Читаем Весеннее пробуждение полностью

– Мисс Виктория, добро пожаловать домой! Когда вы приехали?

Неторопливые расспросы шофера едва не свели ее с ума.

– Только что. Послушайте меня, это очень важно. Вы сегодня отвозили куда-нибудь мисс Элинор?

– Да. Да, отвозил. Довез ее до квартиры миссис Уилкс. Я спрашивал ее, надо ли подождать, но мисс Элинор сказала, что задержится и доедет домой на метро. Мне, конечно, это пришлось не по душе, но что я мог сказать? Не мое дело, если современные женщины предпочитают разгуливать по улицам в одиночку.

От безысходности Виктория сникла. Ну вот и все. А она так надеялась узнать, куда уехала Пруденс.

– Поэтому я очень обрадовался и удивился, – продолжал Питерс, – когда доехал до дома, а жена мне говорит, что снова звонила мисс Элинор и нужно немедленно ее забрать.

Виктория крепче прижала трубку к уху:

– И вы заехали за ней? Куда вы ее отвезли?

– Миссис Уилкс почувствовала себя плохо, так что мисс Элинор решила отвезти ее в больницу, тем более в ее-то положении…

У Виктории перехватило дыхание, и она решительно перебила шофера:

– Мне очень неловко, но мне нужен автомобиль, и как можно скорее. Я хочу встретиться с мисс Элинор в больнице.

– Да, мисс.

Судя по голосу, у мистера Питерса испарился весь энтузиазм по поводу ее приезда. Видимо, она отрывала его от ужина. Но стряпчий Бакстонов каждый месяц платил ему за то, чтобы Питерс откликался на каждый ее зов, и сейчас настал именно такой момент.

– Сюзи! – крикнула Виктория, едва положив трубку телефона.

Служанка вбежала в гостиную, вытирая руки о передник.

– Да, мисс? Вы что-то узнали?

– В больницу их отвозил мистер Питерс, так что он должен знать, где Пруденс и Элинор. Он заедет за мной через несколько минут. Принеси пальто.

Сюзи бросилась к шкафу, куда убрала верхнюю одежду хозяйки.

– Что мне взять с собой?

Виктория бестолково оглядывалась вокруг. Она никак не могла собраться с мыслями.

– У вас есть при себе деньги? – спросила Сюзи. Виктория кивнула. – Тогда все в порядке. Сообщите мне, как только что-нибудь узнаете. Сколько печенья испечь к вашему возвращению?

– Сколько сможешь, – сказала Виктория, торопливо направляясь к двери.

Оставалось лишь надеяться, что сладости станут подарком счастливой семье, а не способом загладить горе.

Глава девятнадцатая

Когда Виктория выбежала на улицу, мистер Питерс как раз подъезжал к дому. Она забралась на заднее сиденье и наклонилась вперед, нервно сжимая сумочку:

– В какой они больнице?

– В вест-эндской. Сначала мы поехали в Сити, но там все переполнено ранеными, и нам посоветовали обратиться в Вест-Энд.

Виктория не ответила, стараясь выровнять дыхание, чтобы отогнать тяжесть в груди.

До больницы они доехали очень быстро. Отослав мистера Питерса домой с условием, что позвонит, если его услуги снова понадобятся, Виктория торопливо вошла внутрь. В ноздри ударил знакомый запах мочи, эфира и хлорки. Только что закончился ужин, и Виктория видела, как увозят по коридору наполненные подносами тележки. Она сообщила сестре в приемном покое свое имя, и ее направили на третий этаж. Виктория не стала ждать лифта и бегом поспешила по лестнице, но уже на середине дороги поняла свою ошибку. Грудь сжало еще сильнее, воздух втягивался с большим трудом. Она остановилась на площадке второго этажа, передохнуть. И когда она уже наберется ума? Как она поможет Пруденс, да и кому угодно, если убьет себя в порыве беспечной глупости? Виктория присела на ступеньку и дождалась, пока сможет дышать нормально, затем заставила себя медленно подняться по оставшимся ступенькам.

Дежурная сестра на третьем этаже закивала, когда услышала имя Пруденс.

– Да, знаю, она поступила несколько часов назад. Сейчас ее осматривает врач, но могу проводить вас к мистеру Уилксу. Он в комнате ожидания. Сюда, пожалуйста.

Виктория последовала за сестрой, и та указала ей маленькую полупустую комнату, где стояли диван, кресло и низкий столик с несколькими книгами и журналами. На столе сидел Эндрю, сгорбившись и подперев подбородок ладонью.

При виде его горестной позы Викторию охватила паника. Она всегда знала Эндрю как сильного и полного энергии человека, но последние месяцы надломили его. От былой силы не осталось и следа. Куртка небрежно сползла с плеч, кожа обвисла. По дороге в больницу Виктория думала только о том, какой трагедией потеря Пруденс станет для нее. Ей даже в голову не пришло, как переживет смерть жены Эндрю.

