Читаем Вернуть Боярство 16 полностью

Мы оказались в помещении, как две капли воды похожем на зал, из которого шагнули в портал. Дежурный маг в ранге Старшего Магистра с тройкой Младших почтительно поклонились нам, и Владимир, обменявшись с ними несколькими быстрыми телепатическими сообщениями, быстрым шагом повел нас дальше.

— Сражение на ваших Родовых Землях идет уже около часа, — на ходу бросил он. — Мы находимся в чуть более чем полутора сотнях километров от Николаевска, и три эсминца с полутора десятками корветов и фрегатов уже в воздухе. Заканчивается погрузка бойцов гвардии на четыре десантных судна и уже через десять минут эскадра отправится на выручку вашим землям.

— Что-то в прошлом столь активной поддержки мои земли не получали, — не удержался я от замечания. — Даже в прошлый раз, когда на мой город было совершено нападение буквально две недели назад.

— К сожалению, далеко не все силы вернулись в Рыйск даже сейчас, — ответил чародей. — До прошлой недели в крепости был минимальный гарнизон, которого едва хватало для надежной защиты стен. Войска с границ, где они всё это время находились, всё ещё возвращаются и даже сейчас здесь до сих пор нет, например, ни одного чародея выше шестого ранга или крейсеров. Даже мы с супругой в основном находимся при его высокопревосходительстве, вынужденные отодвинуть на второй обязанности по защите нашей вотчины. Потому могу лишь принести свои искренние извинения за то, что прошедшие месяцы для ваших Родовых Земель выдались столь тяжелыми — мы помогали, когда была возможность, но к сожалению основные силы были сосредоточены на войне с Цинь.

— Справедливо, — со вздохом признал я. — Прошу простить мне мою язвительность — я был слишком пристрастен в этом вопросе… Что ж, позвольте поинтересоваться — вы отправляетесь со мной или полетите со своей эскадрой?

— Ничего страшного, Аристарх Николаевич, я всё понимаю, — улыбнулся он. — Суда доберутся и без нас — предлагаю не терять напрасно времени и отправляться со всей возможной скоростью. Лена, прошу — сопроводи господина Смолова. Предлагаю нам с вами, господин Глава, добираться исключительно своими силами — мы явно сделаем это быстрее.

— Я отправлюсь с вами, с позволения Аристарха Николаевича, — влез Петр. — Если вы не намерены использовать магию Пространства или иные, схожие чары, то разница в рангах не будет помехой — мой элементаль весьма могущественен, и я уверен в своей способности поспеть за вами не слишком растратив при этом энергию.

— Соглашусь — Петр точно не отстанет от нас с вами, — ответил я на вопросительный взгляд чародея. — Более того, не уверен, что мы сами не будем его тормозить своей скоростью.

Я более чем уверен в своей скорости если речь идет о перемещениях в бою. Тут уж я без ложной скромности могу причислить к быстрейшим, а то и вовсе могу оказаться лучшим. Но то — если речь идет о перемещениях в бою, где на это активно расходуется большое количество маны. В ситуации же, когда нужно долго поддерживать ускорение, моя магия не то, что бы плоха — я всё ещё в числе лучших, но по КПД резко меняется, и уж к однозначно лучшим себя отнести не могу. Я всё ещё хорош, но уже не лучший — вот так будет справедливее всего.

— Тогда уж и я с вами, судари, — улыбнулась Елена Романова. — Так уж вышло, что я, как и ваш вассал, обладаю определенными навыками, позволяющими мне быть уверенной в своей способности не уступить вам, мужчинам, в скорости.

— Но…

— Дорогой, в последний раз, когда мы соревновались в скорости, я оказалась быстрее, — проворковала всё так же улыбающаяся женщина. — Надеюсь, ты этого не забыл, супруг мой? Пожалуйста, позволь свой глупой женушке капельку своеволия и возьми с собой. Обещаю, я буду хорошей и послушной девочкой.

Мне стоило определенных усилий удержать на лице серьезное выражение и никак не выдать своего удивления столь несвоевременными заигрываниями женщины с супругом. Но я удержался — в конце концов, кто я такой, что бы судить о том, что есть достойное, а что нет поведение перед посторонними? У них свои отношения…

Несмотря на ласковую улыбку, негромкий и мягкий голос волшебницы вкупе с часто хлопающими наивными глазками, мне почудилось, что уголок брови Владимира чуть нервно дернулся. Будто в случае отказа возможные санкции со стороны супруги чародея самым натуральным образом ужасали… И видя его слегка обреченный вид, я решил прийти на помощь волшебнику. Ну и ускорить события — как-никак, мы не на светской прогулке.

— Тогда решено, — кивнул я ей. — Только давайте договоримся сразу — если кто-то из вас начнет отставать, то он сразу же, без споров и уговоров, отправляется обратно и летит уже с эскадрой.

— Договорились, — ответила она с изящным книксеном. — Как скажете, господин Николаев-Шуйский! Вот видишь, дорогой — даже герой Империи не против!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Газлайтер. Том 1
Газлайтер. Том 1

— Сударыня, ваш сын — один из сильнейших телепатов в Русском Царстве. Он должен служить стране. Мы забираем его в кадетский корпус-лицей имени государя. Подпишите бумаги!— Нет, вы не можете! Я не согласна! — испуганный голос мамы.Тихими шагами я подступаю к двери в комнату, заглядываю внутрь. Двухметровый офицер усмехается и сжимает огромные бабуиньи кулаки.— Как жаль, что вы не поняли по-хорошему, — делает он шаг к хрупкой женщине.— Хватит! — рявкаю я, показавшись из коридора. — Быстро извинитесь перед моей матерью за грубость!Одновременно со словами выплескиваю пси-волны.— Из…извините… — «бабуин» хватается за горло, не в силах остановить рвущиеся наружу звуки.Я усмехаюсь.— Неплохо. Для начала. А теперь встаньте на стульчик и спойте «В лесу родилась ёлочка».Громила в ужасе выпучивает глаза.

Григорий Володин

Самиздат, сетевая литература