Читаем Верховные маги полностью

— А Франческа тоже будет в этом участвовать? — с лёгким раздражением спросила Анна.

— Вы уже успели познакомиться? — удивился Теодор.

— Мы ведь в одном доме.

— Точно, — слегка улыбнулся мужчина. — Как прошло знакомство?

— Вполне сносно.

— Она угрожала тебе? — вновь улыбнулся мужчина.

— Всего лишь высказала желание убить меня, — улыбнулась Анна.

— Тебя смущает ее присутствие? — уже серьезно спросил Теодор.

Не успев ответить на вопрос, Анна заметила женский силуэт, стремительно приближающийся к ним.

— Теодор! — радостно крикнула девушка, накинувшись на шею мужчины.

— Привет, Фрэнни, — тихо сказал мужчина не проявляя особых эмоций.

— И ты здесь, — раздраженно сказала девушка, обращаясь к Анне.

— Оставлю вас наедине, — сказала Анна и направилась к дому.

Теодор молча смотрел в след ведьмы, не обращая внимания на радостную болтовню Франчески.

— Теодор, — гневно сказала девушка, схватив мужчину за руку.

— А? — мужчина перевёл взгляд на девушку.

— Ты не рад видеть меня?

— Не говори глупости. Поможешь готовить ужин?

— Конечно, — радостно согласилась девушка и чмокнула мужчину в губы.

— Обещай, что не будешь враждовать с Анной, — настойчиво попросил Теодор, взяв девушку за руку. — Ради меня.

— Ладно, — неохотно согласилась девушка.

Собрав всех на кухне, мужчина достал из холодильника курицу, овощи, зелень и картошку.

— Анна, нарежешь салат?

— Да, — ответила девушка и взяла из рук мужчины овощи и зелень.

— Франческа, а ты помой картошку и почисть.

— Конечно, дорогой, — улыбнулась Франческа и взяла из рук мужчины пакетик с картошкой.

Теодор положил на стол курицу и принялся ее готовить для запекания.

Франческа встала с той же стороны стола, где и мужчина. Она то и дело отрывалась от своей задачи и, словно случайно, касалась рукава рубашки Теодора, параллельно рассказывая ему о том, что видела по телевизору. По началу Анна вовсе не замечала это, но вскоре ее стало жутко выводить из себя поведение Франчески. В очередной раз, когда та положила руку на плечо мужчины и с улыбкой на лице чмокнула его в щеку, последняя капля терпения иссякла. Анна резко воткнула нож в деревянную доску, сопроводив свой враждебный жест громким стуком.

Оторвав глаза от стола, мужчина заметил в доске трещину от ножа. И собственно нож.

— Хватит! — разозлилась Анна. — Ваше чёртово щебетание меня раздражает.

— Что-то не нравится? — нахально спросила Франческа, не убирая руку с плеча мужчины.

— Ты ведёшь себя, как дура! Вешаешься постоянно ему на шею. А картошка до сих пор не готова.

— Тебя сюда не приглашали, ведьма. Так что не порть мне настроение.

В голосе Франчески присутствовала ревность и ненависть. Не в силах закрыть глаза на вопиющее поведение глупой девчонки, Анна вытащила нож из деревянной доски и бросила на стол.

Направив гневный взгляд на Теодора, Анна сняла с себя фартук, бросила его на стол и торопливо вышла из кухни.

Теодор, разозлившись, бросил на Франческу разочарованный взгляд и направился в след за Анной. Оказавшись в коридоре, Теодор догнал Анну и схватил ее за запястье, вынудив девушку остановиться.

— Не трогай меня! — крикнула Анна, вырвав руку из пальцев мужчины.

— Анна, постой, — настойчиво попросил мужчина, пытаясь уловить взгляд Анны.

— Успокой ее, Тео! Она действует мне на нервы.

— Я уже понял, прости, — раскаиваясь, попросил мужчина.

— Неужели тебе правда интересна такая пустышка, как она?

Теодор тяжело вздохнул и опустил глаза в пол.

— Ты не любишь ее, — тихо сказала Анна, пытаясь сдержать свои эмоции. — Но всё равно ты держишь ее рядом с собой. Почему?

— Я не хочу делать ей больно, — тихо ответил мужчина, смотря в глаза Анне.

— Любовь не должна быть односторонней. Ты лишь мучаешь ее. И себя тоже.

— Забавно. Ты в таком же положении относительно Финна.

Слова Теодора отдались болезненным ударом по чувствам Анны.

— У нас с Финном всё иначе, — парировала Анна.

Бросив взгляд в сторону кухни, Теодор схватил Анну за запястье и торопливо вывел на улицу. Следуя за мужчиной, Анна пыталась сопротивляться, но ей не удавалось вырвать свою руку из крепкой мужской хватки. Теодор привёл ее в сад, прижал девушку спиной к стволу дерева и, не отпуская руку Анны, наклонился вперёд, давя свободной рукой в шершавую кору.

— Ответь мне, Анна! Ты любишь его? — настойчиво спросил Теодор.

Встретившись взглядом с мужчиной, Анна увидела ярость в глазах Теодора. Пальцы его руки столь сильно вцеплялись в кожу запястья, что хотелось кричать от боли.

— Тебя это не касается, — сурово ответила Анна, смотря прямо в глаза мужчины.

— Ответь на мой вопрос, Анна! — ещё громче повторил Теодор, значительно сократив расстояние между их лицами.

— Отпусти! Мне больно.

Теодор резко разжал пальцы и, отстранившись от девушки, сделал несколько шагов назад.

— Он касался тебя? Вы целовались? Скажи, Анна.

— Тео, — тихо сказала Анна, умоляя Теодора прекратить этот разговор.

— Если он поцеловал тебя хоть раз, я убью его.

— Почему? — с криком спросила ведьма, сделав шаг от дерева.

— Потому что я не позволю никому касаться тебя, кроме меня.

— Остановись, — попросила Анна.

— Я не вынесу, если узнаю, что ты с ним. Ты любишь его, Анна?

Перейти на страницу:

Похожие книги