Читаем Веский повод влюбиться полностью

— Да что мне остается? Ты дерешься явно лучше меня и вдобавок сильнее. — Трейси не пыталась выдернуть руки и не двигалась. Медленно сменив положение, Райли по одному выпустила запястья Трейси. Потом перекинула ногу на другую сторону, освободив свою пленницу, и встала.

Какое-то время Трейси лежала на спине. Райли протянула ей руку. Трейси ухватилась за нее и встала.

— Я скажу тебе, где дом Стива, если ты не выдашь меня полиции. — Трейси продиктовала адрес. Райли повторила его вслух, запоминая. Потом открыла дверь и подтолкнула Трейси к выходу.

— А сейчас тебе лучше уйти. Если хочешь знать, мне жаль, что ты потеряла работу.

Трейси нагнулась, чтобы подобрать с пола у двери небольшой рюкзак. На пороге она развернулась.

— Моретти был идиотом. Все у него в «Квесте» шло хорошо. Не нужно ему было мешаться в те дела с продажей секретов.

— Точно, не нужно, — согласилась Райли.

— А я не должна была закрывать глаза на его махинации. — Трейси порылась в рюкзаке, как будто искала там ключи. — Но знаешь… — Трейси достала оттуда маленький пистолет и прицелилась в Райли, — ты не имела никакого права его подставлять!

Райли в упор посмотрела на пистолет; пульс у нее участился, мысли в голове путались.

— Ты хотя бы умеешь пользоваться этой штукой?

Трейси опустила глаза на пистолет.

— А что тут уметь? Нажимаешь и стреляешь. — Она вскинула руку, целясь Райли в грудь. — Если уж я сяду в тюрьму, то пусть повод будет веским!

Райли увидела, что палец Трейси застыл на спусковом крючке. Пригнувшись, она сделала шаг в сторону, сделала сальто и приземлилась на ноги. Пистолет выстрелил: пуля попала в стену там, где только что стояла Райли.

Трейси развернулась в сторону Райли. Но, прежде чем злосчастная взломщица снова успела нажать на спусковой крючок, за ее спиной возник высокий мужчина и крепко обхватил девушку, прижав обе ее руки к корпусу. Пистолет снова выстрелил; пуля попала в пол у ног Трейси.

— Пусти! — завизжала она.

— Сначала брось пушку, — раздался низкий голос Мака.

Сердце у Райли сжалось. Она встала лицом к Трейси и Маку. Выхватила пистолет у Трейси, достала магазин и извлекла оттуда патроны. Потом поверх плеча Трейси посмотрела на Мака.

— Спасибо.

Мак едва заметно кивнул:

— Звони в полицию.

Райли покачала головой:

— У нас нет времени. Она дала мне адрес дома Стива у озера. Я еду туда. — Райли схватила со столика в прихожей ключи от машины и прошла мимо Мака, который держал Трейси. Мак вытянул руку, перехватив ее запястье. Другой рукой он по-прежнему удерживал Трейси.

— Одна ты никуда не поедешь.

— Мне ничья помощь не нужна. — Она вскинула голову, плотно сжав губы. — Это моя забота, я все и сделаю.

— Нельзя ехать туда одной. Если Стив в отчаянии, он способен на все.

— Что ж, рискну! — Она пожала плечами.

— Даже если в результате пострадает Тоби? — Мак не сводил с нее пристального взгляда.

Райли долго смотрела в его голубые глаза и вдруг ссутулилась.

— Нет.

Мак опустил взгляд на женщину, которую удерживал.

— Ее нельзя оставлять одну. Она может предупредить Стива.

Райли скривила губы.

— Не собираюсь с ней нянчиться. Если есть хоть малейшая возможность, что мы найдем Тоби, я хочу туда. Сейчас он наверняка в отчаянии и очень напуган.

— Мой телефон в заднем кармане. — Мак дернул головой вбок. — Достань его и позвони Деклану. Расскажи, что происходит, и попроси прислать подкрепление. Пусть покараулят эту женщину, пока мы не доберемся до домика Пруэтта на озере.

— Его там не будет, — подала голос Трейси.

— С чего ты взяла? — спросила Райли.

— Там идет ремонт, — ответила Трейси. — Последние несколько недель он на озеро не ездит.

— Значит, он ездит в другое место?

Трейси пожала плечами:

— Куда же ему еще ездить? Его родители живут в Огайо, а близких друзей или родных у него здесь нет.

Райли посмотрела Маку в глаза.

— Мы должны все проверить. Других мест я просто не знаю.

— Проверим, — кивнул Мак.

Трейси прищурилась.

— Что там такое у Стива? Он что, тоже ворует секреты, как мистер Моретти? Если так, пусть гниет в аду за компанию с Моретти!

— Не знаю, ворует ли он секреты, но он украл кое-что очень для меня дорогое. — Райли не хотелось говорить Трейси, что Пруэтт, возможно, похитил и держит у себя ее младшего брата. О том, что у нее есть брат, почти никто не знал. А судя по тому, как реагировала Трейси, она была не в курсе планов Стива. Если Стив бросил Трейси несколько дней назад, возможно, он не хотел, чтобы она знала о похищении. Если он, конечно, в самом деле похитил Тоби.

Трейси извивалась в руках у Мака.

— Вы не можете вечно меня удерживать!

— Мы не можем, — согласился Мак. — Но скоро прибудет подкрепление, и мы уедем.

Райли позвонила Деклану. В ожидании она вбила адрес в свой смартфон и посмотрела координаты домика Пруэтта.

Полчаса спустя она нетерпеливо притопывала ногой, считая секунды до прибытия помощи. Тогда они с Маком освободятся и смогут поехать к Пруэтту.

Прошло еще десять мучительных минут; к ним приехали Деклан с Мустангом.

— Теперь ею займемся мы. — Деклан и Мустанг взяли Трейси за руки и повели в квартиру Райли. — А вы сообщите, что там найдете.

Перейти на страницу:

Все книги серии Интрига (Центрполиграф)

Запретная тема
Запретная тема

Маршал Брент Томпсон в возрасте пяти лет пережил страшную трагедию: его мать зверски убили, а расследование зашло в тупик. Хотя с момента убийства прошло больше двадцати лет, Брент так и не смог оправиться от потрясения, стал замкнутым и нелюдимым, никого не впуская в свою жизнь. Бывшая модель Дженна Хайвард служит в частной детективной компании. Несколько раз она встречалась с Томпсоном по работе, и всякий раз тот оставался для нее загадкой: мрачный, угрюмый, но при этом в нем было что-то притягательное. Между Брентом и Дженной вспыхивает настоящее чувство. Однако он борется с ним. Она же понимает, что окончательно запуталась. И чем ближе девушка подбирается к разгадке, тем опаснее становится расследование и тем больше осложняются их отношения с Брентом…

Адриенна Джордано

Остросюжетные любовные романы

Похожие книги