Читаем Верстальщику: Адаптация полностью

– Сколько раз вам повторять, это моя территория! – взорвался Хьюго. На несколько мгновений их тела замерли и в следующую секунду Хьюго с силой ударил пленника ногой в живот. Тот вместе со стулом упал сначала на спину, а затем свалился на бок. После чего последовал еще удар, затем еще и еще. Корчась от боли, сквозь кровь, брызжущую изо рта, парень выдавил из себя:

– Тебя убьют...

– Что? – тряся от возбуждения головой, ехидно спросил Хьюго.

– Ты труп... – еле вымолвил парень.

Хьюго громко и неестественно рассмеялся. Он смеялся долго, склонившись прямо над окровавленным лицом.

– Нет, ну вы слышали его? Зубов нет, мозгов уже почти тоже нет, а умудряется шутить, – смеялся он, утирая глаза.

Затем он внезапно несколько раз ударил себя ладонью левой руки по голове, словно вправляя какой-то разболтавшийся механизм, и совершенно спокойно продолжил:

– Но проблема в том, – он облизал сухие губы. – В том, что мне не нравятся такие шутки. Давай, я расскажу тебе очень веселый детский стишок.

Хьюго убрал пистолет обратно в кабуру и обхватил голову лежащего человека своими ладонями, так что его большие пальцы легли на глаза.

- Глазки устали смотреть, - он резким движением с силой надавил большими пальцами, вдавив глазные яблоки в череп так, что из глаз брызнула алая кровь. Раздался истошный крик! Один глаз выскочил из впадины и повис, болтаясь на кровавом жгутике.

- Ручки устали играть, – следующим движением Хьюго ударил рукой в плечо, от чего воздух содрогнулся от звука раздробленной кости. Парень вновь взвыл от боли!

- Ножки устали бежать.

Подскочив Хьюго нанес два удара пяткой ноги в обе коленные чашечки связанного парня. Затем он схватил его голову за волосы и, приподняв над полом одной рукой, второй стал наносить молниеносные удары по его лицу, еще и еще, еще и еще, еще и еще, так быстро, что голова жертвы болталась в воздухе, словно болванчик.

Наконец Хьюго остановился, разжав кисть левой руки. Тело глухо упало на пол.

- Мальчику хочется спать, - тихо закончил он стих.

Он попытался было вернуть болтающийся глаз на место, но убедившись в бесполезности этого занятия, небрежно бросил его. Затем, склонив голову над окровавленным лицом, он словно принюхался, и с недовольным лицом выпрямился. Аккуратно снял окровавленные длинные перчатки и кинул их на пол. Свет отражался от гладкой поверхности механической правой руки из нео-сетала, прозрачного как стекло и крепкого как алмаз.

– Выкиньте этот мешок с дерьмом, а то он уже начал вонять, - произнес он разглядывая руку.

Хьюго пару раз приподнял и опустил плечи. Словно разминаясь, встряхнул руки, выдохнул и, натянув на лицо улыбку, обернулся к Херли. Улыбка Хьюго излучала какое-то безумие, и невозможно было разобрать, то ли он хочет обнять тебя, то ли отгрызть голову. Его изъеденное язвами лицо то и дело вздрагивало в напряжении.

– Херли, извини, что заставил тебя ждать.

Двое парней подошли к бездвижному связанному телу и, схватив его за ноги, поволокли в сторону выхода. От размозженного лица на полу потянулся багровый окровавленный след.

- Да какого черта! – внезапно заорал Хьюго. - Вы что, даже мусор выбросить по-человечески не можете?! На кой черт там пакет постелен, а?!

Хьюго подошел к одному из подручных и положил механическую руку ему на плечо, а второй указал на место, где только что лежало тело.

- Вот скажи мне, зачем там пакет?

Он стал медленно сжимать пальцы правой руки. Парень хотел инстинктивно вырваться, но Хьюго уже крепко держал его. В глазах подчиненного появился страх, его зрачки стали бегать в разные стороны, то на Хьюго, то на его руку, то на место, куда он указывал.

- Зачем? - вновь повторил Хьюго монотонным голосом.

Пальцы механической руки продолжали сжимать плоть. Парень, схватившись за механическую руку Хьюго, скорчился от боли и почти повис на ней.

- Заче-е-ем? - нараспев повторил Хьюго.

