Читаем Вестники полностью

В голове Чеза звучало сразу несколько голосов. Один из них требовал: «Пусть идёт. Она чужой человек». Другой говорил: «Ступай с ней. Здесь твоя родина. Ты связался с другим миром. Лидеры считают, что твои близкие – преступники. Возможно, они правы. Если бы твои родители подчинялись им, вы все были бы счастливы. И твой папа был бы жив». Третий утверждал: «Как ни старайся, ты никому не нужен. От тебя нет никакого проку».

Но последний голос звучал громче всех, в такт с бьющимся сердцем: «Не сдавайся. Не сдавайся».

– Лана! – закричал Чез. – Твоя история закончится не так!

Лана не повернулась к джипу.

Но и не шагнула к стадиону.

И Чез понял, что нужно сделать.

– Рокки, держись за машину! – крикнул он. – Кона, держись за Рокки! Эмма и Финн, держитесь за Кону и друг за друга…

Они быстро выстроили цепочку, как если бы спасали человека, заблудившегося в метель. Рокки ухватился за боковое зеркало джипа, то самое, за которое недавно цеплялся звукооператор. Кона одной рукой обхватила за пояс его, а другой Эмму. Финн, держа сестру за руку, потянулся к Чезу.

«Они верят мне. Но почему? Я ведь могу и ошибаться», – подумал Чез – и понял, что это чужая мысль и ей нечего делать в его голове.

Если он ошибётся, они попробуют что-нибудь ещё, вот и всё. Они никогда не сдадутся.

Лана стояла неподвижно.

И тогда Чез протянул руки и схватил её, а остальные потащили их вместе с Ланой к машине.

<p>Глава 46</p><p>Финн</p>

Финн сидел, прижавшись спиной к машине, возле переднего колеса, где все они повалились, словно лишившись сил. Финн упирался пятками в асфальт и старался не отрываться от джипа, полного вёдер с монетками.

Никто не решался встать и забраться в машину. Никто не предлагал плана действий. Все молчали. Только со стадиона доносился ужасный голос, внушающий, как плохи те, кто делал монетки и отсылал их в другой мир.

У Финна уходили все силы на то, чтобы не встать, не броситься на стадион и не покориться этому голосу. Казалось, он одержал огромную победу, оставшись возле машины, – важнее победы на Олимпийских играх, или на Чемпионате мира, или в Суперкубке. Важнее любых достижений, о которых Финн когда-либо мечтал.

И для этого было достаточно просто сидеть на месте.

«Но у нас же есть монетки, – грустно подумал он. – Мы на правильном пути. Я в этом не сомневаюсь!»

Во время предыдущих путешествий Финн полагался на Чеза, Эмму и Натали. Они должны были разгадать загадки, и ему не приходилось ломать голову над всякими ужасами.

Теперь он понимал гораздо больше, чем хотел сам.

«Монеток недостаточно. Они нам не помогут, если мы просто будем сидеть здесь, пока не вернётся мэр».

Он представил, как мэр возвращается с победой. Вот он и прочие члены правительства заходят на стадион торжественным маршем. Люди приветствуют их, радуясь, что их лидеры захватили власть и над другим миром…

Так должно было случиться. И Финн хотел, чтобы так случилось.

«Нет, – подумал Финн. – Этого хочет голос. А ещё он внушает мне, будто я хочу смотреть на этот огромный экран вместе с остальными».

– Что дальше? – спросил он слабо и хрипло, словно совсем разучился говорить.

Никто ему не ответил. Возможно, никто его и не услышал.

Их прежний план провалился. Телевизионщик исчез; пойдя за ним на стадион, они попали бы в ловушку.

А без него некому было вести машину. Даже если бы кто-нибудь из старших ребят сел за руль, скорее всего, они бы просто разбились.

Это был глупый план. Бред. Такое может придумать только восьмилетний ребенок, который воображает себя героем, а старшие по доброте душевной его не разубеждают…

Финн не был героем.

Не был взрослым.

Он ничего не понимал.

«Но иногда глупость – это хорошо, – подумал Финн. – Иногда глупость – именно то, что нужно».

Когда-то они получили первую подсказку благодаря тому, что кошка Ракета играла с зарядкой от телефона.

Нет – потому что Финн заметил, как кошка играла с зарядкой от телефона.

Эмма догадалась, как открыть второй туннель в параллельный мир, когда Натали в шутку бросила в неё подушкой.

Чез нашёл первую монетку, нажав на крыло деревянного ангела в ресторане.

«Вот тебе, дурацкий голос! – подумал Финн. – Мы побеждаем, потому что делаем глупости! А ты этого не можешь понять!»

– Солёное мороженое, – сказал он. – Минестроне. Ку-ку. Ку-ку!

Он идеально изобразил кукушку, выскакивающую из часов в его любимом ресторане – в том, хорошем мире.

Эмма посмотрела на брата и улыбнулась. Кафи похлопала его по щеке. Кона, Чез, Рокки и Лана если и не улыбнулись, то хотя бы перестали хмуриться.

Финн выпрямился и снова посмотрел на гигантский экран на стадионе. Ему был виден только краешек, но этого хватило.

– Ещё не всё пропало! – взволнованно крикнул он. – На стадионе тоже стоят камеры, они ведут съёмку. Надо встать перед ними и разбросать монетки у всех на глазах. Мы ещё можем победить мэра!

<p>Глава 47</p><p>Эмма</p>

Эмма знала, что ничего не получится.

Это было совсем не то же самое, что знать теорему Пифагора. От научного знания Эмме становилось радостно.

А от этой мысли ей хотелось плакать.

«Наверное, я просто недостаточно умна», – подумала она.

Перейти на страницу:

Все книги серии Очень странные Грейстоуны

Похожие книги

Вперед в прошлое 2 (СИ)
Вперед в прошлое 2 (СИ)

  Мир накрылся ядерным взрывом, и я вместе с ним. По идее я должен был погибнуть, но вдруг очнулся… Где? Темно перед глазами! Не видно ничего. Оп – видно! Я в собственном теле. Мне снова четырнадцать, на дворе начало девяностых. В холодильнике – маргарин «рама» и суп из сизых макарон, в телевизоре – «Санта-Барбара», сестра собирается ступить на скользкую дорожку, мать выгнали с работы за свой счет, а отец, который теперь младше меня-настоящего на восемь лет, завел другую семью. Казалось бы, тебе известны ключевые повороты истории – действуй! Развивайся! Ага, как бы не так! Попробуй что-то сделать, когда даже паспорта нет и никто не воспринимает тебя всерьез! А еще выяснилось, что в меняющейся реальности образуются пустоты, которые заполняются совсем не так, как мне хочется.

Денис Ратманов

Фантастика / Фантастика для детей / Самиздат, сетевая литература / Альтернативная история / Попаданцы