Читаем Верни мне мои легионы! полностью

— Арминий способен на все, если считает, что это сойдет ему с рук. И все мы знаем, что он думает о Риме и о правлении Рима в Германии.

— Мы-то знаем. А вот Квинтилий Вар никак не может этого понять! — воскликнул Масуа с горячностью, за которую Сегест не мог его винить.

— Странно. А ведь вроде бы неглупый человек. Высший римский вождь, Август, лицо которого отчеканено на их монетах, не стал бы поручать такую важную работу глупцу.

— Как бы то ни было, а ума у Вара негусто. Будь он умен, он бы послушал меня.

Как и подобало дружиннику, Масуа был предан своему вождю.

Сегест почесал подбородок.

— Тебе доводилось встречать человека, который не может отличить красного от зеленого? В твоих глазах различие очевидно, но для него цвета одинаковы.

Масуа кивнул.

— Да, когда я был мальчишкой, один такой малый жил в соседней усадьбе. У него время от времени пучило живот, потому что он ел зеленые ягоды и яблоки, но в остальном он был хороший человек и храбрый воин. Я помню.

— Честь ему и хвала, — не преминул сказать Сегест, ибо в глазах любого германца храбрый воин заслуживал почтения, а трус не имел права называться мужчиной.

Потом вождь вернулся к сути дела.

— Думаю, у Вара та же проблема. Когда он смотрит на Арминия, он не видит того, что очевидно для остальных.

— Может, и так, — подумав, ответил Масуа. — Но у Арминия тоже вспучит живот, если он не проявит должной осторожности… Или даже если проявит.

— Да. Так и будет.

Сегест припомнил еще кое-что из доклада своего посланца.

— Так ты говоришь, его люди хотели устроить тебе засаду?

— Да.

Масуа энергично закивал.

— Правда, один из них слишком поспешил. Утро было раннее и туманное — может, он решил, что я его не замечу. Но я заметил и ушел обратно в усадьбу, где накануне провел ночь. Тамошние люди, твои друзья, показали мне другой путь на восток. А на следующее утро один из них двинулся по тропе, по которой я шел прошлым утром. Ростом он был почти с меня, с волосами такого же цвета, в похожем плаще — расчет был на то, что его примут за меня, а пока разберутся, я уже буду далеко, уйду другой дорогой. Так и вышло. Я благодарю богов за то, что они помогли этому доброму человеку вернуться к своему жилищу целым и невредимым.

— Хорошо, если так, — сказал Сегест. — Хорошо, что у меня все еще есть друзья. Теперь, когда Арминий задурил всем головы, трудно быть в ком-то уверенным.

— Он колдун, — усмехнулся Масуа. — Он навел чары на римского наместника. Не знаю как, но навел.

— А я знаю как, — со вздохом промолвил Сегест.

Огонь уже прогорел до угольев, и при дыхании изо рта Сегеста вырвалось облачко пара.

— Арминий молод, красив и отважен. Я по сравнению с ним кажусь старым и занудным. Он сказал, что любит Туснельду. Может, он и впрямь ее любит. Но мне кажется, что его путь — это беда для Германии. Вот почему я хотел отдать дочь Тадрасу, у которого больше благоразумия.

— Я бы поступил точно так же, — сказал Масуа. — Правда, ни одна из моих дочерей еще не достигла брачного возраста.

— Знаю. А когда достигнут и ты вспомнишь нынешнее время, ты будешь о нем жалеть, — заявил Сегест. — От женщин всегда жди неприятностей, но тут они просто ничего не могут поделать. Это часть их самих.

— А что, разве от мужчин не бывает неприятностей? На сей счет я тоже кое-что понял, — отозвался Масуа.

Вождь рассмеялся, потом снова вздохнул и покачал головой.

— От Арминия сплошные неприятности — что правда, то правда. Хотелось бы знать, чем не угодил ему Рим? Что за глупость! Не будь Рима, где мы брали бы вино? Или чудесную посуду? Наши горшечники делают барахло, которым можно пользоваться, но нельзя любоваться. Где бы мы брали дорогие ювелирные украшения и монеты и другие прекрасные вещи?

— Мне ты можешь этого не говорить, — мягко заметил Масуа. — Я и так знаю.

— Да, да. Это известно всякому, у кого есть мозги хотя бы с горчичное зерно, — сказал Сегест. — Но Арминий не относится к таким людям. И очень многие молодые германцы — тоже. У них на уме только схватки да убийства.

— Схватки — это хорошо. Убийства — хорошо, — сказал Масуа. — Конечно, пока ты молод и не думаешь, что тебя самого могут убить. А это уже нехорошо.

— Совсем нехорошо, — сухо согласился Сегест. — Если мы восстанем против римлян, сколько германцев погибнет?

— Скорее всего, очень много, — сказал Масуа. — На войне всегда так.

Сегест подошел к нему и поцеловал сперва в одну щеку, потом в другую.

— Ты это понимаешь. Ты не тупой. И я понимаю. Надеюсь, я тоже не тупой.

— Конечно нет, — быстро подтвердил Масуа, как и подобало верному дружиннику.

— Что ж, спасибо тебе, — промолвил Сегест. — Но Арминий этого не понимает. Он разъезжает повсюду и рассказывает народу, будто мы без особого труда сможем выгнать римлян. Ну разве он не тупица? Да, конечно, эти ублюдки ростом не вышли, у них темные физиономии, и дерутся они не так, как мы, — но это не значит, будто они не умеют драться.

— Я видел, как они сражаются, — согласился дружинник. — Ты прав. Драться они умеют.

Перейти на страницу:

Все книги серии Исторический роман

Война самураев
Война самураев

Земля Ямато стала полем битвы между кланами Тайра и Минамото, оттеснившими от управления страной семейство Фудзивара.Когда-нибудь это время будет описано в трагической «Повести о доме Тайра».Но пока до триумфа Минамото и падения Тайра еще очень далеко.Война захватывает все новые области и провинции.Слабеющий императорский двор плетет интриги.И восходит звезда Тайра Киёмори — великого полководца, отчаянно смелого человека, который поначалу возвысил род Тайра, а потом привел его к катастрофе…(обратная сторона)Разнообразие исторических фактов в романе Дэлки потрясает. Ей удается удивительно точно воссоздать один из сложнейших периодов японского средневековья.«Locus»Дэлки не имеет себе равных в скрупулезном восстановлении мельчайших деталей далекого прошлого.«Minneapolis Star Tribune»

Кайрин Дэлки , Кейра Дэлки

Фантастика / Фэнтези
Осенний мост
Осенний мост

Такаси Мацуока, японец, живущий в Соединенных Штатах Америки, написал первую книгу — «Стрелы на ветру» — в 2002 году. Роман был хорошо встречен читателями и критикой. Его перевели на несколько языков, в том числе и на русский. Посему нет ничего удивительного, что через пару лет вышло продолжение — «Осенний мост».Автор продолжает рассказ о клане Окумити, в истории которого было немало зловещих тайн. В числе его основоположников не только храбрые самураи, но и ведьма — госпожа Сидзукэ. Ей известно прошлое, настоящее и будущее — замысловатая мозаика, которая постепенно предстает перед изумленным читателем.Получив пророческий дар от госпожи Сидзукэ, князь Гэндзи оказывается втянут в круговерть интриг. Он пытается направить Японию, значительно отставшую в развитии от европейских держав в конце 19 века, по пути прогресса и процветания. Кроме всего прочего, он влюбляется в Эмилию, прекрасную чужеземку…

Такаси Мацуока

Исторические приключения

Похожие книги