Читаем Весьма достойная судьба полностью

- Пошли,- скомандовал Пирке.- Как раз готовят ракету для вылета в Новосибирск.

Мы отправились длинными туннелями. Служебный лифт поднял нас в ракету. Пирке подвел меня к пожилому бортинженеру и представил так невнятно, что я и сам не узнал свою фамилию. В лицо меня бортинженер не мог помнить - он закончил вуз до того, как мы с Фревилем успели сформулировать свои постулаты. И вообще, видно, предельно замотан был перед стартом.

- Это наш стажер,- небрежно сказал Пирке о моей персоне.- Я дал ему задание в Новосибирский порт. Подбросьте, пожалуйста.

Незаметно подмигнул мне - и удалился.

Пока шла заправка, я заскочил к радисту и попросил соединить меня со Станцией. Радист, мальчишка с серыми невинными глазами, в новенькой негнущейся форме, шел в первый рейс, порядков толком не знал и согласился. На коммутаторе у нас по-прежнему сидел фревилевский робот, так что сначала мне пришлось поговорить с Бобом Биером, потом с Хуанито, и только после этого я наконец услышал голос Нади.

- Лечу,- сказал я ей.

- Юрков, умоляю тебя, будь осторожен.

Я испуганно обернулся, но этот новосибирский радист оказался настолько деликатен, что вышел из рубки.

- Обещаю тебе,- сказал я.

- И возвращайся как можно скорей. Не забывай, я тут с ума сойду…

- А ты пока свяжи мне что-нибудь. Ладно?

- Ладно. Не говори ерунды.

Радист вошел в рубку, что означало - мой разговор затянулся. Мы с -Надей попрощались, и я отправился к жесткому приставному сиденью, указанному мне бортинженером.

Утром я вошел в зал ожидания Новосибирского космопорта. Кошкину я увидел сразу: она была вся в мехах, и в каких! Длинная, до пят, доха была у нее из рыжей лисы, а шапочка, если не ошибаюсь, из соболей.

- Весьма экзотично,- сказал я, приветствуя ее.

- Просто мне уже не до переодеваний,- ответила Кошкина.

Я вгляделся в ее лицо и понял, что это действительно так. Сухие печальные глаза, заостренные скулы… Я отвел взгляд. Нехорошо было с моей стороны рассматривать женщину, когда она знала, что находится не в лучшей форме.

- Как там Фревиль? - спросила Кошкина.

- В больнице.

- Ясно… За пистолет вам здорово нагорело?

- Еще разбираются.

Она спрятала руки в муфте, тоже Из рыжей лисы, и зябко повела плечами. В зале ожидания было жарко.

- Это все я виновата.

- Бросьте.

- Я-то знаю…

- Приступим? - предложил я.

- Да,- решительно сказала Кошкина,- Пойдемте. Я объясню все по дороге.

Мы прошли через зал и стали подниматься на эскалаторе. Все на нас глазели, точнее, на Кошкину, а еще точнее - на ее доху.

- Что с Колей? - спросил я.

- Коля арестован,- коротко сообщила Кошкина.- Особо важный государственный преступник.

Сойдя с эскалатора, Кошкина почему-то повела меня туда, где находились кассы.

- Что, мы куда-то полетим? - спросил я.

- Сейчас расскажу. Новосибирский космопорт находится в Колывани. Это старинный город неподалеку от Новосибирска.

Пока она говорила, мы успели миновать кассы и начали спускаться по лестнице.

- Ну и что? - поинтересовался я.- Что из этого?

- А то, что Колывань - самое место, куда нам надо.

Кошкина подошла к стене и стала что-то искать на ее гладкой пластиковой поверхности. Я следил за этим с крайним удивлением. Наконец, она нашла, что искала, и показала мне. Это был маленький, косо нацарапанный крестик.

- Каюсь,- произнесла Кошкина.- Это я пилочкой для ногтей.

Затем она взяла меня под руку и вместе со мной отмерила шестнадцать шагов от стены.

- Чтоб не оказаться на крыше,- пояснила она.

Из рыжей своей муфты Кошкина достала матовый металлический браслет.

- Действительно, компактное устройство,- похвалил я.

- Ваши комплименты мне сейчас не нужны. Давайте-ка руку. Правую.

Тут я спохватился.

- Послушайте, Маша, а старинная одежда?

- Э!.. Нет времени.

Я протянул ей правую руку, и Кошкина застегнула браслет на моем запястье.

- И не забывайте,- добавила она.- Автономного управления у вас нет. Транспортировать вас во времени могу только я. Согласны вы на такие условия?

- Согласен.

- Ну, тогда…

Кошкина отогнула у себя правый рукав, и я увидел - она чего-то там коснулась.

Мы оказались у какой-то избушки, среди сугробов. Стоял яркий солнечный день, все вокруг искрилось и сверкало. По одну сторону сугробы уходили волнами до самого горизонта, по другую за ними виднелись дома и церковь. Неподалеку начинался спуск к реке, укрытой снегом; кое-где снег смело и обнажился лед. Река была очень широка. Солнце, яростно заливавшее все это светом, стояло довольно высоко и даже начало припекать мне лоб, когда я повернулся к нему и зажмурился от удовольствия.

- Все-таки наденьте капюшон и включите отопление,- посоветовала Кошкина.- Я забыла вас предупредить.

Я не спешил последовать ее совету.

- Однако весна, Маша, и какая!

Даже темные бревна избушки, казалось, излучали теплый свет. Над крышей курился дымок и таял в ярко-голубом небе, распространяя вокруг сказочный аромат.,

- Вот уж не думала, Юрков, что вы сделаетесь сентиментальны! - Кошкина подошла и сама надела мне на голову капюшон и включила отопление.- Так будет лучше. Весна-то сибирская.

Следуя за Кошкиной, я перебрался через сугроб.

- Как шагается, легко? - спросила она.

- Отлично.

Перейти на страницу:

Все книги серии Издано в Новосибирске

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика
Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика
Сокровища Валькирии. Книги 1-7
Сокровища Валькирии. Книги 1-7

Бывшие сотрудники сверхсекретного института, образованного ещё во времена ЧК и просуществовавшего до наших дней, пытаются найти хранилище сокровищ древних ариев, узнать судьбу библиотеки Ивана Грозного, «Янтарной комнаты», золота третьего рейха и золота КПСС. В борьбу за обладание золотом включаются авантюристы международного класса... Роман полон потрясающих открытий: найдена существующая доныне уникальная Северная цивилизация, вернее, хранители ее духовных и материальных сокровищ...Содержание:1. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Правда и вымысел 2. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Стоящий у солнца 3. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Страга Севера 4. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Земля сияющей власти 5. Сергей Трофимович Алексеев: Сокровища Валькирии. Звёздные раны 6. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Хранитель Силы 7. Сергей Трофимович Алексеев: Птичий путь

Сергей Трофимович Алексеев

Научная Фантастика