Читаем Ветры Забвения полностью

Возница, что крутил педали тук-тука на этот раз, всю дорогу молчал. Должно быть, предпочитал не болтать, а слушать. Однако то, что ему довелось услышать, вряд ли стоило того, чтобы бежать с доносом к уликарам. Пармезан, как обычно, завел свою песню про свиней. А Джап не стал ему мешать. Вот он и рассказывал всю дорогу про свиноферму, которую заведет сразу, как закончит службу, сколько у него там будет свиноматок и какой они будут приносить приплод, и какой навар он будет иметь с каждого поросенка, когда тот вырастет и станет здоровенным хряком, тянущим килограммов на триста-четыреста. И никак нельзя забывать, что, кроме мяса и сала, свиньи дают еще и щетину! А щетина – совершенно незаменимая вещь при изготовлении качественных щеток любого назначения.

Пока Пармезан рассказывал о свиньях, у Джапа в голове созрел хитрый план. Спрашивать незнакомых людей, знают ли они мужчину лет тридцати с татуировкой в виде паутины на левом плече, было то же самое, что расспрашивать возниц об их коллеге. В девяносто девяти случаях из ста ответ будет отрицательным уже только потому, что люди, задающие подобные вопросы, кажутся подозрительными. А большинство людей, как известно, предпочитают держаться в стороне от тех, кто мог втянуть их в неприятности. Для того чтобы собеседник стал более открытым и откровенным, нужно сначала заинтересовать его. Например, рассказать увлекательную историю. О том, что они ищут человека, которому его двоюродный дядя, не видевший его двадцать с лишним лет, умирая, оставил в наследство, ну, скажем, свиноферму. Однако перед смертью дядя совсем выжил из ума и даже имени своего племянника вспомнить не мог. Твердил только, что у того на плече татуировка – паук и паутина.

Вот он, крючок, который с легкостью заглотит любой уличный торговец, купец или завсегдатай трактира. Каждому ведь хочется поучаствовать в таком увлекательном деле, как дележ наследства. Пусть даже это чужое наследство, получить от которого даже горсть щетины никому не светит. Понимая это, человек все равно начнет старательно вспоминать, нет ли у кого-то из его знакомых или у знакомых его знакомых, с которыми у него самого знакомство шапочное, такой татуировки?

Велев вознице высадить их возле площади Раз-Зар, Джап дождался остальных и поделился с ними планом.

Все дружно согласились с тем, что, да, так будет лучше, гораздо лучше, чем просто совать людям под нос бумажку с рисунком.

Тогда Джап сказал, что они с Пармезаном попробуют поспрашивать людей на базаре. Метаброд с Оралд-Иром пройдутся по кабакам. А Хольц с Игорем пускай отправляются на пристань и поговорят там со складскими рабочими и хозяевами оптовых лавок. У мальчишек Большой Кухни два излюбленных места – базар и порт. Кто знает, вдруг кто-нибудь в порту вспомнит пацаненка с татуировкой на плече.

Сказать по чести, Джап был почти уверен в том, что на базаре от Пармезана будет немного проку. Базар – это ведь не свиноферма. Базар – это совершенно особая культурная среда, которую нужно сначала почувствовать и лишь потом – попытаться понять. Хотя, скорее всего, все равно ничего не получится. Плохо знакомый с базаром человек мог бы сказать, что базар – это место, где не существует никаких правил. Знаток же базара с ним не согласится и скажет иначе: базар – это место, где существует так много правил на все случаи жизни, что выучить их невозможно, а применять на деле – не имеет смысла потому, что на каждое твое правило у твоего оппонента всегда найдутся два других, ничем не хуже.

Однако, к вящему удивлению Джапа, едва окунувшись в пеструю, шумную толпу, Пармезан почувствовал себя в ней, как птица в полете – легко и уверенно. Он с непринужденностью перебрасывался ничего не значащими фразами со встречными, отвечал веским словом на призывы торговцев обратить внимание на их товар, легко парировал шутки и остроты и ловко посылал в ответ не менее острые булавки. Он понял или почувствовал, что на базаре нельзя молчать. Если в ответ на обращенные к тебе слова ты пытаешься отмалчиваться, новые слова начинают сыпаться на тебя со всех сторон. И это может оказаться пострашнее камнепада. Но Пармезан словесных перепалок не боялся, и язык у него был подвешен как надо.

Ну, а как только Пармезану удавалось завести разговор о свиноферме, пусть не о своей, а о принадлежащей некому мифическому дяде, тут уж он заливался так, что любо-дорого было послушать. И его действительно слушали! А потом еще и задавали уточняющие вопросы. Насчет того, велика ли ферма? Сколько на ней свиней? А сколько рабочих? Сколько мяса и сала дает ферма в год? И сколько это получается в алларах? И как выгоднее продавать свинину – отдавать перекупщикам или самому везти на рынок?

И на все эти вопросы у Пармезана имелись ответы! И не лишь бы какие, а очень конкретные! Побеседовав с ним, каждый мог убедиться в том, что разведение свиней – дело весьма прибыльное. Особенно если не забывать и о щетине!

Перейти на страницу:

Все книги серии Города под парусами

Берег отчаянья
Берег отчаянья

Сибур-Диск – это мир, в котором все находится в постоянном движении. Острова, маленькие и огромные, дрейфуют по гравитационным волнам, опоясывающим центральное светило. На островах стоят города и селения, живут люди. Если же снарядить остров гироскопическим движителем и установить на нем паруса для сбора сомбры, то на таком городе под парусами можно отправиться куда угодно. Даже на поиски древнего клада. Вот только если набирать экипаж в Зей-Зоне, то не следует удивляться тому, что в команде окажутся те, кого все считают последним отребьем, кого ни один приличный капитан и близко к своему городу не подпустит. Однако команда из отчаянных ветроходов, для которых этот рейс, быть может, последний шанс показать, чего они на самом деле стоят, может оказаться способной на многое. Даже на такое, чего от них никто не ожидал…

Алексей Александрович Калугин

Боевая фантастика

Похожие книги

Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези