром безраздельно, - редко так случается в жизни жены, если супруг ее принадлежит не ей, но королевству. Она могла любить Артура, не размышляя непрестанно о своей вине; ощущая его прикосновения, думать об их любви, а не только о своих страхах и отчаянном уповании: "Уж на сей-то раз я наконец забеременею; а если да, то все ли пройдет хорошо или я вновь не сумею выносить бесценную надежду королевства?" Гвенвифар ухаживала за мужем, нянчила его денно и нощно, точно мать - хворого ребенка, а когда к Артуру начали понемногу возвращаться силы, она сидела с ним рядом, разговаривала с ним, пела ему - при том, что чудесным голосом, в отличие от Моргейны, природа ее не наделила, - сама отправлялась в кухни и готовила для него все то, что способно пробудить аппетит у недужного, лишь бы Артур поправлялся, - ведь в начале лета изнурительная болезнь превратила короля в собственную тень.

"И все же чего стоят все мои заботы, если я не могу дать его королевству наследника?"

- Жаль, что Кевина здесь нет, - посетовал Артур. - Охотно послушал бы я музыку - или песни Моргейны, если на то пошло; ныне нет при дворе достойных менестрелей!

- Кевин вернулся на Авалон, - отозвался Ланселет. - Мерлин сказал мне, что он отбыл по каким-то там жреческим делам - столь тайным, что большего мне знать и не следует. Дивлюсь я, что священники допускают в христианской земле все эти друидические мистерии.

- Чужой совестью я не распоряжаюсь, будь я хоть сто раз король, пожал плечами Артур.

- Господа должно чтить так, как велит сам Господь, а не так, как мыслят себе люди, - строго проговорила Гвенвифар. - Затем Он и прислал в мир Христа.

- Да, но только не в наши земли, - возразил Артур, - а когда святой Иосиф пришел в Гластонбери и воткнул в землю свой посох и посох зацвел, друиды оказали ему добрый прием, он же, не чинясь, присоединился к их обрядам.

- Епископ Патриций говорит, то - предание нечестивое и еретическое, настаивала Гвенвифар, - и священника, что свершает обряды друидов, должно лишить сана и гнать прочь заодно с друидами!

- Пока я жив, того не будет, - твердо объявил Артур. - Я поклялся защищать Авалон. - Король улыбнулся и протянул руку к Эскалибуру, покоящемуся в ножнах алого бархата. - И у тебя есть все причины быть благодарной за эту магию, Гвенвифар, - не окажись при мне ножен, ничего бы меня не спасло. И даже так я едва не истек кровью; лишь магия ножен остановила кровь. Предать доброе расположение друидов с моей стороны было бы черной неблагодарностью.

- Ты в самом деле в это веришь? - не отступалась Гвенвифар. - Ты ставишь магию и чародейство превыше воли Господней?

- Полно, любимая, - Артур пригладил ее светлые волосы. - Ты полагаешь, человеку дано сделать хоть что-либо вопреки Господней воле? Ежели ножны эти не дали мне истечь кровью, верно, Господу не угодно было, чтобы я умер. Сдается мне, моя вера ближе к Господу, чем твоя, ежели ты боишься, что какой-то там колдун способен противостоять желаниям Бога. Все мы - в руках Господа.

Гвенвифар вскинула глаза на Ланселета; на губах его играла улыбка, и на мгновение показалось, будто он насмехается над супругами, но ощущение тут же исчезло. Это мимолетная тень, не более, подумала королева.

- Что ж, Артур, ежели ты хочешь музыки, так, верно, Талиесин не откажется сыграть тебе; он, конечно, стар, и петь не может, однако руки его былого искусства не утратили.

- Так позовите его, - со смехом отозвался Артур. - В Писании рассказывается, как престарелый царь Саул призвал к себе юного гусляра, дабы развеять тяжкие мысли, а я вот, молодой король, зову престарелого арфиста, дабы тот музыкой развеселил мне душу!

Ланселет отправился на поиски мерлина; со временем старик пришел вместе с арфой, и долго сидели все в зале, внимая музыке.

Гвенвифар вспоминала игру Моргейны. "Ах, будь она здесь, она дала бы мне амулет... но прежде лорду моему должно окончательно исцелиться..." - но тут королева подняла глаза на Ланселета - и вновь ощутила во всем теле неодолимую слабость. Ланселет сидел на скамье по другую сторону от очага и, откинувшись к стене, слушал музыку - заложив руки за голову, вытянув длинные ноги к огню. Прочие мужчины и женщины придвинулись ближе к арфисту; у Элейны, дочери Пелинора, хватило дерзости втиснуться на скамейку рядом с Ланселетом, но тот словно не замечал девушку.

Перейти на страницу:

Похожие книги