Читаем Весна. Стихи. полностью

Ветров вселенских звездный шквал,Срывая с волн могучих пену,ПриворожилОколдовалПленил (!)Мятежный дух Сирены…Истомой сладкою проникВ пьянящий ГолосНежным тембром —И светлой струйкою родникЗабил легко…… самозабвенно……Сирена пела……Бег веков —Как свежий выдох океана,Она манила моряков —Колумбов,Дрейков,Магелланов……Галактики срывались с мест,Сердца стучали,Вожделея,Но как-то раз великий ЗевсПрислал к ней в гостиОдиссея………Красив, как Бог… Могуч… Умел……Хрустальных волн, разрушив стены,О, Одиссей, как ты посмелПохитить сердцеУ Сирены?Впервые с губ сорвался стон…Жестокий рок —Колдунья знала,Что всех, кто был в нее влюблен,Она невольно убивала…Взметнулись в небо паруса,В лучах рассветаПламенея,Бриллиантом дрогнула слеза,Раздался голосОдиссея:«Я подношу к твоим губамМою изношенную душу,Возьми,Оставь мне новый шрам —Я все стерплю………И не нарушуСвященной трапезы твоей………»Он обречен……Сирена пела………………………………«А я? Я буду всех нежней —шептал герой —Ты так хотела………»На капитана морякиГлядели, слыша отголоскиЛюбовной жалобы,Тоски —Но уши их залиты воском……………В плену губительных страстей,Поёт Сирена(или плачет…………)К ней руки тянет Одиссей………Но тщетно —Он привязан к мачте……………Корабль сменил мгновенно курс —Команда налегла на вёсла,Презрев пленительный искус,Смеются радостно матросы………………В глазах КолдуньиСтрах и боль……………Порвется нить —От сердца к сердцу…………………………Суровый ветер слижет сольС холодных губ —И не согреться,Не видеть больше этих глаз,Любимых рук не ведать ласки…Петляет судно(левый галс…)А дело движется к развязке………Еще страдает Одиссей,Томим невыносимой жаждой,Разлуки миг —Как сто смертей,И он убит, раздавлен — каждой……Вдруг тишина……Погас мотив…Рассеялись, как дымка, чары…Любовь, в себе похоронив,КолдуньяМолча умирала…Торжественно и не спеша,Под вечный шелест легкой пены,В ночную тьмуУшла ДушаВлюбленной,ВетренойСирены…18.11.2004

Моей Музе — с любовью и признательностью

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нетопырь
Нетопырь

Харри Холе прилетает в Сидней, чтобы помочь в расследовании зверского убийства норвежской подданной. Австралийская полиция не принимает его всерьез, а между тем дело гораздо сложнее, чем может показаться на первый взгляд. Древние легенды аборигенов оживают, дух смерти распростер над землей черные крылья летучей мыши, и Харри, подобно герою, победившему страшного змея Буббура, предстоит вступить в схватку с коварным врагом, чтобы одолеть зло и отомстить за смерть возлюбленной.Это дело станет для Харри началом его несколько эксцентрической полицейской карьеры, а для его создателя, Ю Несбё, – первым шагом навстречу головокружительной мировой славе.Книга также издавалась под названием «Полет летучей мыши».

Вера Петровна Космолинская , Ольга Митюгина , Ольга МИТЮГИНА , Ю Несбё

Фантастика / Детективы / Триллер / Поэзия / Любовно-фантастические романы
Ворон
Ворон

Р' книге приводится каноническая редакция текста стихотворения "Ворон" Э.А. По, представлены подстрочный перевод стихотворения на СЂСѓСЃСЃРєРёР№ язык, полный СЃРІРѕРґ СЂСѓСЃСЃРєРёС… переводов XIX в., а также СЂСѓСЃСЃРєРёРµ переводы XX столетия, в том числе не публиковавшиеся ранее. Р' разделе "Дополнения" приводятся источники стихотворения и новый перевод статьи Э. По "Философия сочинения", в которой описан процесс создания "Ворона". Р' научных статьях освещена история создания произведения, разъяснены формально-содержательные категории текста стихотворения, выявлена сверхзадача "Ворона". Текст оригинала и СЂСѓСЃСЃРєРёРµ переводы, разбитые по периодам, снабжены обширными исследованиями и комментариями. Приведены библиографический указатель и репертуар СЂСѓСЃСЃРєРёС… рефренов "Ворона". Р

Эдгар Аллан По

Поэзия