Читаем Весьма достойная судьба полностью

- Добрый день, добрый день! - весело пропел доктор, в один миг оказываясь рядом с кроватью. Весь он был округлый, ладный и, казалось, не шел, а катился, как шар. Глядя на него, нельзя было сказать, сколько ему лет. Розовое лицо излучало здоровье и оптимизм. О возрасте доктора в Отделе высказывались самые противоречивые предположения; притом высказывали их с опаской: все боялись, что наш доктор спохватится, предпочтет нам тихую пенсионную жизнь и отбудет на Землю.

Клер, прежде чем поздороваться, убедилась; что я спрятал телеграмму.

- Так! - продолжал доктор, улыбаясь и потирая руки.- Главное лекарство уже здесь! Смотрите только, осторожно с дозировкой… Шучу, шучу! - он подмигнул мне, потом повернулся в сторону Клер и, по-видимому, подмигнул и ей.- Перевязки сегодня не будет, отдохните. Зато к вам гость…

Тут дверь снова отворилась, и на пороге показался Высокое Начальство. Мне почудилось, я ощущаю телеграмму под собой, как принцесса из сказки - горошину. Высокое Начальство сдержанно приветствовал Клер и меня, затем вопросительно глянул на доктора.

- Жить будет! - засмеялся доктор.

- Надеюсь,- коротко ответствовал Высокое Начальство.- А диагноз?

Без промедления доктор выпалил то, о чем мы с ним условились:

- Уж эти мне фестивали! Всегда что-нибудь случается. Не одно, так другое.

Голос его, правда, прозвучал не совсем привычно.

Высокое Начальство, заложив руки за спину/ молча прошелся по палате. Мы ждали. Клер напряженно выгнула спину. Доктор прижался к стене, чтобы занимать как можно меньше места. Я вдавил голову в подушку.

- Предположим…- обронил, наконец, Высокое Начальство.

Клер облегченно откинулась на стуле. Доктор снова разулыбался. Я тоже постарался изобразить улыбку.

- Раз в году,- запел обычным своим тоном доктор,- незаряженное ружье стреляет!

Едва заметным кивком Высокое Начальство направил его к двери. Доктор выкатился, думаю, испытывая при этом большое облегчение. Я тоже собрался было перевести дух. Но уже выйдя и закрывая дверь за собой, Высокое Начальство вдруг обернулся и буркнул:

- А уж заряженное…

При этом многозначительно посмотрел на что-то, лежащее у меня на постели.

Когда дверь захлопнулась, я с недоумением стал осматриваться. Что мог здесь увидеть Высокое Начальство?

- Да вот,- подсказала Клер, касаясь моего запястья.

Я ахнул. Рукав пижамы задрался и обнажил браслет Кошкиной.

- Что же?..- начал я.

- Теперь уж ничего,- хладнокровно ответила Клер.

Помолчали.

- Вообще-то, наверное, можно снять…- произнес я без особой убежденности.

- Пожалуй,- так же согласилась Клер и пожала плечами.

- Но вдруг мы им понадобимся?

- Вот именно,- сказала Клер.

Я вгляделся в белый металл, словно таким образом можно было что-то узнать. Подняв глаза, увидел: Клер, отогнув рукав блузки, тоже всматривается в свой браслет.

Потом, не сговариваясь, мы повернули головы к иллюминатору. Черное с яркими звездами небо было за ним. От голубоватого диска Земли исходило слабое свечение. Мы смотрели туда, словно могли разглядеть Юркова и Кошкиных.

- Их там нет,- прошептала Клер.

- Как - нет? - Я даже отпрянул.

- Если они вернулись в наше время, то, конечно, могут быть сейчас там,-.уточнила Клер.- Но я не думаю, чтобы вернулись так вот сразу. Не настолько все просто… А если они в девятнадцатом веке, то их там нет, на этой Земле, которую мы с тобой видим. Ну, а еще нет или уже нет - это зависит от того, чем дело кончится.

- То есть? - я заерзал на подушках. Пребывание в больнице определенно сказывалось не лучшим образом на том, как работала моя голова.

Клер смотрела в сторону.

- Кто вернется,- проговорила она совсем тихо,- тот еще будет. Но если кто-то останется в девятнадцатом…-Клер вздохнула.- Того, милый мой, уже нет и не будет никогда.

Я молчал, осмысливая необратимость хода событий, что могли произойти. Вполне могли.

После паузы Клер добавила:

- Тут и твоя Кошкина со своими браслетами ничего поделать не в силах…

Я хотел было возразить; в конце концов, мы ведь сами видели людей, которые жили в девятнадцатом веке, говорили с ними; но понял, что это будет не по существу, да и попросту неуместно. Не о том была речь.

Снова я вгляделся в матовый металл.

Сказал:

- Не будем пока снимать.

- Не будем,- охотно согласилась Клер.


Телеграмма

ОТДЕЛА 165/101 12 03 1512 СТАНЦИЯ ЮРКОВОЙ ФРЕВИЛЬ ВЫЗДОРАВЛИВАЕТ СОСТОЯНИЕ УДОВЛЕТВОРИТЕЛЬНОЕ ТЧК ВОЛНУЕМСЯ ЮРКОВЕ ЖДЕМ ИЗВЕСТИЙ = КЛЕР


Телеграмма

КОСМОПОРТА ВИДИМОЙ 456/992 13 03 1658 СТАНЦИЯ БИЕРУ

БОБ НОГИ В РУКИ ВЫЛЕТ ЗАВТРА СПЕКТАКЛЬ В ДЕНЬ ОТКРЫТИЯ = ХУАНИТО


Телеграмма

СТАНЦИИ 17/631 06 03 1745 ОТДЕЛ КЛЕР ФРЕВИЛЬ ИЗВЕСТИЙ НЕТ = НАДЯ

Рассказывает Юрков

Дверь избушки резко отворилась, хлопнула о стену, и на пороге вырос Арсентий. Он был весь в снегу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Издано в Новосибирске

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика