Какое-то время мы продолжали подобные метания. Улицы, переулки и дворы сменяли друг друга, но уйти от погони надолго ни разу не удавалось. Рано или поздно всё повторялось: от одного до трёх стражников либо появлялись позади, либо выбегали нам на перерез. Пока уходить удавалось, но продолжаться до бесконечности это не могло.
— Они не выпускают нас из центральной части города, — бросил Адриан, когда мы пересекали небольшую зелёную аллею. — Понимают, что на окраине легче спрятаться. Устроили облаву почище, чем лесным разбойникам.
— Шерифу мы сейчас нужнее, чем лесные разбойники, — задыхаясь от усталости, откликнулась я. — До ночи нам не выйти из оцепления, верно?
— Скорее всего нет, — нехотя признал он. — Лучше было бы переждать. Но оставаться на одном месте опаснее. Нас возьмут прежде, чем стемнеет.
— Если продолжим так кружить, нас тоже рано или поздно возьмут. Надо найти безопасное место.
— Надо, — согласился Адриан, — но где его взять, в самом-то центре?
— Есть один дом… — Я прикусила губу, обдумывая эту возможность. Немного рискованно, но других вариантов не было вовсе. — Идём, — сказала я, решившись.
Убедившись в том, что за нами никто не следит, я торопливо постучала в дверь. Открыла служанка, но у неё за спиной почти сразу же появилась Кларисса. Я поспешила зайти внутрь, увлекая за собой Адриана.
— Нам надо спрятаться, — без обиняков сказала я, как только служанка прикрыла за нами дверь. — Поможешь?
— Спрятаться? От кого? — не поняла Кларисса.
Лгать не имело смысла; правда всё равно могла выйти наружу в любую секунду.
— От стражи, — ответила я, глядя ей прямо в глаза. — Нас оклеветали. Сейчас нет времени на объяснения.
— Хорошо, — кивнула Кларисса после секундного молчания. — Идёмте.
Мы поднялись по лестнице на второй этаж. Кларисса шла первой, дальше мы с Адрианом, замыкала шествие впустившая нас служанка. В конце коридора обнаружилась невысокая дверь; Кларисса распахнула её и сделала нам знак войти. Комната оказалась довольно просторной, но, по-видимому, использовалась редко. Мебели здесь было мало; вдоль стен стояли несколько сундуков; единственное окно было занавешено плотными, потёртыми от времени шторами.
— Здесь вас никто не найдёт, — пообещала Кларисса. — Сейчас я вернусь, и вы толком расскажете мне, что произошло. Келли, принеси гостям что-нибудь выпить.
Хозяйка и служанка вышли из комнаты одна за другой; мы остались вдвоём. Я с шумом выдохнула воздух и облокотилась о стену.
— Испугалась? — спросил Адриан, беря меня за руку.
— Скорее устала. Пугаться было особенно некогда.
Он мягко провёл рукой по моим волосам; я уткнулась ему в плечо. Так мы стояли несколько секунд. Шум шагов услышали слишком поздно: уж очень добротные снаружи были ковры. Когда стало ясно, что идёт не один человек и даже не двое, Адриан метнулся к окну и отдёрнул штору. Окно оказалось зарешёченным.
— Вот. Они здесь, — послышался из коридора голос Клариссы.
Дверь резко распахнулась, и в комнату ввалились семь человек стражников. Они быстро выстроились полукругом на равном расстоянии друг от друга, перекрывая нам дорогу к выходу. Возле самой двери остановилась Кларисса; сложив руки на груди, она спокойно наблюдала за происходящим; из-за её плеча с любопытством выглядывала служанка.
Один из стражников, довольно молодой мужчина, первым вошедший в комнату, выступил вперёд.
— Господин Уоллес, госпожа Стабборн, — предельно вежливо произнёс он. — Вы окружены; сопротивление бесполезно. У меня есть приказ шерифа доставить вас в замок. Прошу вас сдать оружие и добровольно отправиться вместе с нами.
— А иначе? — поинтересовался Адриан.
— А иначе нам придётся применить силу, — с сожалением, отчего-то прозвучавшим вполне искренне, произнёс страж. — Приказ шерифа предельно ясен — доставить живыми или мёртвыми. Так вы сдадите оружие?
Мы коротко переглянулись. Сражаться против семерых в подобных условиях было бы самоубийством.
— Да, — сказал Адриан и, отстегнув меч, протянул его стражнику.
Тот с кивком принял оружие и отступил, давая своим подчинённым знак собираться на выход.
— Она тоже вооружена, — подала голос Кларисса. — У неё есть кинжалы. Вероятнее всего два.
Стражник повернулся ко мне.
— Госпожа Стабборн, это так?
— А если я скажу, что нет, вы что же, станете меня обыскивать? — с вызовом спросила я.
— Вам лучше будет просто сдать нам оружие. Поверьте, это в ваших интересах.
Я не поверила, но выбора не видела.
— Ну хорошо.
Я сняла кинжал с пояса и протянула его рукоятью вперёд. Стражник принял клинок и передал его одному из своих подчинённых.
— Есть ещё, — подсказала Кларисса.
— Очень мило, что ты об этом напомнила, — холодно сказала я. — Ну что ж.
Я поставила правую ногу на сиденье стула, громко стукнув при этом каблуком. Рывком задрала юбку до колена и сняла кинжал со специального браслета, охватывающего голень.
— Желаете поискать ещё? — поинтересовалась я, вручив стражнику и этот кинжал.
— Вашего слова вполне достаточно.
Бегающий взгляд свидетельствовал о том, что мне удалось немного его смутить. Мелочь, а приятно. Теперь я повернулась к Клариссе.