Читаем Вестероские приключения (СИ) полностью

- Он напал на вас? – Кажется Сир Дэйн побледнел увидев разорванный рукав. И не знаю от чего больше, что он допустил нападение на меня, или то, что меня спас Красный Змей, который еще и взялся меня утешать: – Арестуйте Роберта Баратеона! – приказал он золотым плащам.

- О боже, сир Эртур! Прошу вас, не говорите ничего Его величеству! Сир Роберт был пьян, он не в себе от алкоголя, я не держу на него зла.

- Право же, Леди Лианна, вы бы стали держать на него зло, только если бы он успел изорвать на вас одежду и принудить вас к близости прямо на этой чудной траве? – Оберин в этом вопросе был солидарен с Мечем Зари.

- Что же теперь будет? – с ужасом прошептала я

- Не знаю как решит его величество – сказал Мартелл: – Но обычно в Семи Королевствах, мужчин принуждающих юных дев к близости и наносящих им побои, отправляют на Стену. Если их вина доказана конечно, и если их род не столь знатен, что обвинения не выдвигаются. А то ведь порой очень трудно понять, принудили молодую особу, или получили ее доброе согласие! – Он был в преподнятом и дерзком расположении духа. И мне показалось, что он говорит даже не совсем про Роберта.

К счастью Меч Зари никакого подвоха в словах Оберина не заметил. Солдаты кое как увели очнувшегося Роберта, один даже говорят по дороге потерял неколько зубов, так как Роберту в темницу не хотелось.

Сир Эртур естественно сообщил мне, что моя прогулка отменется, и сказал, что мне пора вернуться в королевские покои.

- Приятно было встретить вас вновь, Леди Старк, из Сети Интернет! – Мартелл подмигнул мне, и поцеловав руку раскланялся. Вот блин, теперь он думает, что я лгунья. И я нехотя поплелась за сиром Эртуром.

- Вы не злитесь на меня сир? – спросила я его по дороге, к Эртуру я относилась очень хорошо, а он ко мне, и мне не хотелось разрушать нашу так называемую дружбу.

- Я злюсь на себя, я не должен был оставлять вас одну, его величество меня не простит!

- Но вы же не виноваты.

- Виноват, и перед вами тоже, если бы принц Оберин не оказался по близости, вы возможно уже погибли бы, Роберт Баратеон человек сильный, а вино делает его совсем бесконтрольным.


Ближе к вечеру меня пригласили в зал, где обычно заседал малый совет. Когда я подходила туда, то поняла, что Рейгар в бешестве. Он орал на всех вокруг.

На Неда Старка, На Сира Эртура, На мужчину который видимо являлся Джоном Арреном, и когда пришла я наверное наорал бы и на меня, но видимо, при всех этих милых людях не мог.

- Присаживайтесь миледи

- Мы ждем еще кого-то? – спросил Джон Аррен.

- Думаю вы его уже дождались! – в зал вошел Оберин, и без особых церемоний сел и развалился в свободном кресле.

Рейгар повернулся ко мне, сидящей на против и как можо более спокойно спросил:

- Расскажите мне, миледи, что там произошло? – сделав максимально дружелюбное лицо.

- Я встретила Роберта Баратеона в парке, он был несколько груб ко мне… принц Оберин, повалил его с ног и отключил его ударом в голову. Это все.

- Я благодарю вас принц, за то, что пришли на выручку к Леди Лианне – произнес Рейгар, он явно был не очень доволен, что чем-то обязан Оберину.

Оберин водил ладонью над горящей свечой, и словно интересовался всем происходящим здесь в пол уха.

- Я всегда рад спасти юную леди от угнетателя – улыбнулся Красный Змей, и мне показалось, что он играет с огнем, в прямом смысле этого слова.

- Он порвал на вас одежду? И хотел подвергнуть насилию? – уточнил Король.

Я бы хотела ответить, что в этом помещении есть еще человек, который тоже примерно так же и поступил, только у него в руках был нож, но сдержалась от подобных высказываний.

- Он был пьян, и не мог себя контролировать. – сказала я.

- Леди Лианна права! – Оберин очень явно и неоднозначно на меня посмотрел: – Чего только люди не творят под влиянием алкоголя, и одежды срывают, и пристают к другим людям! Стоит ли их в этом винить? – он сейчас же не про Роберта говорит, кажется я покраснела.

- Это его не оправдывает – произнес Рейгар.

- И что мы сделаем с несчастным влюбленным, лишенным права на брак с женщиной, о которой он столько мечтал? – усмехнулся Оберин: – Кастрируем? Или отошлем на Стену?

- Роберт действительно любил Лианну, ваше величество – тихо произнес Нед.

- Сир Баратеон не конюх и не солдат. Он из уважаемого и древнего рода.Наказание здесь должно быть совсем иным. – произнес Джон Аррен.

- Ну да! Я забыл! – если челоек знатного рода, то может творить все, что пожелает – Неунимался Красный змей: – Только ведь леди Лианна тоже не повариха или белошвейка.

- Роберт может оспорить обвинения против него в поединке? – спросил Нед.

- И кого он вызовет на бой? Того, кто претендует на его невесту? Короля нельзя вызвать на поединок! – усмехнулся Красный Змей: – Хотя если нужно я могу быть защитником леди Лианны, у меня эта роль неплохо получается, как показывает опыт.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ложь грешников (ЛП)
Ложь грешников (ЛП)

Мрак пригласил её на танец. Все началось с холодного взгляда. Договора. Сделки с дьяволом в сшитом на заказ костюме. Он был злым. Жестоким. Ни одна рассудительная девушка не влюбилась бы в него. Но здравый смысл покинул ее в ту же секунду, как она согласилась принадлежать ему. Она решила взять его за руку. Все началось с белого платья. С океанских глаз. С женщины, которой он должен обладать, хотя ему не следовало прикасаться к ее фарфоровой коже. А ей не суждено войти в его мир. Но он все равно привел ее. Вероятно, он сделал это во имя своих извращенных, эгоистичных желаний. Она дала ему представление о человеке, которым он мог бы быть, если бы мир не превратил его в монстра. Он повел ее в пропасть. И там, в темноте, она научилась страшным вещам. Он знал, что разрушит ей жизнь, если она его полюбит. Поэтому он солгал. Будучи грешником, разбил ее нежное, драгоценное сердце. Как мог только дьявол. Но танец должен закончиться.

Энн Малком

Драма / Остросюжетные любовные романы / Роман / Подростковая литература / Зарубежные любовные романы