«Этому не бывать! – яростно подумала Виктория, мысленно показывая Провидению кулак. – Она не может умереть. С ней все будет хорошо».

Эндрю так задумался, что не заметил Виктории, и ей пришлось окликнуть его и положить руку на плечо.

Он поднял голову. В карих глазах плескались тени, так что они казались почти черными. Когда Эндрю разглядел, кто с ним говорит, его плечи дернулись, и на миг Виктории показалось, что он вот-вот упадет. Затем он сделал глубокий вдох и накрыл ее руку своей:

– Я так рад, что вы здесь. Пруденс тоже бы обрадовалась.

Виктория придвинула деревянный стул поближе к нему и присела:

– Что случилось?

Перейти на страницу:

Все книги серии Аббатство Саммерсет

Семейная тайна
Семейная тайна

1913 год. Англия. Эпоха короля Эдуарда. Высшее аристократическое общество, в котором живут по неписаным, но незыблемым законам.Три молодые женщины, вынужденные после смерти отца переехать в огромное поместье дяди неподалеку от Лондона, не желают подчиняться традициям. Ровена Бакстон считает, что в человеке главное не богатство и не положение в обществе, ее младшая сестра Виктория мечтает поступить в университет и стать ученым, как ее отец. Выросшая и воспитанная вместе с ними Пруденс Тэйт, дочка горничной, мечтает занять достойное положение в обществе. Узы, связывающие этих трех женщин, сильнее, чем узы крови. Они бросают вызов высшему свету в годы, когда над Англией сгущаются тучи грядущей войны.Впервые на русском языке!

Виктор Каннинг , Жозефина Кокс , Мэри Робертс Райнхарт , Ольга Владимировна Покровская , Тери Дж. Браун , Филипп Гримбер

Исторические любовные романы / Современные любовные романы / Триллеры / Романы / Детективы
Зимний цветок
Зимний цветок

Англия. Эпоха короля Эдуарда. Холодная зима 1914 года.Ровена Бакстон пытается найти утешение для своего разбитого сердца, загладить ошибки, сделанные в прошлом, и неожиданно связывает свою судьбу с совершенно не подходящим для нее человеком. Ее младшая сестра Виктория презирает сословные предрассудки, терпеть не может светские мероприятия, а мысль о замужестве приводит ее в ярость. Но все ее рассуждения рассыпаются как карточный домик, когда она внезапно встречает любовь. Пруденс Стэйт росла и воспитывалась вместе с сестрами Бакстон, однако, узнав тайну своего рождения, она покинула аббатство Саммерсет и вышла замуж за бедного студента. Теперь она влачит жалкое существование в убогой лондонской квартирке и каждый день думает о том, не совершила ли она ужасную ошибку.Узы, связывающие этих трех женщин, сильнее, чем узы крови. Они бросают вызов высшему свету в годы, когда над Англией сгущаются тучи грядущей войны.Впервые на русском языке!

Тери Дж. Браун

Исторические любовные романы / Романы
Весеннее пробуждение
Весеннее пробуждение

Сестры Ровена и Виктория Бакстон, а также Пруденс Тэйт, выращенная их отцом как родная дочь, пытаются найти свое место в эдвардианской Англии в годы, когда разразилась Первая мировая война, разрушившая их мир.Ровена становится одной из первых женщин-пилотов и участвует в рискованных боевых вылетах. Встреча с бывшим возлюбленным, тоже пилотом, заставляет Ровену задуматься о своей помолвке с Себастьяном. Виктория в качестве сестры милосердия отправляется в зону боевых действий во Франции и только там понимает, что совершила ужасную ошибку, отказав Киту, который любил ее и которого она тоже любит. А Пруденс, когда ее муж Эндрю отправляется на фронт, обнаруживает, что носит их первенца.Героини оказываются лицом к лицу с испытаниями, их судьбы меняются, когда война переворачивает с ног на голову все, что они знали о жизни… и любви.Впервые на русском языке!

Т. Дж. Браун , Тери Дж. Браун

Любовные романы / Исторические любовные романы / Романы

Похожие книги

Еще темнее
Еще темнее

Страстный, чувственный роман героев завершился слезами и взаимными упреками. Но Кристиан не может заставить себя забыть Анастейшу. Он полон решимости вернуть ее и согласен измениться – не идти на поводу у своих темных желаний, подавить стремление все и всех контролировать. Он готов принять все условия Аны, лишь бы она снова была с ним. Увы, ужасы, пережитые в детстве, не отпускают Кристиана. К тому же Джек Хайд, босс Анастейши, явно к ней неравнодушен. Сможет ли доктор Флинн помочь Кристиану победить преследующих его демонов? Или всепоглощающая страсть Елены, которая по-прежнему считает его своей собственностью, и фанатичная преданность Лейлы будут бесконечно удерживать его в прошлом? А главное – если даже Кристиан вернет Ану, то сможет ли он, человек с пятьюдесятью оттенками зла в душе, удержать ее?

Эрика Леонард Джеймс

Любовные романы