Читаем Версальские кружева полностью

– Миш, ты не удивляйся – хозяин таверны мой хороший друг, поэтому я тут, как у себя дома. Смотри. – Глеб стал открывать сразу обе бутылки. – Это вино называется «Алина». Молодое, нежное, как кожа дэ-вуш-ки! – последнее слово он произнес на кавказский манер, сопроводив свои слова вращением ладони с выставленным вверх указательным пальцем. – Ах, скажу я тебе, вино – это песня, которую нужно петь до конца! – Глеб налил стаканы до краев. – Мишка, давай выпьем за Иваныча! Наш старый генерал заслужил стакана вина за его здоровье.

Они поднялись, чокнулись и медленно, с наслаждением выпили.

– Да!! – вытирая влажные губы, произнес Михаил. – Вино, как сок! И правда, мягкое, приятное… В Белоруссии и чилийское, и южноафриканское покупал – вроде, правильные этикетки, а вкуса природы, солнца и лозы нет.

Появившейся официант принес на подносе круглую миску салата с белым, пористым сыром, целую буханку хлеба, креветочную и ореховую пасты, разрезанную пополам луковицу, лимон, маринованный перец и свеклу.

– Глеб, а почему они буханку хлеба не порезанной принесли? – Михаил взял в руки нож.

– Стоп, товарищ мой, не спеши! Знаешь такое выражение «преломить хлеб»? Так вот – севшие за стол с чистыми помыслами преломили хлеб свой руками, и запили его вином солнечным. Поэтому… – Глеб взял буханку, оторвал от ее кусок, обнажая белоснежную мякоть и рассыпая на стол крошки хрустящей корочки. – …Исполняя старый греческий обычай, другу своей рукой дай хлеба для еды и вина для утоления жажды.

Снова появившийся официант принес на огромном блюде осьминогов, каракатиц, креветок и маленьких кальмаров, запеченных в масле. Поставил на стол воду и еще одну бутылку вина – подарок от хозяина заведения.

Глеб снова наполнил стаканы, и они без тостов, небольшими глоточками, стали запивать выставленную на стол еду и разговаривать.

– Миша, мне из твоего офиса прислали документы по вашему белорусскому фигуранту, и я уже отдал их адвокату в работу. Ты сегодня отдыхай, вино пей, а завтра мы с ним встретимся в моем магазине, и обсудим первые результаты от полученной информации. Я это тебе специально рассказал, чтобы ты сейчас спокойно ел, о работе не думал, расслабился и выкинул из головы все проблемы.

– Вот хорошо! Спасибо тебе, Глеб, за помощь. Как здорово, что наше братство не распалось вместе с развалом СССР! Вот так, приезжаешь в чужую сторону, а тебя встречают, как друга, вкусно кормят, да еще просят не волноваться и о работе не думать, потому что ее уже кто-то за тебя делает.

В третий раз появившийся официант опять принес большой поднос с внушительных размеров рыбой, забрал две пустые бутылки и выставил на стол еще один презент – холодный, покрытый инеем кувшин зевании с двумя стаканчиками.

– О-о, Андреас, вот спасибо тебе!! – Глеб поднял руку и помахал сидящему у бара хозяину таверны. – Это, Миша, виноградный самогон, домашний. С вином мешать можно, они одного корня, да и градус повышать тоже правильно будет. Поэтому давай поднимем рюмочки за нас, русских людей, разбросанных по миру волею судеб, но всегда готовых прийти на помощь своим друзьям.

Чокнувшись, они выпили. Михаилу холодная, тягучая зевания пошла легко, поэтому он удивленно посмотрел на пустую рюмку и, поставив ее на стол, произнес:

– Мягко так пошла, даже не распробовал…

– Не распробовал? – Глеб улыбнулся. – Давай еще по одной! Она, когда холодная, по горлу как устрица скользит, а вот в животе теплом разливается, и душу греет ой как!

Море, солнце, маки, рыба и зевания, идущая одна за другой, соединившись с настроением отдыхать, очень скоро привели Михаила к доверительному разговору о его жизни, семье и сидящей в сознании боли из-за предательства Марго.

Открытое и улыбающееся лицо Глеба, уважение к его возрасту и опыту, позволили Михаилу впервые поделиться с кем-то своими сомнениями. И он, почувствовав острую необходимость говорить, начал свой рассказ:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дети мои
Дети мои

"Дети мои" – новый роман Гузель Яхиной, самой яркой дебютантки в истории российской литературы новейшего времени, лауреата премий "Большая книга" и "Ясная Поляна" за бестселлер "Зулейха открывает глаза".Поволжье, 1920–1930-е годы. Якоб Бах – российский немец, учитель в колонии Гнаденталь. Он давно отвернулся от мира, растит единственную дочь Анче на уединенном хуторе и пишет волшебные сказки, которые чудесным и трагическим образом воплощаются в реальность."В первом романе, стремительно прославившемся и через год после дебюта жившем уже в тридцати переводах и на верху мировых литературных премий, Гузель Яхина швырнула нас в Сибирь и при этом показала татарщину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. А теперь она погружает читателя в холодную волжскую воду, в волглый мох и торф, в зыбь и слизь, в Этель−Булгу−Су, и ее «мысль народная», как Волга, глубока, и она прощупывает неметчину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. В сюжете вообще-то на первом плане любовь, смерть, и история, и политика, и война, и творчество…" Елена Костюкович

Гузель Шамилевна Яхина

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее
Последний
Последний

Молодая студентка Ривер Уиллоу приезжает на Рождество повидаться с семьей в родной город Лоренс, штат Канзас. По дороге к дому она оказывается свидетельницей аварии: незнакомого ей мужчину сбивает автомобиль, едва не задев при этом ее саму. Оправившись от испуга, девушка подоспевает к пострадавшему в надежде помочь ему дождаться скорой помощи. В суматохе Ривер не успевает понять, что произошло, однако после этой встрече на ее руке остается странный след: два прокола, напоминающие змеиный укус. В попытке разобраться в происходящем Ривер обращается к своему давнему школьному другу и постепенно понимает, что волею случая оказывается втянута в давнее противостояние, длящееся уже более сотни лет…

Алексей Кумелев , Алла Гореликова , Игорь Байкалов , Катя Дорохова , Эрика Стим

Фантастика / Постапокалипсис / Социально-психологическая фантастика / Разное / Современная русская и зарубежная проза
Книга Балтиморов
Книга Балтиморов

После «Правды о деле Гарри Квеберта», выдержавшей тираж в несколько миллионов и принесшей автору Гран-при Французской академии и Гонкуровскую премию лицеистов, новый роман тридцатилетнего швейцарца Жоэля Диккера сразу занял верхние строчки в рейтингах продаж. В «Книге Балтиморов» Диккер вновь выводит на сцену героя своего нашумевшего бестселлера — молодого писателя Маркуса Гольдмана. В этой семейной саге с почти детективным сюжетом Маркус расследует тайны близких ему людей. С детства его восхищала богатая и успешная ветвь семейства Гольдманов из Балтимора. Сам он принадлежал к более скромным Гольдманам из Монклера, но подростком каждый год проводил каникулы в доме своего дяди, знаменитого балтиморского адвоката, вместе с двумя кузенами и девушкой, в которую все три мальчика были без памяти влюблены. Будущее виделось им в розовом свете, однако завязка страшной драмы была заложена в их историю с самого начала.

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы