Читаем Весь Кен Фоллетт в одном томе полностью

— Как далеко, ты сказала, находились те вертолеты?

— В часе лета, — ответила Одетта. — Но это было тогда. А как только снег перестал валить, я велела им лететь быстрее. Они сейчас в Инверберне — ждут указаний. А что?

— Я справилась с бандитами и вернула вирус, но…

— Что? Своими силами? — Одетта была изумлена.

— Не в этом дело. Главное — клиент, тот, кто пытался купить вирус и воспользоваться им, чтобы убить людей. Необходимо найти его.

— Хорошо бы, если сможем.

— Думаю, нам это удастся, если действовать быстро. Можешь прислать за мной вертолет?

— А ты где?

— В Стипфолле — доме Стэнли Оксенфорда. Он стоит на скале, в пятнадцати милях к северу от Инверберна. Там четыре постройки, образующие квадрат, и пилот увидит в саду две разбитые машины.

— Бог мой, ты не сидела сложа руки.

— Надо, чтобы вертолет привез мне «жучка», миниатюрный радиомаяк — такой прикрепляют к человеку, за которым идет слежка. Он должен быть достаточно маленьким, чтобы уместиться в крышке от бутылки.

— Сколько времени должен передатчик работать?

— Сорок восемь часов.

— Нет проблем. У них есть такой в полицейском управлении Инверберна.

— И еще одно. Мне нужен флакончик духов «Дьявольщина».

— Вот этого в полицейском управлении не найдется. Им придется заскочить в аптеку на Хай-стрит.

— У нас не так много времени… Подожди. — Ольга что-то говорила. Тони посмотрела на нее и спросила: — Что такое?

— Я могу дать вам флакончик «Дьявольщины» — точно такой, какой был на столе. Это мои любимые духи.

— Спасибо. — А в телефон Тони сказала: — Забудь про духи — я добыла флакон. Как скоро может быть здесь вертолет?

— Через десять минут.

Тони взглянула на свои часики.

— Это может оказаться недостаточно быстро.

— А куда вертолет полетит после того, как возьмет тебя?

— Это я сообщу позже, — сказала Тони и закончила разговор.

Она опустилась на колени рядом с Китом. Он был бледен. И лежал с закрытыми глазами, но не спал — прерывисто дышал и то и дело вздрагивал.

— Кит, — сказала Тони. Он не отозвался. — Кит, мне надо задать тебе один вопрос. Это очень важно.

Он открыл глаза.

— Ты собирался встретиться с клиентом в десять часов, верно?

В комнате наступило напряженное молчание — все повернулись к Тони и стали прислушиваться.

А Кит смотрел на Тони и молчал.

Она сказала:

— Мне надо знать, где вы собирались встретиться.

Кит отвел взгляд.

— Кит, пожалуйста.

Губы его раздвинулись. Тони пригнулась ниже. Он прошептал:

— Нет.

— Подумай об этом, — настаивала она. — Ты можешь заслужить прощение — со временем.

— Никогда.

— Наоборот. Хотя многое было задумано, ущерб-то нанесен минимальный. Ведь вирус возвращен.

Он оглядел членов семьи, переводя взгляд с одного на другого.

Словно прочтя его мысли, Тони сказала:

— Ты сильно обидел их, но, по-моему, они еще не отказались от тебя. Они все тут, вокруг тебя.

Он закрыл глаза.

Тони пригнулась ниже.

— Ты мог бы прямо сейчас сделать шаг, который вернул бы тебе доброе имя.

Стэнли открыл было рот, намереваясь что-то сказать, но Миранда остановила его, подняв руку. И заговорила сама.

— Кит, пожалуйста, — сказала она. — Сделай доброе дело после всей этой погани. Сделай это ради себя, докажи себе, что ты не совсем плохой человек. Скажи ей то, что она должна знать.

Кит крепко зажмурился, и из глаз его потекли слезы. Наконец он произнес:

— Инвербернская летная школа.

— Спасибо, — еле слышно произнесла Тони.

10.00

Тони сидела в диспетчерской вышке летной школы. Вместе с ней в маленькой комнатке находились: Фрэнк Хэккетт, Кит Оксенфорд и местный полицейский детектив. В ангаре, вдали от любопытных глаз, стоял военный вертолет, который привез их сюда.

Кит крепко держал бордовый чемоданчик. Он сидел бледный, с застывшим лицом. И выполнял указания как автомат.

Все наблюдали за происходящим сквозь большие окна. Небо уже не было сплошь затянуто тучами, и над покрытой снегом взлетно-посадочной полосой сияло солнце. В небе не видно было никакого вертолета.

Тони держала телефон Найджела Бьюкенена и ждала, когда он зазвонит. Вечером в какой-то момент его батарейки сдали, но телефон был такой же, как и у Хьюго, так что Тони взяла зарядное устройство и теперь включила его в розетку.

— Пилот уже должен был бы позвонить, — в волнении произнесла она.

Фрэнк сказал:

— Возможно, он на несколько минут запаздывает.

Тони нажала на кнопки и обнаружила номер последнего телефона, куда звонил Найджел. Похоже, это был мобильный телефон, и звонил он вчера в 11.45 вечера.

— Кит, — спросила она, — Найджел звонил клиенту перед полуночью?

— Его пилоту.

Тони повернулась к Фрэнку:

— Должно быть, это тот номер. По-моему, нам надо по нему позвонить.

— О’кей.

Она нажала на кнопку «Вызов» и передала мобильник полицейскому детективу. Он поднес его к уху. Немного погодя сказал:

— Угу, это я. Где же вы? — Он говорил с лондонским акцентом, почему Фрэнк и взял его с собой. — Так близко? — сказал он, глядя в окно на небо. — Мы вас не видим…

В этот момент вертолет прорвался сквозь облака.

Тони замерла.

Полицейский отключился. Тони достала свой мобильник и позвонила Одетте, которая сидела в оперативной комнате Скотланд-Ярда.

— Клиент появился.

Перейти на страницу:

Все книги серии Абсолют

Похожие книги

Аид
Аид

Бетани Черч — ангел, посланный на землю, чтобы охранять ее от демонов, вовсе не собиралась влюбляться. Тем более в земного парня. Однако узы, связавшие Бетани с Ксавье Вудсом, оказались прочнее, чем она ожидала. Но ни ответная любовь Ксавье, ни искренняя забота, которой окружили Бетани архангелы — ее брат Габриэль и сестра Айви, — не уберегли девушку от ловушки. Захватывающая поездка на мотоцикле закончилась в Аду! Отныне Бетани во власти демона Джейка Торна, который предлагает ей заключить сделку. По условиям ее, Бетани Черч сможет вернуться на землю, но согласиться означает потерять не только саму себя, но и близких…Продолжение истории, начатой Александрой Адорнетто в блестящем дебютном романе «Нимб»! Ангелы противостоят демонам! Сила любви подвергается испытанию…

Александра Адорнетто , Мария Летова , Мария Летова

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Мистика / Романы