Читаем Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2 полностью

Под любым, значит, но о зерне молчать? Хорошо.

— Мне нужно вернуться домой.

Я поднялась, привлекая внимание мужчин.

— Нари? — Фарн обернулся первым. Нахмурился. — Что-то случилось?

В принципе, я могла бы сочинить что-нибудь. Сказать, что почувствовала себя плохо, забыла лекарство, попросила бы проводить, пригласила «на чай». Могла бы… но не стала. Внутри с каждым мгновением все сильнее крепла уверенность: то, что произошло, касается не только меня — всех нас, поэтому стоит быть максимально правдивой. С учетом просьбы феникса, разумеется. А раз так…

— Случилось. И мне нужна ваша помощь. Я все объясню по дороге.

Лорды переглянулись, согласно кивнули, не задавая лишних вопросов, не колеблясь. А потом Кайден произнес так же по-военному четко и решительно:

— Мне необходимо отдать кое-какие распоряжения. Аллан проводит вас к карете. Не беспокойтесь, Янта я предупрежу.

— Ладно.

Коридор…

Еще один…

Поворот…

Снова коридор — на этот раз узкий, с редкими, тусклыми светильниками по стенам.

Похоже, Граэм неплохо ориентировался в святилище Драконов и специально выбирал самые безлюдные проходы. Нам довольно долго удавалось избегать нежеланных встреч. Удача изменила уже у самого выхода.

— Эннари?..

Когда до двери оставалось всего несколько шагов, навстречу, словно материализовавшись из ниоткуда, шагнул Деттар Никс. Смерил нас с Василиском испытующим взглядом. Усмехнулся двусмысленно и язвительно.

— Уже покидаете нас, госпожа Янт? И Аллан с вами? Как… неожиданно.

Прозрачный намек Химера моему спутнику явно не понравился. Он помрачнел, сжал губы, и я поспешила пояснить:

— Я действительно уезжаю. Устала и чувствую себя нехорошо. К сожалению, недавняя болезнь все еще сказывается. Лорд Граэм любезно согласился проводить меня к экипажу.

— Устали? Вот как? — недоверчиво прищурился любимый брат повелительницы. — Что ж… прискорбно. Но зачем уезжать? Здесь достаточно комнат для отдыха.

— Я оставила дома свое снадобье.

— Ничего страшного. Я немедленно позову мэтра Небина. Он осмотрит вас и даст все необходимое.

Да что ж они так стремятся подсунуть мне этого имперского эскулапа? Или он не только лечит, но не менее умело калечит?

Похоже, Аллан подумал о том же.

— Послушайте, Никс, — он шагнул вперед, прикрывая меня собою. — Если Небин понадобится, его и без вас позовут. На данный момент у госпожи Янт уже есть личный целитель, выбранный наследником.

— Наследником, говорите? А он знает, что вы сейчас провожаете его невесту? Или это ваша личная инициатива, Граэм? Вы ведь, помнится, хотели жениться на Эннари? Решили поторопить события?

— Я никогда не тороплюсь. И не имею привычки предавать близких, в отличие от некоторых, — отчеканил Василиск. — Или, считаете, если ваш шрам теперь не виден, то о нем все забыли?

— Что? Да как ты смеешь, мальчишка?

Атмосфера явно накалялась. В воздухе сгустилось почти осязаемое напряжение.

Качнулась к лордам, собираясь вмешаться, взгляд скользнул по стене напротив, и я потрясенно замерла.

Суровый седовласый мужчина, изображенный на старинном парадном портрете, был удивительно похож на Кайдена. Те ж черты лица, упрямо вскинутый подбородок, невероятно зеленые глаза. Но не это привлекло мое внимание. И даже не до боли знакомый дракон, раскинувший крылья за спиной мага, а кольцо на пальце. Узнаваемое такое, широкое, из темного камня. Только кольцо феникса отливало золотом, а в глубине этого острыми бриллиантовыми гранями поблескивал лед.

— Кто он? — дернула за рукав Граэма, указывая на портрет. Хотя уже и так догадывалась, что услышу в ответ.

— Урик Фарн, первый носитель дракона.

Ну вот, что и следовало доказать. Второй лорд-основатель — и еще одно кольцо. Не удивлюсь, если найдутся третье и четвертое.

Мда… Список вопросов к птицу неумолимо растет.

От Никса нас спас вовремя появившийся Кайден. Поняв, что наследнику все известно и скандала не случится, Химер отступил.

Вскоре мы уже сидели в экипаже, стремительно удалявшимся от дворца, и я торопливо рассказывала Дракону с Василиском, зачем они мне понадобились. Стараясь не ляпнуть лишнего, но и не слишком уклоняться от правды.

— Артефакт из Леса… Помните, я о нем говорила? Мы связаны, я чувствую, что с ним происходит. Так вот, совсем недавно кто-то пытался до него добраться, разрушил охранные заклятия. А это непросто, они тоже… гм… созданы Лесом. Шуаррэг — часть Вечного, он способен восстановить защиту и найти виновного. Вместе с Хортом. Артефакт очень ценный, древний и уникальный. Очень важно, чтобы о нем никто не узнал. Это… тайна.

— Хорошо, — Кайден молча выслушал, сжал мою руку, успокаивая. — Понял.

— Я позову Хортоса, — так же твердо пообещал Граэм…

Улицы Верхнего города, мелькавшие за окнами кареты. Ворота Твердыни. Недоумение на лицах охранников и слуг. Отрывистые фразы Фарна:

— Навещаю невесту. Глава извещен. Нет, никто не нужен, сами разберемся…

Флигель, моя комната, Феня, бьющийся в кольце от нетерпения. Взмывший к потолку и мгновенно растворившийся в воздухе ящер. Мелькнувшее рядом с ним гибкое тело гигантского змея.

Перейти на страницу:

Похожие книги