В плече что-то хрустнуло и из уст жертвы вырвался сдавленный крик! Хьюго ослабил хватку и парень, корчась от боли, схватившись за плечо, упал на пол.

- Дебил. Никакого толку от тебя, только воздух зря переводишь, - тихо произнес Хьюго. Он повернулся к Херли. - Вот видишь, друг мой, с кем мне приходится работать? Все что от него требовалось, это ответить на вопрос, а у него даже на это мозгов не хватило.

Он повернулся в сторону двери, где стояла пара охранников.

- Ты, - он указал на одного из парней. - Что смотришь как дебил?! Возьми за руки! Второй за ноги! И обмотайте голову во что-нибудь, с нее же течет. И вытрите после себя здесь все! Ну, что за дебилы, а, Херли? Все еще удивляются, от чего я такой нервный. А как можно с ними еще разговаривать? Херли, я же не нервный?

- Нет, - спокойно ответил Херли.

Хьюго несколько секунд без движения смотрел на него, после чего во весь голос загоготал.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Вперед в прошлое 3 (СИ)
Вперед в прошлое 3 (СИ)

Все ли, что делается, - к лучшему? У каждого есть момент в жизни, куда хочется вернуться и выбрать другой путь. Павел вернулся в себя четырнадцатилетнего. На дворе начало девяностых, денег нет, в холодильнике – маргарин «рама» и то, что выросло в огороде, в телевизоре – «Санта-Барбара» и «Музобоз», на улице – челноки, менялы и братки. Каждый думает, что, окажись он на месте Павла, как развернулся бы! Но не так все просто в четырнадцать лет, когда у тебя даже паспорта нет. Зато есть сын ошибок трудных – опыт, а также знания, желание и упорство. Маленькими шагами Павел движется к цели. Обретает друзей. Решает взрослые проблемы. И оказывается, что возраст – главное его преимущество, ведь в жизни, как в боксе, очень на руку, когда соперник тебя недооценивает.

Денис Ратманов

Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы
"Фантастика 2024-71". Компиляция. Книги 1-29 (СИ)
"Фантастика 2024-71". Компиляция. Книги 1-29 (СИ)

Очередной, 71-й томик "Фантастика 2024", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!   Содержание:   РОС: ХИЩНЫЙ ПЛАН: 1. Виктор Молотов: Хищный клан 1 2. Виктор Молотов: Хищный клан 2 3. Виктор Молотов: Хищный клан 3 4. Виктор Молотов: Хищный клан 4 5. Виктор Молотов: Хищный клан 5   ВОСХОЖДЕНИЕ ПРИМАРХА: 1. Дмитрий Дубов: Восхождение Примарха 2. Дмитрий Дубов: Восхождение Примарха 2 3. Дмитрий Дубов: Восхождение Примарха 3 4. Дмитрий Дубов: Восхождение Примарха 4 5. Дмитрий Дубов: Восхождение Примарха 5 6. Дмитрий Дубов: Восхождение Примарха 6 7. Дмитрий Дубов: Восхождение Примарха 7   РОС: ИЗНАНКА ИМПЕРИИ: 1. Дмитрий Парсиев: Кротовский, вы последний 2. Дмитрий Парсиев: Кротовский, не начинайте 3. Дмитрий Парсиев: Кротовский, может, хватит? 4. Дмитрий Парсиев: Кротовский, вы сдурели 5. Дмитрий Парсиев: Кротовский, сколько можно? 6. Дмитрий Парсиев: Кротовский, побойтесь бога   ПУТЕВОДНАЯ ЗВЕЗДА: 1. Наталья Владимировна Бульба: Анастасия. Дело для нежной барышни 2. Наталья Владимировна Бульба: Путеводная звезда 3. Наталья Владимировна Бульба: Анастасия. Дело о перстне с сапфиром   ПРЕДМИРЬЕ: 1. Эб Краулет: Высокий замок 2. Эб Краулет: Кровь эльфов 3. Эб Краулет: Затворник в Горной Твердыне 5. Эб Краулет: Две силы 5. Эб Краулет: Время приключений 6. Эб Краулет: Холодный север 7. Эб Краулет: Хаос в Пепельных Пустошах 8. Эб Краулет: На стороне зла                                                                    

Виктор Молотов , Дмитрий Дубов , Дмитрий Парсиев , Наталья Владимировна Бульба , Эб Краулет

Фантастика / Альтернативная история / Боевая фантастика