Читаем Веселая галактика полностью

Когда в кабинете остались лишь названные императором люди, он подошел к спящему Хлебазлу сзади, остановился и с интересом посмотрел на затылок лорда. У присутствующих сразу же возникло ощущение, будто император собирается влить свой коронный подзатыльник в новый приемник физических воздействий такого рода. Шмор даже нервно дернул рукой, но, видимо, в последний момент нашел в себе силы удержаться от столь ребяческого поступка.

— Вискерс! — позвал император.

Граф возник рядом.

— Возьмите эту дохлятину и лично свезите в связной челнок «Быстрый». Он крутится на орбите. Передадите его капитану мой приказ: доставить лорда Хлебазла на флагманский бомбоносец «Империя», который сейчас находится возле Черной звезды. Пусть Хлебазл там занимается ловлей шпионов. А то война на носу, а о ловле собственных шпионов забыли…

Вискерс тут же подхватил Хлебазла под мышки, сдернул его со стула и потащил из кабинета вон. Ноги лорда волочились по полу, но он так и не удосужился проснуться.

Как только двери кабинета закрылись, Шмор обратился к Надолбу:

— Адмирал, после заседания по своим каналам свяжетесь с капитаном «Быстрого» и передадите дополнение к моему приказу: графа Вискерса с борта не отпускать, а доставить туда же.

— Но ваше величество! — воскликнул Надолб. — Сразу два таких гм… специалиста на флагманском корабле? Я боюсь за боеготовность флота!

— Не бойтесь, — сказал император с улыбкой. — Я потом заберу секретаря к себе. Мой приказ является предупредительной мерой. Если Вискерса не загрузить в корабль заранее, он обязательно проспит плановое отправление, как и его предок. Гены это или хитрость — разбираться будет поздно, а он мне нужен.

— Простите, ваше величество, — вступил в разговор Филер. — Вы сказали, что потом заберете секретаря к себе. Разве вы не отправитесь на флагманском бомбоносце?

Император ответил:

— Нет, конечно. Разве я похож на дурака, дважды наступающего на одни и те же грабли?

Он жестом предложил всем занять места за столом. Когда Надолб, Филер и Крокозябл устроились на стульях, Шмор сел напротив них и сказал:

— Вся эта комедия с Государственным Советом вызвана простой необходимостью, связанной с обеспечением секретности. Языками любят трепать все: ваши военные, лорд Надолб; ваши торговцы, господин Крокозябл; и даже ваши шпионы, барон Филер. Теперь пусть болтают, сколько угодно. А мы поговорим серьезно. Итак, что вы хотели мне сообщить, барон?

— Впервые группа моих шпионов, подготовленных по новой креативной программе, сумела проникнуть в Джаппурию и утвердиться там!

— Правда? — недоверчиво спросил император. — Ну что же, хвалю. И что они сообщают?

— С ними пока нет связи, — сконфузился Филер. — Но лорд Крокозябл обещает ее наладить в ближайшее время.

— Откуда вы тогда знаете, что группа утвердилась?

— От господина Крокозябла-старшего, — ответил Филер и покраснел ушами. — И от его сына тоже. Он прислал шифровку.

Император посмотрел на банкира и тот принялся докладывать:

— Мои торговые корабли не имеют права посадки ни на одну из планет Джаппурии, впрочем — и членам экипажей запрещено посещение их городов, курортов и предприятий. Мои звездолеты перегружают поставляемые товары в трюмы их джанкеров прямо на орбитах планет. Но при погрузке товаров и вообще, при любой купле-продаже, люди имеют обыкновение общаться. А бывает, менеджерам иной раз удается выпить чашечку кофе в каюте торгового представителя Джаппурии. В этом случае они разговаривают, читают их газеты и даже смотрят новости по шморовизору. Отсюда информация. Печатные издательства, принадлежащие мне, на самом деле штампуют не то, что я хочу. Цензура у них есть. И совсем неплохая… Группа шпионов барона Филера высадилась на планете Дубаре. Часть ее погибла при странных обстоятельствах. Вроде бы они полезли обниматься с белыми медведями и те их сожрали. Но это, скорее всего, газетное вранье, ибо ни один здравомыслящий человек не додумается до такого идиотизма!

Услышав эти слова, барон Филер вдруг почему-то резко побледнел, но никто этого не заметил.

— Остальную часть группы схватила полиция, — продолжал Крокозябл. — Но шпионы умудрились подкупить все полицейское Управление Дубаря и скрыться в неизвестном направлении. Я думаю, ваше величество, что действие этой группы — настоящий прорыв в шпионском деле и барону Филеру надо отдать должное.

Филер слегка приподнял над стулом зад и благодарно кивнул банкиру головой.

— А какая польза от этой группы? — осведомился император.

— Ну, о пользе говорить пока рано, — сказал Филер, — но как только они выйдут на связь…

— Мне что, войну из-за этого не начинать? — строго спросил Шмор. — А если они год на связь не выйдут? А если и их медведи съедят? А если их опять поймают?

— Не поймают, ваше величество, — заявил барон. — У них денег много.

— Ладно, — махнул рукой император. — Для того, чтобы не случилось неожиданностей, надо обезопасить себя со всех сторон. Лорд Надолб, что вы знаете о той части пространства, которая находится за системой Джаппурии?

Перейти на страницу:

Все книги серии Шмордон (Веселая галактика)

Похожие книги