Читаем Весь этот джакч полностью

Надо сказать, этот туннель не походил на те, прежние. Он был… новее, что ли. И шире. В нём можно было идти без фонарей — стены слегка светились тусклым жёлтым светом. И они были совсем гладкие, как стекло. У меня, собственно, был очень маленький опыт путешествий по туннелям, но, по словам ребят, у тех других туннелей стены были или шершавые, как бетон, или даже рельефные, в твёрдых острых морщинах. Иногда и там стены испускали свет, но совсем никакой. А здесь — хоть читай…

— Привал, — скомандовал Динуат.

Все повалились там, где стояли — мало кто снимал с тележек подстилки и одеяла. И только мы с Динуатом прошли вдоль бивуака туда и обратно, чтобы убедиться, что люди ещё живы.

Мне кажется, эти туннели забирали силы. И, наверное, не только силы — фонари в них тоже быстро разряжались.

Потом я сел рядом с Рыбой, просунул ей под спину руку с полой куртки, прикрыл, прижал к себе. Рыба мёрзла.

— А ты говоришь, плохо, когда кожа и кости, — сказал я. — Раз — и всю укрыл.

Рыба что-то булькнула в ответ неразборчиво, а через секунду я тоже спал.

Проснулся от чьих-то шагов, приоткрыл один глаз. Это был Шило.

— Господин полковник, вставайте. Военный совет…

— Помоги, — сказал я.

С помощью Шила я высвободился из куртки, укутал в неё Рыбу. Она не проснулась.

В голове уснувшей колонны стояли и сидели Динуат, Лимон, Порох и Эрта.

Потом я увидел шамана. Значит, он нас догнал!..

Динуат увидел меня, кивнул.

— Вот шаман говорит, что отсюда мы ещё можем вернуться по нашим следам — и выйти далеко за Голубой Змеёй, в пустыне. А что впереди — он не знает.

— Что там шумит?

— Если пойдём вперёд, то нам уже будет не вернуться, — сказал шаман. — Здесь край. Граница. Надо решать.

— Что мы забыли в пустыне? — спросил я.

— Впереди может быть что угодно, — сказал Лимон. — Тоже пустыня. Или океан.

— Мне интересны эти звуки, — сказал я. — Как будто шоссе.

— Кстати, да, — сказал Порох. — Но сходить посмотреть мы можем? — это он обратился к шаману.

Шаман молча ответил, что нет.

— Слушаю мнения, — сказал Динуат.

— Может, Шило не ошибся? — сказал я. — Может, это и есть то самое место?

Шаман не ответил.

— Я бы не поворачивала, — сказала Эрта.

— Я тоже, — сказал Порох. — Может быть, там всё-таки… как господин полковник говорит… ну это…

— Вперёд, — сказал Лимон. — Идти в пустыню… глупо.

— Даже если бы я сказал «назад», то был бы в меньшинстве, — сказал я. — Так что — вперёд.

— Решено, — сказал Динуат. — Всё, отдых шесть часов. И, Джедо, отправь Шило спать. Хватит ему свою вину искупать.

— Сделаю, — сказал Лимон.

Я вернулся к Рыбе. Она открыла глаза.

— Спать, — сказал я. — Ещё шесть часов сна.

— О, счастье, — сказала Рыба.

* * *

Туннель открывался в другой туннель, много большего диаметра. Вернее сказать, он отрывался на карниз, идущий по стене большого туннеля. Там было ещё светлее — и шумно так, что трудно было говорить. Потому что по этому туннелю непрерывной чередой по четыре в ряд шли машины — по большей части гусеничные.

Я никогда не видел ничего подобного…

Если бы насекомые были гигантскими и умели делать танки — они бы делали именно такие танки. На суставчатых рычажных подвесках, с перфорированными панцирями, с ажурными решётчатыми антеннами и покачивающимися усами…

И все танки были раскрашены в яркие, иногда немыслимо яркие цвета. Пронзительно-синий. Наверное, светящийся в темноте светло-зелёный. Невыносимый для глаза оранжевый…

Потом я сообразил, что «глубоководный танк», наведший ужас на лагерь экспедиции, был бы в этой процессии вполне уместен.

Но если его доставили в Долину — значит, где-то есть туннель, ведущий в обратную сторону…

Я огляделся, высматривая шамана. Как нарочно, его нигде не было.

Итак, отсюда можно было идти направо или налево. Против хода машин или по ходу.

Я поступил просто: послюнил палец, поднял и стал соображать, откуда идёт воздух. Вернее — куда.

Воздух шёл туда, куда двигались машины.

— Похоже, что выход там! — прокричал я на ухо Динуату.

Он кивнул.

— А где шаман?

Динуат махнул рукой назад:

— Его не будет! Он вернулся в пустыню! Почему-то сказал, что встречать Зораха! Я не понял!

Я промолчал. Путь шамана неисповедим… я уже молчу про Зораха. Мы с ним долго проговорили тогда, я рассказал про Поля… и всё. Зораха заинтересовали разве что наездники на обезьянах. Про себя он почти ничего конкретного не сказал. Даже от самых прямых вопросов как-то умудрялся уклоняться… Потом я вспомнил, как Чак рассказывал свои странные сны, и спросил, что может значить фраза: «Я не звери, я — дверь». Зорах вскочил, побледнел, ушёл. Больше он не сказал мне ни единого слова.

На следующий день он эвакуировался.

— Нам туда, — показал рукой Динуат.

* * *

Над головой висели низкие тучи, падал крупный мокрый снег. Мы отошли немного от дороги, чтобы можно было разговаривать. От воя моторов и лязга металла уши уже болели.

Насколько можно было видеть, вокруг расстилалась заснеженная равнина. Вокруг входа в туннель висело облако тяжёлого тумана. Машины шли по серой ленте абсолютно прямого шоссе всё так же по четыре в ряд — прямо, прямо, прямо — и пропадали в снеговой пелене.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Звёздный взвод. Книги 1-17
Звёздный взвод. Книги 1-17

Они должны были погибнуть — каждый в своем времени, каждый — в свой срок. Задира-дуэлянт — от шпаги обидчика... Новгородский дружинник — на поле бранном... Жестокий крестоносец — в войне за Гроб Господень... Гордец-самурай — в неравном последнем бою... Они должны были погибнуть — но в последний, предсмертный миг были спасены посланцами из далекого будущего. Спасены, чтобы стать лучшими из наемников в мире лазерных пушек, бластеров и звездолетов, в мире, где воинам, которым нечего терять, платят очень дорого. Операция ''Воскрешение'' началась!Содержание:1. Лучшие из мертвых 2. Яд для живых 3. Сектор мутантов 4. Стальная кожа 5. Глоток свободы 6. Конец империи 7. Воины Света 8. Наемники 9. Хищники будущего 10. Слепой охотник 11. Ковчег надежды 12. Атака тьмы 13. Переворот 14. Вторжение 15. Метрополия 16. Разведка боем 17. Последняя схватка

Николай Андреев

Фантастика / Боевая фантастика / Космическая фантастика