Читаем Вертоградари над лозами полностью

С. Я. Рубановичу

Как видения вечера тленны!Только к ним возвращаться – любовь, –Ты скитальцев воздушной вселеннойПесней радостною славословь:– Там заплещет и облак твой – вещий;Оглянись – и вокруг никого! –Это бедные тленные вещиТайно мучат врага своего: –– Обреченная, милая тленность!(Вт> упоительный твой кругозор) –На безумную жизнь, на смиренностьВстать на каменный, мерный простор! –Расточи несказанную младостьОсвежительною темнотой!Ты – печаль, упоенье и радость,Мы – бежим, мы поем за тобой

Каменная баба

Б. Н. Бугаеву

В степи седеющей курганТы издали заметишь темный,На нем – горбатый истукан,Он серожелтый и огромный.На степи он и на закатБросает неживые взоры, –На дымы отдаленных хат,На возмущенные просторы.Ты издали к нему взирай,В гигантскую обрубка муку.Поднимет на печальный крайОн неослабнувшую руку;Он издали кивнет – и нет:Стоит как встарь окаменелый, –Он – непостигнутый, поэт –Подъемлет каменное тело.Он разобьет, загрохотав,Твои лукавые реченьяИ опрокинет в зыби травЖизни отвергнутой мгновенья.Встречай же жизнь! остановисьПеред восторженным полетом;Разверзнет трепетная высьОблак – пустеющим киотом.Следи, прикованный к земле,Как он несется величавыйИ тонет в тучи ярой мгле,В блистаниях закатной славы. –Мгновенный сон! земной обман!И пе было его нелепей! –И на кургане истуканСурово озирает степи.



Arabesque divine

М. М. С.

Звезда развалин!

(Вяч. Иванов)И на обломках жизни старойКаким заветом утвердясь,Не вы ли, сладкогласной чаройНа хладный берег появись,И в этих пагубных печалях,В неуспокоенной игреО бедных замечтались далях,О той, небудущей норе,И неторжественному мируНеся разуверений новь; –Золотозвонную порфируИ в мир воззвавшую любовь,Как перстень с голубым сапфиромВ глубокий кладезь уроня(К прекраснодышашим эфирамНас уносившим в волны дня),Вы говорите: «Верны плескиТой возмутившейся воды,божественные арабески,Мои печальные следы»

Письмо Перегринусу Тиссу

Quant il faisait beaux temps au paradis perdu

(T. Согbiere)
Перейти на страницу:

Похожие книги

Полтава
Полтава

Это был бой, от которого зависело будущее нашего государства. Две славные армии сошлись в смертельной схватке, и гордо взвился над залитым кровью полем российский штандарт, знаменуя победу русского оружия. Это была ПОЛТАВА.Роман Станислава Венгловского посвящён событиям русско-шведской войны, увенчанной победой русского оружия мод Полтавой, где была разбита мощная армия прославленного шведского полководца — короля Карла XII. Яркая и выпуклая обрисовка характеров главных (Петра I, Мазепы, Карла XII) и второстепенных героев, малоизвестные исторические сведения и тщательно разработанная повествовательная интрига делают ромам не только содержательным, но и крайне увлекательным чтением.

Александр Сергеевич Пушкин , Г. А. В. Траугот , Георгий Петрович Шторм , Станислав Антонович Венгловский

Проза для детей / Поэзия / Классическая русская поэзия / Проза / Историческая проза / Стихи и поэзия