Читаем Вернуться и вернуть полностью

— Значит, есть что-то, что вам не следует знать, только и всего. Но при чём здесь жизнь и смерть? Вовсе ни при чём.

— Вы… вы уверены, что лэрр…

Что он делает, малолетний негодник? Опять пытается прицепиться ко мне своим syyt’h? Ну нет, больше ни разу! Хотя, понимаю, почему он так поступает: после посещения храма Шаан я умиротворён дальше некуда и, следовательно, спокоен и уверен. Не в себе, конечно, а совсем в иных вещах, но… Внешне такая уверенность ничем не отличается от любой другой — немудрено ошибиться. Однако не слишком ли много будет ошибок кое у кого на счету? Ну погоди, lohassy!

— Я бы на вашем месте тщательнее выбирал место для бросания «якоря».

Пауза. И растерянное:

— Что… что вы сказали?

— Держите свои эмоции в узде, господин эльф, иначе опять совершите тот же промах, что и в прошлый раз.

— К-какой промах?

— Вы плохо слышите? А я полагал, что длинные уши благоприятно влияют на слух.

— К-кто вы?

— Заикание — ваш наследственный порок или приобретённый? — продолжаю острить. А что? Всем можно, мне нельзя? Не согласен!

— Не… не может… — Он снова пытается дотянуться до меня лучами syyt’h, и я позволяю им коснуться своего сознания. Но только коснуться! — Это… Это ТЫ?!

Так. Знакомая картинка. Остаётся надеяться только, что «радость» Мэя будет несколько более сдержанной, чем подобное проявление чувств со стороны…

Глупо было на это рассчитывать. Глупо и опрометчиво, потому что эльф вообще не счёл нужным ограничивать силу своего воодушевления: вцепился в меня обеими руками, пряча лицо где-то в складках шарфа и… Это ещё что такое? Никаких слёз!

— Вот что, молодой человек, — сказал я спустя минуту, силясь создать дистанцию между собой и длинноухим плаксой по поводу и без повода, — если будете продолжать в том же духе, я…

— Да делай что хочешь! — разрешает Мэй. — Всё равно никуда больше не отпущу!

— Вот как? Вряд ли у тебя хватит сил меня удержать.

— Хватит!

— И на чём основывается твоя уверенность, позволь спросить?

— А ни на чём! Просто не отпущу! — Довольная, хотя и немного зарёванная физиономия.

— Не получится. — Оттягиваю шарф и демонстрирую эльфу ошейник. Серебристые ресницы недоумённо вздрагивают:

— Это… Что это значит?

— Не догадываешься?

— Я… не… ты хочешь сказать, что…

— Что не принадлежу самому себе.

— Но… Это неправильно! — Ничего себе заявление. Несколько неожиданное и, прямо скажем, нежелательное. И глаза — только-только просохшие — снова готовы наполниться… Фрэлл!

— Не надо принимать всё так близко к сердцу! Подумаешь… Что случилось, то случилось. Только не предлагай выкупов и всякого такого! — спешу пресечь фантазии эльфа в зародыше. — У тебя личных денег нет, у Кэла, насколько понимаю, тоже. Так что…

— Я дядю попрошу!

— Отставить дядю и всех остальных! Будешь упорствовать, точно никогда меня больше не увидишь!

— А если не буду? — В лиловом серебре сверкнули огоньки желания поторговаться. Тоже мне купец начинающий.

— Тогда возможны варианты.

— Какие?

— Ты меня отпустишь или нет? Всю одежду уже измял…

— Если пообещаешь не убегать… сразу. — Эльф идёт на небольшую уступку.

— Обещаю. Вот только отдам… — протягиваю ему хрустальную капельку. Мэй строго сдвигает брови:

— Как это понимать? Я же сказал: мне всё равно, что будут думать другие!

— Тебе — да. Мне… частично. А вот всем остальным… Раб не может владеть эльфийской «искрой» — таковы правила.

— Глупые правила! — Ну ты ещё ногой топни, жеребчик.

— Любые правила глупы по определению, потому что заставляют игроков поступать не так, как хочется, а так, как должно. Мэй, послушай меня внимательно. Ты можешь подарить свою ky-inn только трижды. Два раза ты уже… ошибся, и я хочу, чтобы третий выбор стал удачнее двух первых. К тому же… Ты ведь должен будешь предстать пред грозные очи повелителей Драконьих Домов, не так ли? Среди них наверняка есть персоны, более чем достойные такого дара. Согласен?

— Но… откуда ты знаешь про…

— Много читал в детстве. Но речь не об этом. Возьми свою «искру» и храни её хорошенько — для того, кто по-настоящему будет её достоин. Договорились?

— Я не хочу! Мне не нужны другие… персоны! Я уже выбрал!

— Мэй… — выдыхаю, чтобы успокоиться, а то малолетний стервец ухитрился снова нарушить моё душевное равновесие. — Я всё сказал. Чтобы ky-inn оказалась в моём владении в третий раз, должно случиться что-то настолько… невероятное, что даже представить себе не могу. Будь хорошим мальчиком и не спорь со взрослыми!

— Считаешь, что ты старше? — Угрюмо-капризный взгляд из-под чёлки.

— Не считаю, а знаю! Раза в четыре, а может, и во все десять.

— И всё-таки…

— Третье предупреждение!

— М-м-м-м? Это значит, что… — Какое загадочное выражение лица. Планирует очередную пакость? Мне уже страшно.

— Это значит, что наши дороги расходятся!

— И это замечательно! Потому что дороги расходятся, чтобы потом сойтись вновь! И всё начнётся сначала!

Перейти на страницу:

Все книги серии Третья сторона зеркала

Отражения
Отражения

Судьба может нестись вскачь, может неторопливо ползти или лететь, то поднимая своего подопечного к небесам, то роняя в пропасть, но всегда случается день, когда ни одно зеркало мира не может ответить на вопрос: кто ты? Остаются только чужие взгляды, которым раньше не придавал значения. Ты заглядываешь в глаза всем, кого встречаешь на пути собственной судьбы, находишь свои отражения и… Чем больше становится ответов, тем труднее выбрать единственно правильный. Потому что смотреть следует не на зеркальную гладь, а за нее — в себя самого, искать в глубинах озера своей души тот крохотный камешек, что вызвал к жизни штормовые волны. А когда найдешь, поднять, покатать в ладонях и… Выбросить? Спрятать за пазухой? Ты решишь это позже. Но сначала — попробуй найди! Содержание: И маятник качнулся На полпути к себе Вернуться и вернуть

Вероника Евгеньевна Иванова

Фантастика / Фэнтези
Разрушитель: И маятник качнулся… На полпути к себе. Вернуться и вернуть
Разрушитель: И маятник качнулся… На полпути к себе. Вернуться и вернуть

На дорогах Западного Шема можно встретить много разных людей и… нелюдей. Кто-то из них окажется хорошим попутчиком, кто-то — опасным врагом: наперед не угадаешь. А кто-то примерит на себя все роли по очереди и не остановится, пока не оглохнет от грома аплодисментов на последнем представлении…Беглецу из Дома Дремлющих придется сменить одну маску другой: любить, ненавидеть, карать и спасать самых близких и тех, кто случайно встретился ему на пути. А когда карнавальные наряды закончатся, один на один с миром останется просто Джерон.Просто дракон.Содержание:Вероника Иванова. И маятник качнулся… (роман), стр. 5-398Вероника Иванова. На полпути к себе (роман), стр. 399–742Вероника Иванова. Вернуться и вернуть (роман), стр. 743-1097

Вероника Евгеньевна Иванова

Фэнтези

Похожие книги