Утром, когда только-только забрезжил рассвет, мы стояли и смотрели на то, как эльфы стаскивали тела убитых викисов. Здесь же лежали тела двух виверн – как я поняла, они на последнем издыхании все же попытались взлететь, но у них это не получилось. Общая картина всего произошедшего выглядела далеко не лучшим образом, и Глеб, осмотревшись по сторонам, высказал наше общее мнение:
– Искренне надеюсь, что мы все-таки чужие на этом празднике жизни.
– Согласен. Надо бы уйти отсюда, и поскорей... – предложил Кирилл.
– Да уж, задерживаться здесь не стоит... – согласился Глеб.
Мы отыскали Кэйрийлайна, который, по обычаю своего народа не высказал никаких эмоций при виде нас.
– Благодарю вас за помощь и за то, что смогли спасти нашего товарища.
– Кстати, как он?
– Плох, но сделаем все, чтоб бедняга выжил. Что касается остального... Без вас, боюсь, мы бы так легко не справились. Еще раз высказываю вам свою признательность.
– Что у вас с потерями?
– Много раненых, но убитых, слава Богам, нет. Зато есть несколько пленных...
– Что вы собираетесь делать дальше? Без сомнений, раз это место готовилось под базу, то через какое-то время сюда должны прибыть еще викисы.
– Окончательное решение я приму позже, после того, как мы допросим пленных, а сейчас...
– Думаю, нам здесь больше делать нечего... – продолжал Глеб. – Мы бы хотели уйти.
– Я не намерен вас более задерживать... – согласился Кэйрийлайн. – Что касается нашей благодарности, то я не привык оставаться в должниках. Скажите, куда вы собираетесь идти, и я укажу вам самый короткий путь до того места.
– Очевидно, я что-то не понял... – через паузу отозвался Глеб.
– А мне кажется, вы все поняли... – Кэйрийлайн был по-прежнему невозмутим. – Апаса – она, скажем так, лечила вас несколько иначе, чем любого из нас. Сам я с этим не сталкивался, но у нас есть старики, которые утверждают, что апаса так себя ведет, когда исцеляет кого-то, пришедшего из иных миров. Да, вы не первые, кто приходит к нам откуда-то извне, и слезы деревьев, которые вы принесли, подтверждают это. Меня не интересует, что происходит за пределами нашего мира, и, знаете, почему? Просто нам и в своем мире непросто разобраться...
... Через полчаса мы стояли неподалеку от берега озера, примерно в том месте, куда я скатилась ночью. Я смотрела на склон и понимала, что шею себе не свернула только чудом, только вот лишний раз думать об этом не хотелось. Нам бы уже стоило быть в пути, но все наши вещи остались там, наверху, и мы ждали, когда подземные эльфы вынесут их нам – во всяком случае, так обещал Кэйрийлайн.
– И долго нам еще придется ждать?.. – не выдержал Кирилл, и словно в ответ на эти слова, сверху упал один из наших дорожных мешков – несколько летающих эльфов вытащили его и просто бросили вниз, и почти сразу же за этим полетели вниз и два оставшихся мешка. Все это сопровождалось довольными рожицами летающих эльфов – кажется, все происходящее их немало веселило.
– Вот дебилы... – Кирилл поднял свой мешок, заглянул внутрь. – Кажется, ничего не пропало.
– Хорошо, что у нас там ничего бьющегося нет... – согласилась я, завязывая свой мешок.
– Может, им наконец-то по сусалам надают... – заключил Глеб, глядя на веселящихся малявок. – Во всяком случае, Кэйрийлайн пообещал принять кое-какие меры в отношении этих летающих недоразумений.
– Не поможет... – вздохнул Кирилл.
– Кто бы сомневался... – согласился Глеб. – Мои тараканы в голове провели голосование, и пришли к однозначному выводу, что эти козявки неисправимы. Ладно, пусть с ними родственники разбираются – они у лесных эльфов еще немало кровушки выпьют.
– А мы...
– А мы уходим, потому как больше никому и ничего не должны. Как говорится, на гражданку идут дембеля.
– Тот новый путь, о котором нам говорил Кэйрийлайн...
– Рискнем поверить благородному эльфу, да к тому же, признаюсь, мне не хочется идти прежней дорогой – что-то она мне не очень понравилась. Даже тот хвойный лес оставил у меня неоднозначные впечатления. Так что вспомним, как там поет Гарик Сукачев:
Эй, ямщик, поворачивай к черту,
Новой дорогой поедем домой.
Эй, ямщик, поворачивай к черту,
Это не наш лес, а чей-то чужой.
Мне тоже только и остается, как надеяться на то, что путь к месту, откуда мы пришли в этот мир, окажется легче и безопасней...
Глава 19