Читаем Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2 полностью

— Виноват, — жестко оборвали его. — Глава отвечает за все, что творится в клане. В любой из резиденций. Не надейтесь, я не забыл о том, что произошло в Блодже. Расследование до сих пор ведется. Теперь к нему прибавится новое дело. Вы слишком небрежно относитесь к своим обязанностям, подвергаете опасности жизнь соклановцев. И… не можете обеспечить безопасность моей невесты.

— Как это не могу? Я сделал все, о чем договаривались, — протестующе дернулся Видан. Покосился на старейшин, исправился: — Мы сделали… У Эннари полная клановая защита.

— В создавшейся ситуации ее уже недостаточно. Необходима полная активация Твердыни. Вы не способны это сделать. У вас нет зверя, значит, не имеется и ключа.

— Но зверь скоро появится. Да, появится! — нервно сжал кулаки опекун. — Он уже откликнулся, вы сами слышали. Эндер активировал охранные чары в Блодже. А Кетра сегодня сумела разглядеть завесу и снять иллюзию. Это наш родовой дар. Феникс избрал нас. Скоро все будет.

— Вот когда будет, тогда и поговорим, — холодно отрезал Фарн. — А пока я забираю Эннари.

Что? Как забираю? Куда забираю? Зачем?

У меня здесь дела: клан, люди, хозяйство, огород засеян… Морковь, капуста, цветочки всякие. Родовое дерево, опять же.

— Забирает он, ишь, резвый какой, — вторил феникс, возмущенно крутясь в кольце. — А кто за Зерном приглядит? Его пока перемешать нельзя. Нет уж, мы с Аней здесь остаемся.

Вот именно. И вообще, разве не стоило со мной это обсудить? Прежде всего.

Нет, я категорически не согласна.

* * *

Уезжать из Твердыни я не собиралась, но оказаться наедине с наследником, высказать все, что я думаю о его заявлении, и попытаться мирно договориться все никак не удавалось. Постоянно кто-то мешал.

Сначала Видан очень долго и путано оправдывался, доказывая свою непричастность к тому, что случилось. А после того, как он иссяк, от шока очнулись старейшины и обступили наследника с настоятельными требованиями пересмотреть решение.

— У нас соглашение. Мы честно выполнили свою часть сделки, провели ритуал и предоставили Эннари родовую защиту. Пожертвовали собственными силами. А вы собираетесь нарушить соглашение и публично унизить Фениксов. Мы и так пострадали. Нападение… Репутация клана… Долг наследника… Единство великих родов… — перебивая друг друга, бубнили они недовольно.

Когда и с ними разобрались, подтянулись дознаватели с первыми докладами, а в довершении всего прибыл посыльный от повелителя с приказом немедленно явиться во дворец. Правителю не принято отказывать, даже если он твой отец. Фарн предупредил, что к завтрашнему дню мои дворцовые покои будут готовы, а на эту ночь он оставляет в Твердыне своих людей, попрощался и ушел. Я даже возразить ничего не успела…

— И все равно, поговорить с ним надо.

Я прекратила бесцельно кружить по комнате, остановилась у окна, за которым солнце медленно скатывалось к горизонту, подсвечивая золотом темнеющее небо, и твердо закончила:

— Обязательно.

— И что ты скажешь?

Хобб, вместе с матушкой и слугами наблюдавший, как я взволнованно расхаживаю из угла в угол, скептически приподнял брови.

— Что хочу остаться в Твердыне.

— На каком основании?

— Просто желания мало?

— А сама как думаешь? — хмыкнул мэтр. — Фарн не знает, что у тебя есть феникс. про Зерно ему тоже не известно. А без этой информации твой отказ переехать из ненадежной резиденции Фениксов в практически идеально защищенный дворец Драконов выглядит как каприз. Неразумный и беспричинный. И отношение к нему будет соответствующее.

— Пойми, Нари, — мягко вмешалась молчавшая до этого Мьирра. — В нашем мире принято, чтобы мужчина заботился о связанной с ним женщине. Супруге, дочери, сестре, невесте. Так положено.

— Наше соглашение о помолвке фактически расторгнуто.

— Не имеет значения. Ваш разрыв официально пока не подтвержден, и сегодня, открывая вместе с тобой праздник, наследник дал понять окружающим, что по-прежнему считает тебя своей избранницей. Теперь обеспечить твою безопасность — его обязанность, иначе в обществе Кайдена просто не поймут. Тем более, у Видана до сих пор нет ключа.

— Да даже если бы и был, вряд ли он сумел бы его правильно использовать, — скривился Хобб.

— Что за ключ? — насторожилась я.

— Родовое кольцо. Символ власти и древнейший артефакт, который передается от одного главы к другому со времен первых носителей. Позволяет управлять всеми резиденциями клана и активировать дополнительную защиту, но только в том случае, если у лидера уже есть зверь, и они прошли полное слияние. Далеко не всем это удается.

— А что случилось с нашим кольцом?

Хотя… кажется, ответ мне уже известен.

— Пропало. Исчезло еще при жизни Зеона. Я не расспрашивала, но муж обмолвился как-то, что его забрал феникс. Звери имеют на это право… если их что-то не устраивает, — голос Мьирры дрогнул, и она отвела взгляд. Поспешно и немного виновато.

Так… А вот это уже совсем интересно.

— Фень?..

Перейти на страницу:

Похожие книги