Читаем Веселый Роджер полностью

Мэри только радостно заулыбалась – она так и не смогла простить ему то унижение, которому он подверг ее в присутствии всей команды.

– Ты, что, хочешь оставить меня здесь? – испуганно проговорил Рей. – В пиратском порту? Ты с ума сошел?! Что я такого тебе сделал?

Роджер расхохотался.

– Что ты, Рей?! Здесь не так уж плохо, а если захочешь, какое-то судно сможет отвезти тебя домой.

– Домой? С пиратами?

– Ну, и что, – подала голос Мэри, – ты же уже плавал с пиратами! С нами! Хочешь, я даже подкину тебе несколько золотых, чтобы было чем расплатиться с капитаном, что повезет тебя домой…

– Нет! – заорал Рей. – Возьмите меня с собой!

– С собой? А зачем ты нам нужен? – не унималась Мэри. Карту ты уже расшифровал…

– Ну, будут и другие карты.

– И другие картографы, – не сдавалась девушка.

Перебранка между ними длилась бы, наверное еще долго, если бы они не подошли к таверне. Таверн на Грамвусе было немало и появились они еще очень давно, когда город служил пиратам своего продовольственной базой. Точнее, продовольствие пираты доставляли на Грамвусу с расположенного не так далеко крупного острова, где им продавали отличную говядину. Свежее мясо пираты закупали самым честным образом у буканьеров, осевших в северной части этого островка. Но несколько лет назад власти поставили перед собой цель – выгнать с Грамвусы пиратов. Это было их главнейшей задачей!

Но власти не видели разницы между буканьерами и флибустьерами и поначалу накинулись на мирных охотников. Высадив на острове не один десант, испанцы перебили несколько сотен охотников, когда те спали. Эта карательная экспедиция вызвала бурную ярость специалистов по заготовке мяса. А так как они были отменными стрелками, то на острове развернулась настоящая война на уничтожение, и буканьеры, действовавшие небольшими отрядами, быстро взяли верх. В результате, плантации были сожжены, фермы разрушены, жители небольших поселков, располагавшихся в глубине острова, истреблены все до единого. Гарнизоны и наскоро вооруженные ополченцы оказались бессильными против охотников, которые мгновенно исчезали в лесу, откуда их стрелы били без промаха.

Тогда власти решили уничтожить весь скот на острове, чтобы задушить пиратов голодом. За два года живность на острове была истреблена настолько, что многим буканьерам пришлось сменить профессию. Однако вскоре власти поняли, что в разбойном морском промысле маленький остров Грамвуса играет куда более важную роль, чем большая земля неподалеку! Конечно же, власти сразу отправили к Грамвусе десяток галеонов и высадили на острове мощный десант. Они выждали время, когда флибустьеры отправились заготовлять мясо, а оставшиеся поселенцы оказались практически безоружными. Они перестреляли сопротивлявшихся, сдавшихся на милость победителей – повесили, и только небольшой горстке уцелевших удалось скрыться в лесу… Но потом пираты вернулись – остров был вооружен и теперь Грамвуса стала одной из самых неприступных для власти пиратских крепостей. Все прекрасно знали, что здесь проводят время пираты, и никто не рисковал лезть «на рожон»… Город восстановили, мясо вновь стали доставлять, на Грамвусе появились сотни таверен, поскольку именно посиделки в кабаках стали для пиратов самым любимым способом проведения времени. Вскоре на Грамвусу потянулись скупщики – они покупали у пиратов награбленное, не боясь здесь попасться на глаза солдатам, а патрульные и торговые корабли стали обходит Грамвусу за многие мили, ведь пираты до сих пор мстят правительственным галеонам за честь своих братьев и перебитое население.

В таверне, как всегда, было очень жарко. Ром лился рекой, тут и там раздавались пьяные возгласы. Пираты, завидевшие своего капитана, приветствовали его громкими криками. Роджер был польщен. Он ловко взобрался на невысокий стол и оттуда обратился к своей команде.

– Друзья мои, – сказал он, и пираты медленно замолчали. Кто-то продолжал лакать ром, другие гладили по коленкам присевших к ним на колени девиц, третьи просто слушали капитана, с готовностью смотря ему в рот.

– Итак, – продолжил Роджер, – все мы знаем Рея, который помог нам расшифровать карту моего отца. Он хочет стать одним из членов нашей команды, надеюсь, вы не против?

Пираты одобрительно загоготали. Многим из них импонировал смышленый и шустрый парнишка.

– А что, – подал голос Варг. – Пусть остается! Он нашу Мэри едва не победил тогда на дуэли.

Раздался одобрительный гогот– пираты вспоминали, как Рей несколько раз шлепнул неприступную Мэри прямо по заднице, и весело хохотали. Им понравилась тактика боя, которую тогда принял мальчишка.

– Да и картограф нам всегда пригодится, – заговорил Диггенс.

Мэри стояла, плотно сжав кулаки. Вот уж кому-кому, а ей совершенно не хотелось, чтобы Рей оставался с ними на корабле. Она не ждала от него ничего хорошего и точно знала, что ему здесь не место…

Перейти на страницу:

Все книги серии Слуги дьявола. Легенды пиратского мира

Черная борода
Черная борода

Он – персонаж почти сказочных историй, легенд и фантастических рассказов. По сей день остается не ясным многое из его жизни. Этот человек существовал в реальности, слыл ужасным злодеем и наводил ужас на всех без исключения моряков Карибского моря. Как складывалась его жизнь? Грабежи, разбои и нападения, бравая команда и морской ветер – что может быть прекраснее? К слову, доподлинно известно, что у него было двадцать шесть жен… Следя за его жизнью, вы окунетесь в мир приключений – научитесь читать загадочные карты, станете свидетелями предательства, любовных интриг и морских сражений, отправитесь на поиски настоящих пиратских сокровищ и разгадаете тайну черной метки, которой многие, даже самые страшные пираты, боялись больше самой смерти. Это история величайшего морского разбойника всех времен и народов!

Амир Али

Приключения / Морские приключения / Исторические приключения
Веселый Роджер
Веселый Роджер

Его имя внушало страх и уважение. Только при одном его появлении зловещий туман опускался на побережье Атлантики. Легенда гласит, что именно в честь него пиратский флаг был назван «веселым Роджером»! Его не могут поймать все объединенные силы правопорядка, он с легкостью ускользает от погонь, а потом с такой же легкостью проникает в нужные ему порты, невзирая на мощную заградительную артиллерию. Вкус моря и экзотический запах ветра новых берегов делают его по-настоящему счастливым. Поднимая над палубой своего «веселого Роджера» и стоя у штурвала, он вновь устремляется в неизвестность, упиваясь ветром и свободой, которую он не променяет на все золото и всех женщин мира. Кто же он – Роджер Отвиль, про которого слагают легенды и которым пугают детей? Жестокий пират или благородный разбойник, которому предстоит не только грабить все корабли, встречающиеся на его пути, нападая на них и беря на абордаж, но и найти сокровища затерянного города, в существование которых верит далеко не каждый пират…

Алексей Александрович Калугин , Амир Али , Гэри Алан Рьюз , НАТАЛИЯ КАЛИНИНА , Ольга Вечная

Приключения / Эротическая литература / Исторические приключения / Морские приключения / Прочее / Газеты и журналы / Романы

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения