Читаем Вести глубин полностью

Посетители ресторана тут же повернулись и уставились на них. Все, кроме одного русала в дальнем углу, – он уплетал желе из водорослей, запивая коктейлем с пенкой. На столе у него стояло ещё четыре стакана с таким же коктейлем.

– Это Саймон Скатт, – прошептала Битти.

Русалка с длинной чёлкой положила на стол несколько меню, украшенных по краям акульими зубами. Битти осторожно, стараясь не пораниться, взяла меню и принялась читать.

Закуски

Слюнявые песочные рулетики, прихлопнутые угрём – 12 плескеров

Кусочки глубоководной медузы – 25 плескеров

Основные блюда

Слюнявый сюрприз с хвостом – бесплатно, для самых храбрых

Чавлетки с песочным пюре – 30 плескеров

Выгодное предложение: большая ракушка со всеми основными блюдами и закусками в одной куче – 200 плескеров

Десерты

Слюнявый мокрый шербет – 12 плескеров

Куски морской флоры и фауны – 12 плескеров

Напитки

Слюнявый коктейль с пенкой – 5 плескеров

Сок из морской звезды – 7 плескеров

– А почему ресторан называется «Зубвэлла»? – спросила Мими.

– Меня зовут Элла, – ответила русалка с длинной чёлкой и, повернувшись, указала на акулью пасть. – А вон – зубы.

– Хм, действительно… – пробормотала Зельда. – Нам, пожалуйста, чавлетки с песочным пюре. Одну порцию на всех. – Зельда улыбнулась и отдала меню Элле.

Подхватив остальные меню со столика, русалка с длинной чёлкой уплыла на кухню.

Битти покосилась на Саймона Скатта и прошептала:

– Начинается наша первая секретная операция.

– Да! Мы – борцы с преступностью! – подхватила Зельда.

А Мими покачала головой:

– Не-а. Сейчас мы всего лишь посетители ресторана.

– Мими, конечно, права. Надо ещё придумать, как подобраться к Саймону Скатту – взволнованно проговорила Битти.

Саймон Скатт зачерпывал горсти еды с тарелки и отправлял себе в рот, посыпая всё вокруг крошками.

– Хотите, я просто подплыву к нему и скажу, что мне нравятся его усы, – предложила Зельда, вставая.

– Хотим! – тут же отозвался Стив. – Спроси заодно, откуда он их взял.

– Зельда, что за глупости! – прошептала Битти и потянула подругу за футболку.

И вдруг они услышали:

– Ничего себе! Это же Зельда Свиш!

Битти резко обернулась. За соседним столиком сидел высокий русал с ярко-голубыми глазами. В причёску у него были воткнуты акульи зубы.

– Ну да! Так и есть! Это Зельда! – крикнул он и помахал ей.

Зельда растерянно на него посмотрела. Все руки чуть не до подмышек были у него в браслетах с вырезанными на них акулами.

– Я – Стенли. Не помнишь меня? Я играю в шоккей в «Тяжеловозах Мегалодона». В прошлом году ты выбила мне зуб. – Он ткнул пальцем себе в рот. – Теперь вспомнила?

– А, точно! Привет, Стенли!

Они радостно обнялись, опрокинув на Битти тарелку с едой.

– Это Битти, моя подруга, – объявила Зельда, а Битти тем временем смахивала остатки еды с хвоста.

На Стенли была футболка с логотипом команды «Тяжеловозы Мегалодона»: буквы ТМ в гигантской акульей пасти.

Стенли широко улыбнулся.

– Па-а-а-а-а-асть! – протянула Битти, не подумав, как это смешно звучит.

– Что? – удивился Стенли.

– Ой, прости. Привет, ага. Я задумалась… Разглядывала твою футболку. Там акулья пасть, и я…



– А это – Мими, моя сестра. Мы – двойняшки, – перебила её Зельда.

Битти покраснела до ушей, а Мими кивнула Стенли.

Стив кашлянул.

– Это Стив, – неохотно представила конька Зельда. – Говорящий морской конёк Битти.

– Я – настоящее чудо, – похвастался Стив.

– Круто! А что вы тут делаете? – спросил Стенли. – И как вам удалось добраться до Мегалодона? Вокруг столько пираний!

– Мы хотим поговорить с Саймоном Скаттом об исчезновении Арабеллы Скар, – ответила Мими.

Битти ткнула подругу в бок:

– Ты настоящий тайный агент, Мими…

– Что ж вы раньше не сказали, что хотите поговорить с моим отцом?! – воскликнул Стенли, выплывая из-за стола. – Сейчас я вас с ним познакомлю.

– Стенли – сын Саймона Скатта? – шепнула Битти Зельде, пока они плыли через зал. – И ты даже не сказала, что с ним знакома, когда мы отправились в Мегалодон?

– Да я понятия не имела! – принялась оправдываться Зельда. – И вообще я его едва знаю. Так, пару раз в шоккей играли. Ну, и я ему зуб выбила.

Мимо пронёсся Стив и нырнул прямиком Саймону Скатту в усы.

– Я отлично подхожу этим усам, правда? – прокричал Стив. – Ух, в них так тепло!

* * *

Стенли представил русалочек отцу, Стива представить не удалось – он спрятался глубоко в усах Саймона.

– Они хотят поговорить с тобой об исчезновении Арабеллы Скар, – сказал Стенли.

– Об Арабелле Скар? – переспросил Саймон, покручивая усы. – Сперва объясните мне вот что: как вам удалось добраться от Живописной Рапаны до Мегалодона? Почему пираньи вас не остановили?

Перейти на страницу:

Все книги серии Русалки

Похожие книги

Климат, или Что рулит судьбой цивилизаций
Климат, или Что рулит судьбой цивилизаций

Нам редко приходится задумываться о том, что климат влияет на ход истории. Что послужило рождению трех великих цивилизаций древности – египетской, месопотамской и индо-харрапской? Как среднеглобальное падение температуры всего на полградуса заставило всех говорить о глобальном потеплении, таянии ледников, всемирном потопе?А знали ли вы о том, что Смуту, а перед ним «насчастное правление» Бориса Годунова породил резкий скачок климата – катастрофическое похолодание. По свидетельствам современников 28 июля 1601 года «на Москве среди лета выпал снег великий и мороз был, в санях ездили». Да и что говорить, если температура в прошлом веке была гораздо ниже, чем сейчас: персонажи Достоевского летом ходили в пальто.Вообще-то вся наша цивилизация – порождение краткого периода «оттепели». За 400 лет до Овидия даже в Риме не вызревали ни виноград, ни оливки. Одна из самых сложных научных задач – проследить воздействие климата на историю человечества – решается автором удивительно увлекательно! Это расследование с кучей фактов, нестандартных примеров и неожиданных доказательств, подтверждающих: климатическая кухня, пожалуй, один из самых труднообъяснимых процессов, с которыми знакомо человечество.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Александр Петрович Никонов

Детская литература