Читаем Верность и Ложь (ЛП) полностью

Первым делом при приближении к городу Дрейк увидел деревянную сцену, которая вполне могла бы сойти за городскую площадь. За сценой почти во все стороны тянулись тростниковые здания, и улочки вились запутанным лабиринтом грязи, деревьев, мусора и редких бесчувственных пиратов.

– А это для чего? – кивнул Дрейк на сцену.

– Построили для поединка, – сказал Стилуотер. – А потом решили, что и потом пригодится. Там делают публичные объявления и всё такое, чтобы все услышали новости. Лиллингбёрн уничтожен. Солдаты Пяти Королевств захватили его и спалили дотла. Кучка выживших сбежала сюда, немного увеличив население. Мы сколотили ещё несколько дополнительных зданий, вторую таверну и бордель, но оказалось, что сложно обеспечивать таверны выпивкой, а бордели шлюхами.

Дрейк застонал. Он на суше пять минут, и его уже грузят проблемами, на решение которых Стилуотеру не хватило мозгов.

– А шлюхи на берегу? – спросил Дрейк. – Те, которые в палатках?

– Они не чистые, – сказал Стилуотер, всасывая воздух через зубы. – Поебёшься, и хуй отвалится. Мы не можем запретить им продавать свои услуги, но можем попытаться заставить народ не покупать их.

– Сколько моряков? – Дрейк поднялся на сцену и осмотрел город вокруг площади. Открылось несколько магазинов, но это были всего лишь чуть приукрашенные ларьки. Многие дома и грубая на вид таверна были новыми. Поблизости раздавались звуки пилы – там из сваленных деревьев делали доски на новые здания.

– Хватит на три корабля с хвостиком. С нами капитан Пул и капитан Хан. Прямо сейчас они не пиратствуют. Большинство из тех, кто знает, как ходить под парусом, уже в какой-либо команде, за исключением нескольких рыбаков, но их у нас мало, и лодок для них тоже мало. И к тому же я думаю, что прямо сейчас рыбаки полезнее пиратов. С водой у нас всё в порядке, но еды не хватает.

– Сколько бойцов?

– Несколько человек вокруг города выполняют функции представителей власти, просто чтобы поддерживать порядок. Большинство из тех, кто может сражаться, уже на борту корабля.

– Бля. – Дрейк покачал головой.

– Что?

Дрейк махнул рукой в сторону порта.

– Я организовал несколько кораблей, но у каждого лишь костяк команды, и ещё меньше людей, способных сражаться. Капитанов с нами только два?

Стилуотер рассмеялся.

– Вроде того. Ещё несколько выжидают. Они ещё не выбрали стороны, Дрейк. И не выберут, пока на другой стороне Таннер.

Дрейк сплюнул. Он бы с радостью проклял Таннера Блэка, если б знал хоть одно работающее проклятие. Этот ублюдок слишком долго оставался занозой в заднице Дрейка, и с ним надо было разбираться, чем скорее, тем лучше, пока ещё больше капитанов не встало на его сторону.

– Пару недель назад здесь останавливалась Элайна Блэк, – сказал Стилуотер.

Дрейк взглянул на него, увидев, что тот смотрит в море.

– Вот как? Все мы знаем о твоей истории с этой мелкой змеюкой.

Стилуотер насмешку проигнорировал.

– Она сказала, что Таннер хочет с тобой встретиться. Слишком много наших поселений уничтожено, слишком многих убили…

– Таннеру похуй на людей, – оборвал его Дрейк.

– Но ему не похуй на острова. Ему не похуй на себя, на свою семью и на свою свободу. Не знаю, откуда капитан военного корабля взял те карты, но точно не от Таннера. И холодная горькая правда заключается в том, Дрейк, что если вы двое не добьётесь какого-нибудь соглашения, и быстро, то ничто из того, что мы тут делаем, не будет значить ни черта. Те сволочи хотят нас поубивать, и вы двое практически вручаете им для этого ножи.

В словах Стилуотера была невыносимая ясность, и Дрейк знал это. Они с Таннером много лет кружили друг вокруг друга, иногда наступая друг другу на пятки, но никогда не доходя до убийства, и на то была причина. Если они собирались выжить, то были нужны друг другу. Дрейк знал это, и просто надеялся, что Таннер Блэк тоже это знает.

– Что с добычей? – спросил Дрейк.

Стилуотер оглянулся вокруг, проверяя, что никто не подслушает.

– Ничего хорошего. Людям приходится плавать всё дальше, и всё равно возвращаются ни с чем. Торговцы стали избегать острова, придумывают новые торговые маршруты, которые патрулирует флот.

– Да, – кивнул Дрейк. – Заставляют нас плавать всё дальше, чтобы поймать их, а тем временем военные корабли плывут сюда и убивают наших людей. Так дальше нельзя. Нам нужна еда, вода, корабли, оружие и более того, Стилуотер, нам нужны люди.


Глава 45. Звёздный Рассвет



Фанго не менялся. За то время, что Элайна знала этот остров, он был заросшим полувраждебными деревьями, управлял им её отец, а Куортермейн был его законным представителем. Менялись только люди, и Элайна сомневалась, что к лучшему.

В северном порту стояли новые корабли, и Элайна уже слышала, что и в южном порту они тоже были. Благодаря приезжим население увеличилось, и город уже был набит до отказа.

Перейти на страницу:

Похожие книги

8. Орел стрелка Шарпа / 9. Золото стрелка Шарпа (сборник)
8. Орел стрелка Шарпа / 9. Золото стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из строителей этой империи, участником всех войн, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Орел стрелка Шарпа» полк, в котором служит герой, терпит сокрушительное поражение и теряет знамя. Единственный способ восстановить честь Британских королевских войск – это захватить французский штандарт, золотой «орел», вручаемый лично императором Наполеоном каждому полку…В романе «Золото стрелка Шарпа» войска Наполеона готовятся нанести удар по крепости Алмейда в сердце Португалии. Британская армия находится на грани поражения, и Веллингтону необходимы деньги, чтобы продолжать войну. За золотом, брошенным испанской хунтой в глубоком тылу противника, отправляется Шарп. Его миссия осложняется тем, что за сокровищем охотятся не только французы, но и испанский партизан Эль Католико, воюющий против всех…

Бернард Корнуэлл

Приключения