Читаем Вероника Марс полностью

– Что не так с моими листовками? – Вероника скрестила руки на груди и прислонилась к дверному косяку. – Неужели комиссии по облагораживанию города пришлась не по вкусу расцветка?

– Марс, – Лэмб оттолкнулся от стола Мак, скривив губы в презрительной ухмылке. От Вероники не скрылось, что Мак за его спиной облегченно вздохнула. – Что ты себе позволяешь?

Она взяла листовку у него из рук и рассмотрела ее.

– Судя по всему, ищу Хейли Деуолт. Что будет затруднительно, если ты и дальше будешь срывать наши листовки.

– Сколько раз мне тебе повторять, чтобы ты вводила меня в курс дела, когда что-то предпринимаешь?

– Насколько я помню, ты старательно игнорировал мои сообщения на автоответчике. А теперь, когда пропала еще одна девочка, из того же самого, кстати, дома, пора бы и тебе начинать печатать листовки.

Он подошел к ней вплотную и вперил в нее пламенный взгляд своих голубых глаз. После кофе от него пахло кислым.

– Ничто не доказывает, что эти два случая связаны, – произнес он внятно.

– Неужели? – она изобразила удивление. – Ах, ну да, откуда же тебе знать, настоящим расследованием-то занимаюсь я. Что ж, пристегнись, приятель, потому что сейчас на блюдечке с голубой каемочкой я преподнесу тебе реальные зацепки по реальному преступлению, – она поманила его пальцем и вернулась в свой кабинет. Секунду спустя он вошел за ней следом.

– У меня нет времени играть в твои игры, Марс.

– Еще бы, ты же так занят взятками и коррупцией.

Лэмб усмехнулся и оперся рукой на спинку невысокого стула, стоящего у стола Вероники. Она открыла ноутбук и нашла на нем фотографии, которые прислали ей подруги Хейли и Эдриан. Потом развернула экран к Лэмбу.

– Аврора Скотт пропала из того же дома, что и Хейли Деуолт около двух недель назад. В последний раз, когда их видели, обе девушки разговаривали вот с этим человеком, – она указала на Федерико на фотографии. – Это его тебе нужно засыпать вопросами, а не Мак.

Зрачки Лэмба слегка расширились, но в остальном он остался невозмутимым. Все бахвальство тотчас испарилось, и его движения приобрели сосредоточенную четкость.

– Я так понимаю, ты знаешь, кто он, – сказал он просто.

Она бросила на него взгляд.

– А ты знаешь что-то, чего не знаю я?

Лэмб выпрямился и запустил большие пальцы в шлевки брюк.

– Я знаю, что тебе не стоит бросаться обвинениями в адрес таких людей. Если только ты на сто процентов не уверена, что сможешь их отстоять.

Теперь у Вероники не осталось сомнений. Все это время Лэмб знал, что особняк принадлежал Миленио, что братья Гутьерез отмывали семейные деньги. Просто он был слишком ленив или продажен, чтобы расследовать это до конца. Во рту появился неприятный привкус, но она подавила подступившую тошноту.

– Я думала, тебе нужна информация от меня, Лэмб. Я думала, ты хочешь найти девочек.

С сомнением он снова взглянул на фотографии.

– У тебя есть хоть какие-то доказательства, что он замешан?

– Нет, но его видели с девушками в обоих случаях незадолго до их исчезновения. Этого достаточно, чтобы его допросить.

– Да неужели? – хмыкнул он. – А ты у нас что, законы успела выучить?

– Как бы да, – улыбнулась она. – Успела.

С минуту они так и сверлили друг друга глазами.

– Понимаешь, – сказала она, – картели находятся немного вне зоны моего комфорта.

Он вздрогнул при слове «картели», но не отвел взгляда. Он продолжал разглядывать ее, словно надеясь понять, что именно ей известно. Она ждала.

– Это щепетильное дело, – ответил он наконец. – Я никого не стану вызывать в участок без серьезных на то оснований. Но если ты найдешь такие основания и доложишь мне, я подумаю над тем, чтобы их допросить.

– Правильно ли я тебя понимаю, – Вероника задумчиво приложила к губам палец. – Ты предоставляешь мне делать всю фактическую работу, потому что тебе политически невыгодно вмешиваться в пьяные оргии, которые устраивают юные представители одного из самых кровожадных преступных синдикатов Мексики. Сэкономлю тебе время и сама предположу, что ты получаешь от Миленио какой-то откат, вероятно, в более-менее узаконенном виде, – она склонила голову, нарочито изображая непонимание. – Но если я найду серьезные основания полагать, что они, я даже не знаю, используют эти вечеринки, чтобы заманивать туда хорошеньких девушек с целью похищения? Или чего похуже? Ты хочешь, чтобы в этот момент я передала тебе дело?

– Похоже на то, – Лэмб улыбнулся ей змеиной улыбкой. – Шерифское управление благодарит вас за неоценимую помощь следствию.

Он ехидно отсалютовал ей и вальяжно покинул кабинет, оставляя после себя запах дешевого дезодоранта.

Она вышла к Мак, которая даже не подняла головы при ее появлении. Ее пальцы стучали по клавиатуре. Вероника понаблюдала за ней. Вздернутый подбородок, судорожные движения плеч – она была рассержена. Уже не в первый раз Вероника подумала, ради чего Мак отказалась от спокойной, мирной офисной работы и солидного чека в придачу? Теперь она работала здесь на почетной секретарской должности и терпела нападки тех, кому переходила дорогу Вероника.

– Как ты? – Вероника присела на краешек ее стола.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы / Детективы
Отрок. Внук сотника
Отрок. Внук сотника

XII век. Права человека, гуманное обращение с пленными, высший приоритет человеческой жизни… Все умещается в одном месте – ножнах, висящих на поясе победителя. Убей или убьют тебя. Как выжить в этих условиях тому, чье мировоззрение формировалось во второй половине XX столетия? Принять правила игры и идти по трупам? Не принимать? И быть убитым или стать рабом? Попытаться что-то изменить? Для этого все равно нужна сила. А если тебе еще нет четырнадцати, но жизнь спрашивает с тебя без скидок, как со взрослого, и то с одной, то с другой стороны грозит смерть? Если гибнут друзья, которых ты не смог защитить?Пока не набрал сил, пока великодушие – оружие сильного – не для тебя, стань хитрым, ловким и беспощадным, стань Бешеным Лисом.

Евгений Сергеевич Красницкий

Фантастика / Детективы / Героическая фантастика / Попаданцы / Боевики