— Пока ничего не выходит. — Он откинулся на спинку кушетки и в упор смотрел на Джинни. — Вторая цифра пока не собирается стать на место. Джипо дошел с ней до исступления.
— До исступления! — взвизгнул Джипо. — Я бросаю это дело. Замок меня добил. Слышите вы, я выхожу из игры.
— Но ты не можешь бросить дело сейчас, — негромко сказала Джинни. — Что случилось?
— Что случилось? — Джипо стукнул себя кулаком по коленям. — В этом пекле ни одно живое существо не может работать. Ты не представляешь себе, что делается в трейлере днем. Три дня я пытался открыть замок. Все зря! И я решил уехать.
— Ты сам говорил Фрэнку, что на это потребуется, может быть, месяц. Как же ты можешь бросить дело через три дня?
— Оставь его в покое. Я все это втолковывал этому шуту гороховому, пока у меня не помутилось в голове. Придется сделать, как предлагал Фрэнк, — уехать в горы. Там ты сможешь работать с открытой дверью. Сидеть взаперти невозможно, просто немыслимо!
— Это опасно, — возразила Джинни. — Здесь много трейлеров вроде нашего, а в горах, если нас обнаружат, конечно же, заинтересуются и станут докапываться, кто мы такие.
— Придется рискнуть, — со злостью ответил Блэк. — Если Джипо не удастся подобрать шифр, нужно будет разрезать дверь автогеном, а здесь это сделать невозможно.
— Все дороги еще патрулируются, нас могут задержать, — неловко вставил Китсон. — Потом неизвестно, потянет ли «Бьюик» такой вес по горной дороге. Я бывал в тех краях. Дороги там плохие, к тому же недели две назад один участок повредила буря.
— Придется пойти на это, — повторил Блэк. — Если мы выедем отсюда завтра в полдень, мы доберемся до горной дороги к вечеру. Надо купить палатку и запастись едой. Жизнь там будет нелегкая, но как-нибудь перетерпим, пока Джипо не взломает дверь сейфа.
— На меня не рассчитывайте, — крикнул Джипо, — я уезжаю домой!
Блэк хотел что-то ответить, но в это время в дверь домика постучали.
Наступило напряженное молчание. Блэк встал, держа в руке пистолет. Джипо уставился на дверь, лицо его побледнело.
Джинни зло прошептала:
— Отправляйтесь в спальню.
Блэк схватил Джипо, рывком поставил его на ноги и поволок в спальню.
Китсон прошел через комнату и открыл входную дверь.
У входа стоял Фред Брэдфорд.
— Привет, мистер Гаррисон. Извините, что зашел так поздно. Миссис Гаррисон, наверно, готовит ужин?
— Да, — ответил Китсон, загораживая дверь. — Что-нибудь случилось?
— Да вроде бы. Могу я на минутку зайти? Я не задержу вас.
Видя, что Китсон колеблется, Джинни быстро подошла к двери.
— А, вот это кто! Привет, мистер Брэдфорд. Заходите, пожалуйста, — сказала она, улыбаясь. — Я еще и не бралась за ужин, так что ничего не пережарится.
Брэдфорд вошел в гостиную. Он явно чувствовал себя неловко.
— Налей мистеру Брэдфорду чего-нибудь выпить, Алекс, — сказала Джинни.
— Нет, спасибо, я вроде бы не хочу. — Он сидел, потирая колени ладонями. — Не буду отнимать у вас много времени. Мой парнишка гулял здесь у вас днем. — Брэдфорд в упор посмотрел на Китсона. — Он сказал мне, что в вашем трейлере были какие-то двое мужчин.
У Китсона на мгновение замерло сердце. Он взглянул на Джинни, не зная, что сказать.
— Это двое наших друзей, — спокойно ответила девушка и улыбнулась Брэдфорду. — Мы обещали одолжить им трейлер на время отпуска, и они приезжали посмотреть его, пока мы были в городе.
Брэдфорд облегченно вздохнул.
— Смотри-ка! Я толковал своему парнишке, что дело примерно так и обстоит, но он и слушать не хотел. Они, говорит он, ссорились, орали друг на дружку. И это его напугало. Он решил, что они грабители.
Джинни рассмеялась.
— Ну уж это, пожалуй, слишком. Но вообще-то я бы не доверила им свой счет в банке. Они вечно ссорятся и тем не менее собираются вместе провести отпуск.
— Парнишку моего они здорово напугали, — повторил Брэдфорд. — Я решил, что надо вам сказать. На этом озере случались кражи и грабежи. Но раз это ваши друзья…
— Большое спасибо, что побеспокоились. Может быть, все-таки выпьете, мистер Брэдфорд?
— Нет, нет, спасибо. Не стану вас задерживать. — В задумчивости он потянул себя за нос. — Знаете, для своего возраста мой парнишка здорово соображает. У него есть своя теория насчет пропавшего броневика. Он считает, что машина спрятана в трейлере.
Китсон невольно сжал кулаки и поспешно сунул их в карманы брюк.
Джинни замерла, но ничем не выдала своего волнения.
— В трейлере? Почему это пришло ему в голову?
— Наверно, потому, что здесь кругом трейлеры, — снисходительно улыбаясь, ответил Брэдфорд. — Но скажу вам: мысль неплохая. Парнишка говорит, что полицейские сроду не додумаются искать бронемашину в таком вот кемпинге. И наверно, он прав.
— Безусловно. Голова у него работает неплохо.
— Ничего не скажешь. Он хочет, чтобы я заявил в полицию. Думает, что, если броневик найдут в трейлере, он получит награду. Вы читали, теперь награда уже пять тысяч долларов? Немалые денежки!
После недолгого молчания Джинни сказала: